八上短文两篇原文及翻译注释

来自:    更新日期:早些时候
~

短文两篇(八上)

答谢中书书(陶弘景)

山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃,实是欲界之仙都,自康乐以来,未复有能与其奇者。

翻译山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同欣赏赞叹的。巍峨的山峰耸入云端,明净的溪流清澈见底。两岸的石壁色彩斑斓,交相辉映。青葱的林木,翠绿的竹丛,四季常存。清晨的薄雾将要消散的时候,传来猿、鸟此起彼伏的鸣叫声;夕阳快要落山的.时候,潜游在水中的鱼儿争相跳出水面。这里实在是人间的仙境啊。自从南朝的谢灵运以来,就再也没有人能够欣赏这种奇丽的景色了。

记承天寺夜游 (苏轼)

元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。

译文元丰六年十月十二日夜晚(或公元1083年十月十二日夜,可不译),(我)脱下衣服准备睡觉时,恰好看见月光照在门上,(于是我就)高兴地起床出门散步。想到没有和我一起游乐的人,于是(我)前往承天寺寻找张怀民。怀民也没有睡,我们便一同在庭院中散步。月光照在庭院里像积满了清水一样澄澈透明,水中的水藻、荇菜纵横交错,原来是竹子和柏树的影子。哪一个夜晚没有月光?(又有)哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了。




八上短文两篇原文及翻译注释视频

相关评论:
  • 13451778130八上短文两篇原文及翻译注释
    臧便胥答:短文两篇(八上)答谢中书书(陶弘景)山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃,实是欲界之仙都,自康乐以来,未复有能与其奇者。翻译山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同欣赏赞叹的。巍峨的山峰耸入云端,明净...

  • 13451778130人教版八年级上册短文两篇原文加翻译 最好是有注释
    臧便胥答:山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣。夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都,自康乐以来,未复有能与其奇者。翻译:山河的壮美,是自古以来人们共同谈赏的。这里的高峰插入云霄,清流澄澈见底,河流两岸悬崖峭壁,在阳光下各种光彩交...

  • 13451778130初二22课 课文《短文两篇》翻译 急急急!~~~
    臧便胥答:译文:山不一定要高,有了仙人居住就著名了。水不一定要深,有了龙居住就灵异了。这虽是简陋的房子,只是我的品德美好(就不感到简陋了)。青苔碧绿,长到台阶上,草色青葱,映入帘子中。与我谈笑的是博学的人,往来的没有不懂学问的人。可以弹奏朴素的古琴,阅读珍贵的佛经。没有嘈杂的音乐扰乱两...

  • 13451778130八上短文两篇原文及翻译
    臧便胥答:八年级上册的短文两篇的原文和翻译如下:1、三峡原文:自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。2、春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多...

  • 13451778130八年级上册语文第22课短文两篇全文翻译
    臧便胥答:水中、陆地上的各种花草树木,受人喜爱者特别的繁多。晋朝的陶渊明惟独喜爱菊花。自从唐代以来,世上的人们都很喜爱牡丹。我喜爱莲花,它从淤泥中成长出来,却不受污染,经过清水的洗涤却并不显得妖艳。莲花的叶柄中间是空的,外面是直的,不生枝蔓,不长枝节,香气传播得越远就越显得幽香;笔直地挺立...

  • 13451778130八年级、22课《短文两篇》翻译、急用~
    臧便胥答:译文:山不在于高,有仙人就出名了。水不在于深,有了龙就灵验了。2、斯是陋室,惟吾德馨。斯,指示代词,此,这。 惟,只。 馨,这里指品德高尚。译文:这是简陋的屋子,只是我的品德高尚(也就不感到简陋了)。3、苔痕上阶绿,草色入帘青。上,长到,蔓到。译文:苔藓痕迹碧绿,长到台阶上...

  • 13451778130初二上册 22课 课文《短文两篇》字词翻译,急!急!急!
    臧便胥答:水面上和陆地上各种草木的花,值得喜爱的有很多。晋陶渊明独爱菊。晋朝的陶渊明唯独喜爱菊花。自李唐来,世人盛爱牡丹。从唐朝以来,世人十分喜爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵(xiè)玩焉。我唯独喜爱莲花从淤泥里长出来却...

  • 13451778130初二语文26课《短文两篇》翻译
    臧便胥答:青葱的林木,翠绿的竹丛,四季长存。清晨的薄雾将要消散的时候,传来猿、鸟此起彼伏的鸣叫声;夕阳快要落山的时候,潜游在水中的鱼儿争相跳出水面。这里实在是人间的仙境啊。自从南朝的谢灵运以来,就再也没有人能够欣赏这种奇丽景色了。译文二:高高的山峰直插云天,清清的流泉明净见底。两岸石壁上,...

  • 13451778130人教版八年级语文上册短文两篇内容
    臧便胥答:1,陋室铭 刘禹锡 山不在⑴高,有仙则名⑵.水不在深,有龙则灵⑶.斯是陋室⑷,惟吾德馨⑸.苔痕上⑹阶绿,草色入帘青.谈笑有鸿儒⑺,往来无白丁⑻. 可以调素琴⑼,阅金经⑽.无丝竹⑾之⑿乱耳⒀,无案牍 ⒁之劳形⒂.南阳⒃诸葛庐,西蜀子云亭⒄.孔子云:“何陋之有⒅?”编辑本段作品译文山不...

  • 13451778130八上语文课文27【短文两篇】翻译
    臧便胥答:陋室铭:...爱莲说:...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网