这段日语能帮忙翻译一下吗?不好意思,我只有这一点财富值了。

来自:    更新日期:早些时候
这段日语能帮忙翻译一下吗?谢谢。非常抱歉,我只有这点财富值了。~

原文:勉强とお仕事で日々大変ですよね、たまには息抜きしてくださいね。リラックスすることも必要ですよ!
ナさんのために大きなケーキを用意したいです。
日本にはアイスケーキというものがあります。アイスクリームとケーキが一度に味わえます。
一绪に大きなケーキを食べながらお茶しましょう。
ナさんは甘いものがお好きですか?
辛いことは相谈してくださいね。
仕事の愚痴や悩みは溜め込んでしまうと、本当に辛いです。
仆はナさんの话を闻くことができます。是非话してくださいね。
仆の住んでいる関东地方は日本の中でも雪は少ないです。
でも、冬はとても寒いです。风が强いですから。
雪が降らない所の方が寒いのは、日本も中国も同じですね。
ナさんを全力で守りますよ!!
仆は中国の女性とあまり话したことはありません。
ナさんが初めてです。初めてがナさんで本当によかった。
ですので、ナさんはどんなことが嫌なのか、嬉しいのか、を知りたいです。
仆は昨日フルーツバスケットというアニメを久しぶりに観ました。ナさんはご存知ですか。
本当にあのアニメは感动的です。感动できるアニメは本当に素晴らしいです。
あの花も感动できて大好きです
译文:
学习和工作的日子很辛苦呢,偶尔休息一下吧。放松也是必要的!

松下先生为了准备大蛋糕。

日本的冰淇淋蛋糕。冰淇淋蛋糕一次能体会到的。

一起大蛋糕边吃边喝杯茶吧。

松下先生是甜食喜欢?

痛苦的是相谈哦。

工作的牢骚和烦恼就会储存,真的很痛苦。

我是松下先生的话轻轻把能听到。无论如何话哦。

我住的关东地人就是日本中下雪少。

但是,冬天很冷。风有强。

不下雪的地方比较冷的,中国和日本都是一样。

松下先生全力防守!!

我是中国的女性和话太过这个。

松下先生第一次。第一次被松下东西真是太好了。

所以,纳先生是个什么样的事讨厌呢,开心吗,我想知道。

我昨天水果篮子的动画好久没看了。松下先生,您知道吗?。

真的是那个动画感动性。感能动动画真的极好。

那花也感动会喜欢。

那朵花儿摇曳绽放
只注视季节的流转(更替)
不管景色如何变换
终究难忘那个女子
是否听见
听到便好
那首歌就这样中止
悄然而去
悄然而去
想要静静的离开
悄然而去
悄然而去
到那个地方
何处而止
何处而止
你可知晓
无论去向何处
只要与你同行
和她相视而笑的那个夏日
散发着天蓝色的芳香
那风如梦幻般
若睁开双眼 花瓣飞舞飘散
可以听到吗
听得到吧
那首歌便是最初的花
好好的说吧
好好的说吧
好想好好的说出
好好的说吧
好好的说吧
“最喜欢了”
好漂亮 好漂亮
令人目眩
喜欢渐渐变老的你
那么 啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦这样啊
啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦已经消失不见
啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦花儿
不如骄傲的盛开吧

您无法回复到昨天之一,我很抱歉!
是欢呼的良好的工作你的工作。你不用每天只响一次在周。但它是非常....
娜-SAN这实在是勤奋的人,我,我也尊重娜山。
周日休息一天,你应该被允许慢慢休息,你的身体和精神。 BOKU是担心你的身体呐。
我一直在喝茶的乐趣。
我会那么你的驰当然走,!
因为它是幸运的一瞥是娜,是谁吃好吃的糖果。
什么中国的蛋糕?日本甜蜜美味的蛋糕是不是坦率地说,我真的很容易吃。
如果是钠是你的生日?我想要的礼物去给中国带来是融化的冰。我想给吃了不少。
BOKU不是恨呐SAN绝対。
请放心,请艾谈了信心。
它可以是很多人知道的名字,我真的很高兴。
而且,它甚至很高兴我们提供有关我们爱谈的信心。
谢谢。
由于BOKU从来没有走出去与女性甚至一度到现在为止,它没有那么多认识那个女人。
我会BOKU不凉....大声笑
虽然是这样BOKU,你会不会不恨? BOKU是真的害怕被讨厌这个名字的。
你有没有看过“水果篮”。
娜的还真不少日本动漫,便知我的漫画。这是伟大的!
动画,可以侃动的“水果篮”是爱。
现在,BOKU的“水果篮”卡通是我以为王全量购买。


