请韩语高手翻译三句话,谢谢!

来自:    更新日期:早些时候
请韩语高手翻译三句话!~

翻译如下:


이 학생PLA학교에 이미 선불하는 그 달을 숙박료에 우송해서 집주인에게 건네는 이외, PLA학교는 필요로 하지 않고 더욱 집주인에게 어떠한 그 밖의 화폐의 돈과 목덜미를 지불합니다.

집주인의 집은 이 학생을 위해서가 매일 반드시 2식사의 밥을 제공하지 않으면 안됩니다. 학생이 필요할 때도 집주인의 취사장 안(속)의 용구와 조미료를 사용해서 자기가 식사를 준비할 수 있습니다.

만약 집주인은 전 가족이 함께 외출해서 식사를 섭취하는 것을 내면, 그러면 집주인의 집은 이 학생의 이 밥을 위해서가 반드시 계산하지 않으면 안됩니다.


你这协议还真长.....都帮你翻了2小时了..呵呵.给我分哦

这份留学生寄宿协议有效期为一个月,从入住之日开始算起,到一个月后的同一日期的上午结束。
이 유학생 기숙협의 유효기는 한 달이며 입주일 부터 시작하여 계산하며 제일 마지막 달의 동일한 날의(일기)오전에 결속 된다.
在首月到期之后可以将此协议向后续签一个月,有效期为一个月之后的同一日期。
첫달 기한이 된후 이협의를 계속 한달 연장(계속계약) 할수 있으며 유효기는 한달 후의 동일한 날이다.
如果要续签到其他日期,则必须在续签此协议之前,经过房主和学生双方的一致同意,这个新的日期才能生效。
만약 계속 기타 날자로(일기로)연장 할 려면 반드시 이계약 협의 전 집주인과 학생 쌍방이 일치하게 동의하에 이 새로운 일기는(날짜)는 효력이 있다.

이 협의가 계속 연장 혹은 종결시 (종료시) 집주인과 학생 쌍방이 반드시 pla 학교에 즉시 통보 한다.pla 학교의 가옥 관리원 hris에게 전자메일로 보내 준다.전자메일(이메일)[email protected]이다.
이협의 쌍방은 이상 조인한 이름과 학생과 집주인에게 한 한다.pla 학교는 중간인으로 (중계증인)이번의 기숙 활동을 배치 한다.(안배 한다) 때문에 이협의의 어느 일방으로도 속하지 않는다.
pla학교가 기숙 기간에 대해 집주인일가 및 유학생지간에 발생한 일체 유형의재물 분실과 재산손해 를 일율로 책임 지지 않는다.

본 계약을 연장 또는 중지시 집주인과 기숙생은 반드시 즉시 PLA학교에 통지해야 한다.
PLA학교 해당담당자 Hris에게 메일을 보내주세요. 메일주소는 [email protected].

본 계약에서 승인하는 상대는 사인을 한 기숙생과 집주인.
PLA학교는 제3자의 신분으로 이번 기숙활동을 주최하며 계약이 승인하는 상대가 아니다.

기숙하는 기간 집주인가족 및 기숙생한테서 발생한 모든 재산분실에 대하여 책임을 지지 않는다.

=================================================

翻译如下:

이 합의가 계속해서 서명하는 가마니 정지하지 않으면 안되는을 때, 집주인은 학생의 쌍방이 즉시 반드시 PLA학교에 알리지 않으면 안됩니다. 전자 메일을 내서 PLA학교의 가옥의 관리인Hris를 올리는 것을 주십시오, 전자 우편 상자는 house@pla. 입니다 com.

이 합의의 쌍방은 이상만큼 한정되어서 이름의 학생과 집주인에게 서명했습니다.
PLA학교는 단지 중개인만으로서 이번의에 기숙해서 활동하게 준비하러 오고, 그 때문에 이 합의의 어떠한 1지방에 속하지 않습니다.

