翻译古文,急急急!!!

来自:    更新日期:早些时候
古文翻译,急急急!!!~

《兄弟争雁》〔刘元卿《应谐录》〕
从前,有个人看见大雁在飞翔,准备拉弓把它射下来,并说道:“一射下就煮来吃。”
他弟弟表示反对,争辩说:“还是烤着吃好。”
两人一直吵到本族的老前辈那里,请他分辨是非。老前辈说:“就煮一半,烤一半吧。”
兄弟俩都高兴地同意了。可再次去找雁时,那雁早就飞走了。

1、下:出。塞:阻塞,封住。当:通“挡”,阻挡。绝:阻断。临:靠近,逼近。攻:攻打。临:到。诛:杀。侵:侵略。2、如果他像曾参,孝己一样孝顺的话,那么他只不过是能赡养他的长辈而已;如果他像尾生高一样讲诚信的话,那么他只不过是能不欺骗人而已;如果他像鲍焦,史口一样廉洁的话,那么他只不过是能不偷人东西而已。这是我个人的理解,希望能帮到你!

  
  【翻译】:

  齐国有个爱好打猎的人,荒废了很长时日也没有猎到野兽。在家愧对家人,在外愧对邻里朋友。他考虑打不到猎物的原因,是因为狗不好。想弄条好狗,但家里穷没有钱。于是就回家努力耕田,努力耕田家里就富了,家里富了就有钱来买好狗,有了好狗,就屡屡打到野兽。打猎的收获,常常超过别人。不只是打猎如此,任何事都是这样。 。。。

  【说明】这篇寓言说明事物之间是相互联系的,办事要考虑到各方面的因素。

齐国有个爱好打猎的人,荒废了很长时日也没有猎到野兽。在家愧对家人,在外愧对邻里朋友。他考虑打不到猎物的原因,是因为狗不好。想弄条好狗,但家里穷没有钱。于是就回家努力耕田,努力耕田家里就富了,家里富了就有钱来买好狗,有了好狗,就屡屡打到野兽。打猎的收获,常常超过别人。不只是打猎如此,任何事都是这样。 。。。
【说明】这篇寓言说明事物之间是相互联系的,办事要考虑到各方面的因素。


翻译古文,急急急!!!视频

相关评论:
  • 19593297758古文翻译…急!
    花砖韵1、机杼蛩声里,犁锄鹭影边:在蟋蟀的鸣声里摇起纺车纺线,在鹭鸶飞过留下倩影的田地里用犁锄耕田。2、吾生一何幸,田里又丰年:我这一生是如此幸运,田地里又是一年丰收景象。雨后 秋事雨已毕,秋容晴为妍。新香浮罢稏,余润溢潺湲。机杼蛩声里,犁锄鹭影边。吾生一何幸,田里又丰年。

  • 19593297758文言文翻译,急急急
    花砖韵①<名>左边,与“右”相对。《垓下之战》:“左,乃陷大泽中。”《核舟记》:“鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。”②<名>战车左边的卫士。《肴之战》:“左右免胄而下,超乘者三百乘。”③<名>东面。古代地理观念中,以东为左。《扬州慢》:“淮左名都,竹西佳处。”④<名>旁边。《...

  • 19593297758急!帮忙翻译古文!
    花砖韵译文 从小丘向西行走一百二十步的样子,隔着竹林,就能听到水声,好象挂在身上的玉佩、玉环相互碰撞的声音,心里很是高兴。于是砍了竹子,开出一条小路,顺势往下走便可见一个小潭,潭水特别清澈。整个潭底是一块石头,靠近岸边,石底有的部分翻卷出水面,形成坻、屿、嵁、岩等各种不同的形状。青葱的...

  • 19593297758古文翻译 ~急急急!!
    花砖韵之——文言代名词,这里指量好的尺码。坐——同座,就是座位,这里指椅子、凳子一类的家具。至之市——至,到。之,往,去。市,集市。操——操持,带上、拿着的意思。罢——罢了,完结的意思,这里指集市已经解散。无——虚无,没有,这里是不能、不可的意思。中心思想 《郑人买履》讲了郑国...

  • 19593297758短篇古文及翻译???急急急急急急!!!
    花砖韵短篇古文及翻译???急急急急急急!!! 55 大家帮忙找找找对了有赏(至少+20分)... 大家帮忙找找找对了有赏(至少+20分) 展开  我来答 1个回答 #热议# 《请回答2021》瓜分百万奖金 a705843401 2007-06-13 · TA获得超过168个赞 知道答主 回答量:33 采纳率:0% 帮助的人:0 我也去答题...

  • 19593297758古文翻译!急急急急
    花砖韵我来给你翻译吧,其中有些词是灵活用法。臣闻之,欲富国者,务广其地;欲强兵者,务富其民;欲王者,务博其德。今三川,周室,天下之市朝也,而王不争焉,顾争于戎秋,去王业远矣。重点字词:富,使动用法,使富强。 王,名词作动词,称王,为王。博,形容词作动词,使宽广,是广博。 顾,...

  • 19593297758翻译古文,急急急,在线等
    花砖韵“意其邻之子”中的“意”是怀疑的意思。“颜色,窃鈇也”中的“色”是表情、脸色的意思。“他日复见其邻之子,动作态度,无似窃鈇者。”翻译为:后来再见到他邻居家的儿子,(看他的)动作态度,没有像偷斧头的样子。这则寓言告诉人们:对人处事不要凭自己的主观臆断胡乱猜测,不然就会错怪好人...

  • 19593297758急急急!!!古文翻译
    花砖韵王旦时任宰相时,有人出售玉带,王旦的弟弟觉得玉带很漂亮,就买来送给王旦。王旦叫他系在自己的腰上,问道:“还看得见漂亮吗?”弟弟说:“系在身上,自己怎么能看得 见?”王旦说:“自己负重却让看的人称赞,那不是找事吗?“弟弟赶快退掉了玉带。悬壶公说:“现在的官员穿得威风神气,都像宰相...

  • 19593297758这些古文句子翻译成现代汉语 急急急急 可以加分!!!
    花砖韵“术者,因任而授官,循名而责实,操杀生之柄,课群臣之能者也”治国之道,即是要根据每个人的能力给他相应的官职,要让他名实相符。用自己手中的生杀大权,考察臣子的才能(有功者赏,有过者罚)。“人主之大物,非法则术也”君主最宝贵的东西,不是律法而是权术谋略 “君无术则弊于上,...

  • 19593297758翻译古文急急急急急急急急急急急急
    花砖韵全文翻译如下:在水中和地面上草本植物和木本开出的花,值得喜爱的很多。晋朝的陶渊明唯独喜欢菊花。自唐朝以来,人们非常喜欢牡丹。我却唯独喜爱莲——莲从淤泥里生长出来,却不受泥的沾染;在清水中洗涤过,而不显得妖媚;(它的茎)内空外直,不生枝蔓,不长枝节;香气远飘,更显得清芬;它笔直地...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网