这段日语能帮忙翻译一下吗?不好意思,我只有这一点财富值了。视频

相关评论:
  • 19432697744这段日语能帮忙翻译一下吗?不好意思,我只有这一点财富值了。_百度知...
    萧李咬是欢呼的良好的工作你的工作。你不用每天只响一次在周。但它是非常...娜-SAN这实在是勤奋的人,我,我也尊重娜山。周日休息一天,你应该被允许慢慢休息,你的身体和精神。 BOKU是担心你的身体呐。我一直在喝茶的乐趣。我会那么你的驰当然走,!因为它是幸运的一瞥是娜,是谁吃好吃的糖果。什么中...

  • 19432697744请帮忙翻译一下这段日语吧
    萧李咬きっとナさんが日本に来ることができる日が来ます。娜(人名)肯定以后能来日本的。仆はそれを本当に楽しみに待っていますし、お手伝いしたいと思います。我非常期待这一天的到来,也想帮助你。ぜひ日本の秋叶原行きましょう。アニメ漫画楽しみましょう。一定要去日本的秋叶原。沉浸于动漫...

  • 19432697744帮我翻译一下这段日语~~
    萧李咬SO DA SO LE DA そうだ。それだ。(是的~就是这样)KE DO O LE KOLE O TO MA LA NA YI けど、おれ これをとまらない。(但是,我不能这样做)SU SO DA そ、そうだ。(对~就这样)O MA E GA BA GA お前がばか。(你真是白痴)A HO あほう。(白痴)这是日本骂人的方言 KU...

  • 19432697744能不能帮忙把这个日语歌词翻译一下啊
    萧李咬ご主人さま 起きてください ……主人 起床吧 ご主人さま ご饭ですよ……主人 该吃早饭了 ご主人さま 早くしないどおくやちゃいますよ……主人 不快点的话 要迟到的 行ってらしゃいませ ご主人さま……您慢走 主人 ご主人さま お目覚めです 朝一番のごあいさつ……主人 请睁开眼吧...

  • 19432697744这段日语请问谁能帮我翻译一下,谢谢
    萧李咬【】冬めく街に僿ら流されてここまで歩いて来たけれどそれでも私の恋は终ります。【】像冬天一样寒冷的街道,就算是步行到了这里,尽管如此,我的爱情结束了。。。不懂的话欢迎追问 满意的话别忘了采纳哦

  • 19432697744请帮忙翻译一下这段日语
    萧李咬看了一下参考链接,前后意思应该是很被看好而且具有实力的韩国都输了,亚洲各国情绪都受到了冲击,对日本的负面影响最大。原文中的这一段:「守りから入る」という日本サッカーの本来の姿を忘れてしまい、泡を食った ように攻撃的布阵にスイッチしてしまう軽薄な戦术眼。应该也是受到韩国影响...

  • 19432697744这段日语请帮忙翻译一下吧。谢谢
    萧李咬不可以哟(*^^*)今すぐにでも连れて行ってあげたいです。现在立刻就想带你去。日本にナさんがいらっしゃったら、绝対に行きましょう。娜娜来日本的话,一定要一起去。写真たくさん撮ってきます。ナさんはメールアドレスはお持ちですか。拍好多的照片。娜娜有没有邮件地址。お持ちなら...

  • 19432697744帮我把这段日语翻译下,汉字标上假名,谢谢
    萧李咬A 王さん、今日(きょう)暇(ひま)ですか B はい、暇(ひま)です、何(なに)が。。。A じゃあ、一绪(いっしょ)に买い物(かいもの)をしにいきませんか B いいですが、どこへ行けば(いけば)いいですか A 银座(ぎんざ)はどうですか B あ、いいですよ A でも、...

  • 19432697744这段日语可以帮我翻译一下吗?
    萧李咬上一周,铃木先生问了我和小李这次研修的事儿。小李在YKK一个礼拜,我在佳能两个礼拜参加了研修,因此问了我们好多事儿。铃木先生借给小李商务礼仪的书,我去年在日本企业研修过,而小李是第一次。我们两个都要加油。

  • 19432697744急!请日语达人帮忙翻译一下这段话,感激不尽!
    萧李咬ちゅうさい]することさえできます。谁[だれ]かが大声[おおごえ]で话[はな]すと、その人を舐[な]めに行[い]きます。爱犬を饲うようになってから、両亲[りょうしん]の喧哗[けんか]もかなり少[すく]なくなりました。それは全[すべ]て爱犬のおかげです。ご参考までに。

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网