PLA학교는 기숙할 때에 대해서, 집주인은 1집 및 이 유학생의 발생한 모든 타입의 재물은 재산의 손실을 없이 일체 책임을 지지 않습니다.

이 합의가 계속해서 서명하는 가마니 정지하지 않으면 안되는을 때, 집주인은 학생의 쌍방이 즉시 반드시 PLA학교에 알리지 않으면 안됩니다. 전자 메일을 내서 PLA학교의 가옥의 관리인Hris를 올리는 것을 주십시오, 전자 우편 상자는 house@pla. 입니다 com.

이 합의의 쌍방은 이상만큼 한정되어서 이름의 학생과 집주인에게 서명했습니다.
PLA학교는 단지 중개인만으로서 이번의에 기숙해서 활동하게 준비하러 오고, 그 때문에 이 합의의 어떠한 1지방에 속하지 않습니다.

PLA학교는 기숙할 때에 대해서, 집주인은 1집 및 이 유학생의 발생한 모든 타입의 재물은 재산의 손실을 없이 일체 책임을 지지 않습니다.

在线翻译把


请韩语高手翻译三句话,谢谢!视频

相关评论:
  • 19331169969懂韩语的朋友 帮忙翻译一下这三句话 多谢
    盛路雷你没有说清楚是什么样子的锅,不同的锅在韩语里有不同的表达方式,如果你想翻译的地道一点,就再解释一下吧 是电饭锅,电饭煲,煎锅,炒锅,砂锅,炖煮锅还是电磁煲?不说清楚,我翻译出来你也不能用。

  • 19331169969请韩语高手翻译三句话,谢谢!
    盛路雷이 협의가 계속 연장 혹은 종결시 (종료시) 집주인과 학생 쌍방이 반드시...

  • 19331169969请求高手翻译几句韩语,谢谢!!
    盛路雷오빠마음이 안좋다哥哥很难过 xxx이 그러고 있는데 도움을 주지못해서 미안해因为xxx是那个样子...

  • 19331169969韩语翻译高手帮忙翻译几句话,谢谢了~
    盛路雷哥哥:明天(今天)就要come back了,新歌很有特点,相信你一定会完美的演出成功的,今天也要休息好啊,哥哥,加油~来自中国北京熙惠的祝福 오빠:내일(오늘) 컴백하실 거죠.새 앨범 &#...

  • 19331169969韩语高手请进帮我翻点简单的韩语!!!
    盛路雷9.谢谢.고마워요.\/감사합니다.(gao ma wo yao.\/kam sa habu ni da.)10.不客气.아니예요.(a ni yei yao.)11.我来自中国.저는 중국에서...

  • 19331169969请韩语高手帮忙翻译成韩语,谢谢啊,急用,救命用啊
    盛路雷1.太昊Fuxi하는 최초의 사람이 누가 주도 샌프란 denebola.샌프란 denebola 중국 최초의 시스템...

  • 19331169969请韩语高手帮忙翻译几句话。谢谢!
    盛路雷因为我现在还是普通公司职员 所以也请不了长假 일상으로 돌아와서도又回到了日常生活当中 함께한 시간들을 생각하니 입가&#...

  • 19331169969找韩语高手翻译三句礼貌用语~~~
    盛路雷小心地滑 미끄러운이 조심 하십시요미끄러운이 조심 하세요小心台阶 계단을 조심하&#...

  • 19331169969找韩语高手帮忙翻译,急急急
    盛路雷我的家乡是中国浙江,저의 고향은 중국 절강입니다.我学了三个月韩语,所以我不会说太多,谢谢 저는 3개월정도 한국어를 ...

  • 19331169969求翻译一段话,韩语专业人士请进
    盛路雷今天也过得开心吗,【오늘도 즐겁게 보냈어요.】很想哥哥们哦,【오빠들 많이 보고 싶어요.】哥哥们要加油哦 【오빠&#...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网