翻译古文,急急急,在线等

来自:    更新日期:早些时候
古文翻译,翻译成文言文~

"伺":等待
始:开始
恒:一直
遂:于是就
缚:绑
诣:到

陈佐是扬州人,以医生作为职业,说话幽默。洪武(朱元璋)年间出入宫中,皇上非常喜欢他,常常与他谈论当兵时艰难的经历。一天,皇上问他:我像前朝的哪个君主? 陈回答说:您像神农。皇上问他为什么,他回答:如果您不像神农,怎么能尝得了百草?皇上明白了,笑了。大概是因为(当时)打仗的时候军营中粮食曾经供应不上,士兵们只能吃树皮草根,皇上当时也不例外,同士兵们同甘共苦的原因。

“意其邻之子”中的“意”是怀疑的意思。
“颜色,窃鈇也”中的“色”是表情、脸色的意思。
“他日复见其邻之子,动作态度,无似窃鈇者。”翻译为:后来再见到他邻居家的儿子,(看他的)动作态度,没有像偷斧头的样子。
这则寓言告诉人们:对人处事不要凭自己的主观臆断胡乱猜测,不然就会错怪好人或作出错误的判断。

翻译古文,急急急,在线等
悬赏分:0 - 离问题结束还有 14 天 23 小时
亡鈇
【原文】

人有亡鈇(读音fu三声,斧)者,意其邻之子,视其行步,窃鈇也;颜色,窃鈇也;言语,窃鈇也。动作态度,

无为而不窃鈇也。抇(读音hu二声,挖掘)其谷而得其鈇。他日复见其邻之子,动作态度,无似窃鈇者。

其邻之子非变也,己则变矣。变也者,无他,有所尤也。

【翻译】

有一个丢失了斧头的人,怀疑是他的邻居家的儿子(拿了),看他的举止,(像)偷了斧头;表情,(像)

偷了斧头;说话,(像)偷了斧头。动作和态度,没有不像偷了斧头的。挖他原来的一个坑(的时候)得到了他的斧头。

后来再见到他邻居家的儿子,(看他的)动作态度,没有像偷斧头的样子。

他的邻居家的儿子没有变,他自己却变了。变的是什么呢,没别的,(思维)有所局限啊。


翻译古文,急急急,在线等视频

相关评论:
  • 15083324716翻译古文,急急急,在线等
    高浅哲“意其邻之子”中的“意”是怀疑的意思。“颜色,窃鈇也”中的“色”是表情、脸色的意思。“他日复见其邻之子,动作态度,无似窃鈇者。”翻译为:后来再见到他邻居家的儿子,(看他的)动作态度,没有像偷斧头的样子。这则寓言告诉人们:对人处事不要凭自己的主观臆断胡乱猜测,不然就会错怪好人...

  • 15083324716帮我翻译下古文吧,急急急给我个古文翻译网也可以
    高浅哲1.乘舆所在,士庶走集,故繁盛如此 译文:皇帝居住的地方,士庶都赶赴聚集到这里,所以这样繁华兴盛。2.东海有孝妇,无子少寡,养其姑甚谨 译文:东海有一个深明大义的妇人,没有孩子,年轻时就成了寡妇,奉养婆婆十分谨慎有礼 3.河东太守郊迎,负弩矢先驱至平阳传舍,遣吏迎霍仲孺 译文:河东太...

  • 15083324716求一片古文翻译,急急急,在线等!!!
    高浅哲刘备三人回到新野,等待了数日,刘备差人去打听诸葛亮的消息。注:三人回至新野,过了数日,玄德使人探听孔明。回报曰:「卧龙先生已回矣。」玄德便教备马。张飞曰:「量一村夫,何必哥哥自去,可使人唤来便了。」玄德叱曰:「汝岂不闻孟子云:欲见贤而不以其道,犹欲其入而闭之门也。孔明当世...

  • 15083324716求翻译成古文!大概其就行!急急急在线等!!
    高浅哲後颛顼为天帝,乃命其孙大神重、大神黎阻隔天地通路。这个故事怕有错误吧。根据史记《五帝本纪》:"蚩尤作乱,不用帝命。於是黄帝乃徵师诸侯,与蚩尤战於涿鹿之野,遂禽杀蚩尤。"不过,教师的功课,译也译吧。

  • 15083324716古文翻译,在线急等
    高浅哲”为表荐之。译文;部使者芮辉行县到环境,对克说;“以前知道你文章而已,现在才发现古代沿派官吏。”为上表推荐他。(2)尝爱临川童子王克勤之才,将妻以女而乏资遣,会草制获赐金,遂以归之。译文;曾经爱临川孩子王克勤的才能,要把女儿嫁给而缺乏资派,参加起草制书获赐金,于是带回来的。

  • 15083324716古文翻译,急!在线等!
    高浅哲这两句话均出自【清】黎兆勋撰《黔诗纪略》。翻译如下:1、与诸郡的将领一起根据不同的情况确定不同的策略,或者剿灭或者安抚(匪徒),把匪徒的残余势力全部铲除了。2、派使者送给元一封信,封给他显贵的职务。元知道这是假的,就把使者杀了并烧掉了书信。

  • 15083324716古文翻译 急急急急 在线等
    高浅哲我都给你翻译了~~~晋平公问祁黄羊:“南阳地方没有长官,谁适合去补这个缺?”祁黄羊回答:“解狐适宜。”平公说:“解狐不是你的仇人吗?”他回答:“您问的是谁适宜,并不是问的谁是我的仇人呀。” 平公说:“很好。”依着他任命了解狐。国都里的贵族都称赞任命的对。隔了一些时候,平公...

  • 15083324716求文言文翻译,在线等,急急急! 时荆扬晏安,户口殷实,导为政务在清静,每...
    高浅哲文意翻译:此时,荆州、扬州社会安定,人口众多而富足,王导处理政事,务求清静安民,经常劝导元帝司马睿率先垂范励精图治,自己一心辅助君王,安宁国家。从此王导更受司马睿器重,两人感情日益深厚,朝野上下为之倾心,称王导为“仲父”。随着晋王室东渡的士族人物,每到闲暇时,就相约来新亭这个地方饮宴...

  • 15083324716这篇古文翻译,急急急急急急急急!在线等
    高浅哲吐谷浑的首领阿豺有二十个儿子.一天,阿豺对他们说:“你们每人给我拿一支箭来.”他把拿来的箭一一折断,扔在地下.隔了一会儿,阿豺又对他的同母弟弟慕利延说:“你拿一支箭把它折断.”慕延利毫不费力地折断了.阿豺又说:“你再取十九支箭来把他们一起折断.”慕利延竭尽全力,怎么也折不断.阿豺...

  • 15083324716古文翻译!!!在线等!!!急急急@速度
    高浅哲樊姬,是楚王的夫人。楚王上朝回来已经很晚了,樊姬问是何原因,庄王回答说:今天与贤相谈论,没发觉天已经晚了。樊姬问:贤相是谁?庄王说:是虞丘子。樊姬掩口而笑。庄王问他何故发笑,樊姬说:妾有幸侍奉大王,并不是不想获得大王的专宠,但怕伤大王的忠义,所以为进献了数人与我同等地位,...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网