哪位日语好的同学麻烦帮我翻译一下 不要百度上的 谢谢 很急

来自:    更新日期:早些时候
求会日语的同学帮我翻译一下,不要百度翻译。谢谢!!🙏🙏 最后墨西~

最後にメキシコ政府は参加することを决定した。もし彼らは参加しなければ、メキシコの最も重要な产业は大きな影响をされることゆえ。私たちの知る限り、メキシコの最も大きな产业は自动车产业である。アメリカの自动车会社はずっとメキシコで自动车を生产してきた。もしメキシコはこの合意に参加しなければ、メキシコで生产されたアメリカの自动车をベトナムに运送しようとしたら、アメリカの自动车会社は60%の税金を纳めることになる。言い换えればもしメキシコがこの合意の一部になったら、アメリカの自动车会社は纳税しないで済める。だからメキシコはこの合意に参加しないと、このビジネスを失うことになる。我々メキシコが参加しなければ、アメリカはベトナムにこのチャンスをあげる。

PS,倒数第二句话我觉得有逻辑问题,是不是你打错了?我是按“所以墨西哥不进入这个协议,会失去这笔生意。“来翻译的。

未见日文,不贴图没人帮得了你。

どうして痛みが止まらないのに、谛めることができなかった。悲しいあなたを见ると、息ができなくなる。约束さえしなかった恋が信じられなかった。あなたは何も言わなかった。暧昧とはなんだよ、谁でもいいということかよ。わたしはただ纯粋な恋がほしかった。そして振り替えずにあなたから离れる。わたしたちはただ责任を负うのがびびっている弱虫だ。やめよう!最後までこれ以上に负けるのが怖いからだ。「すべてはただの冗谈だ」、「あなたの一方的な勘违いにすぎないだ」とあなたに言われるのはもっと怖いだ。その気持ちが分かってくれればいいな。


哪位日语好的同学麻烦帮我翻译一下 不要百度上的 谢谢 很急视频

相关评论:
  • 13840588424哪位日语高手能帮忙翻译一下这个日语会话?万分感谢!!
    萧裴毅【就是啊,虽然不好意思,不过能不能帮一下忙呢?】山下:いまからですか。【现在开始吗?】铃木:うん。【嗯。】山下:きのう、レポ—トで彻夜だったんですよ。【昨天,(我)为了写论文熬夜了喔。】铃木:ごめん、何とか頼むよ。【对不起,无论如何拜托...

  • 13840588424日文翻译 哪位精通日语的大神帮个忙,帮我翻译下~
    萧裴毅翻译:私は1名の高校二年の学生。ちょうど秋よ~09年から开始から好きでした。うん、运ばれたあなたの手で、闻いてすごいの様子だ。额。。何の妄想。はあなたが彼に、私はあなたのように。时には休んだ、あまり疲れた、自分の世话をするよ ...

  • 13840588424请哪位懂日语的兄弟姐妹能帮我翻译下这句话,感激不尽!
    萧裴毅这边“仆には”,我觉得是“仆にとっては”的意思。“何かも”是“何もかも”?楼主漏掉一个假名了吧。按照这个意思调整句子结构,应该是:何もないけれど、仆にとって必死に手を伸ばして触れたい何かを泣きたいほど手に入れたい 直接翻译:虽然什么都没有,而我却想要得到那个对我而言定要...

  • 13840588424哪位高手用日语帮我翻译一下我得名字谢谢了
    萧裴毅石艶生 しゃく えん しょう(shaku en shou虾哭诶n西欧)、しゃく えん せい(shaku en sei虾哭诶n四诶)自己选一个

  • 13840588424有没有日语很好的人帮忙 翻译下 我的日记啊?? 急用!!谢谢!!!
    萧裴毅诞生日のサプライズ 私は私のは优しくてハンサムな彼です。彼の英文名はraphaelだった。彼の友达と呼ばれている彼のc。と仆は讯いてみた彼がなぜ、宇宙人を呼んで彼は、小学校のとき、彼はずっとを好んで着て一件うちゅうじん模様のtシャツだった。彼は私と同じであり、中国上海の...

  • 13840588424求来个日语很好的,帮我翻译一下私信
    萧裴毅回答:マイピクに入れていただいております、せりなです。 我已经放入了我的图片(My Picture)中,这里是せりな(人名)。 こんにちは! 你好(早上好)! この度マイピク机能を停止させていただきたくメッセージを送らせていただきました。 关于停止这次的My Picture功能的Message发送给...

  • 13840588424哪位日语上手的老兄帮忙翻译篇演讲稿嘛~~
    萧裴毅北京云佛山旅游度假村,您体会拓展训练的好地方.这里是您商务旅游度假,会议之家,拓展..www.yun66.com 您想在自己的网站上展示百度“知道”上的问答吗?来获取免费代码吧!--- 如要投诉或提出意见建议,请到 百度知道投诉吧反馈。©2008 Baidu ...

  • 13840588424麻烦哪位日语好的帮我翻译下下面的句子~~急用~!!!
    萧裴毅年功序列制是有些企业维持企业秩序的基本制度.随着经济的发展,以及企业所处环境的变化,它逐渐显出了很多弊端。年功序列制度は一部の会社が秩序维持の基本制度です。だが、経済成长と会社环境の変化によって、その制度にマイナス面が表われてきました。让员工对企业形成了依赖心理,也逐渐失去了不...

  • 13840588424哪位好心人能帮我翻译一下,翻译成日语,谢谢,急用
    萧裴毅eigo no mamadearu koto o negatte imasu. Watashi wa, shōrai no kyaria no tame no kyōkona kiban o kizuku tame ni watashi no nōryoku o kōjō sa seru tame ni, kenkyū to kenkyū no kono bun'ya ni chūryoku shite ikitai to kangaete imasu.这是我翻译的,望采纳,谢谢 ...

  • 13840588424哪位日语翻译高手可以帮我翻译下这个名字吖?
    萧裴毅にいくら新仓 niikura ゆうひこ佑彦 yuuhiko

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网