推敲<诗话总龟>翻译

来自:    更新日期:早些时候
推敲《诗话总龟》的译文~

贾岛初赴举,在京师。一日于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”又欲“推”字,炼之未定,于驴上吟哦,引手作推敲之势,观者讶之。时韩退之权京兆尹,车骑方出,岛不觉得止第三节,尚为手势未已。俄为左右拥止尹前。岛具对所得诗句,“推”字与“敲”字未定,神游象外,不知回避。退之立马久之,谓岛曰:“‘敲’字佳。”遂并辔而归,共论诗道,留连累日,因与岛为布衣之交。
【译文】
贾岛初次参加科举考试,往京城里。一天他在驴背上想到了两句诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”又想用“推”字(来替换“敲”字),反复思考没有定下来,便在驴背上(继续)吟咏,伸出手来做着推和敲 的姿势。(行人)看到贾岛这个样子都很惊讶。当时韩愈提任代理京城的地方长官,(他正带车马出巡,贾岛不知不觉,直走到(韩愈仪仗队的)第三节,还在不停地做(推推敲敲)的手势。于是一下子就被(韩愈)左右的侍从推搡到京兆尹的面前。贾岛详细地回答了他在酝酿的诗句,用“推”字还是用“敲”字没有确定,思想离开了眼前的事物,不知道要回避。韩愈停下车马思考了好一会,对贾岛说:“用‘敲’字好。”两人于是并排骑着驴马回家,一同议论作诗的方法,互相舍不得离开,共有好几天。(韩愈)因此跟贾岛结下了深厚的友谊。

贾岛初次到京城长安参加科举考试,一天骑在驴背上吟得诗句道:“深夜万簌寂静,鸟儿栖息在池塘边的树枝上,僧人晚归在月光下敲响寺院的门。”开始想要用“推”字,后来又想要用“敲”字,用心琢磨词句,一直未能确定用哪个字更精美传神,于是在驴背上吟咏诵读,还不停地伸手比划“推”、“敲”的姿势。这时,吏部侍郎兼京兆尹韩愈正路过此地,贾岛不知不觉冲撞到仪卫队的第三部分。随从人员将贾岛推拥着带到京兆尹韩愈面前,贾岛一一解释说出自己吟得的诗句。韩愈停马伫立很久,对贾岛说道:“还是用‘敲’字更好啊。”于是与贾岛并排骑马而行回到官府。很长时间二人不舍离开,讨论诗歌写作,虽为大官,韩愈却与贾岛这个平民诗人结为好友

【译文】
贾岛初次参加科举考试,往京城里。一天他在驴背上想到了两句诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”又想用“推”字(来替换“敲”字),反复思考没有定下来,便在驴背上(继续)吟咏,伸出手来做着推和敲 的姿势。(行人)看到贾岛这个样子都很惊讶。当时韩愈提任代理京城的地方长官,(他正带车马出巡,贾岛不知不觉,直走到(韩愈仪仗队的)第三节,还在不停地做(推推敲敲)的手势。于是一下子就被(韩愈)左右的侍从推搡到京兆尹的面前。贾岛详细地回答了他在酝酿的诗句,用“推”字还是用“敲”字没有确定,思想离开了眼前的事物,不知道要回避。韩愈停下车马思考了好一会,对贾岛说:“用‘敲’字好。”两人于是并排骑着驴马回家,一同议论作诗的方法,互相舍不得离开,共有好几天。(韩愈)因此跟贾岛结下了深厚的友谊。

《诗话总龟》是宋人留存下来的诗话总集中重要的一部,以类编排,若研究同一题材的不同内容则极为方便,并且此书广收小家,但录其诗其事,排比异说,很少论辨,引书百余种,大多现已散佚,足见其珍贵的资料参考价值。
诗话集。编辑者宋代阮阅。生卒年不详。字□休,一字美成,自号散翁,又号松菊道人,舒城(今属安徽)人。神宗元丰八年(1085)进士。徽宗宣和中知郴州,高宗建炎初以中奉大夫知袁州。善吟咏,人称阮绝句。诗作传于今者,有《郴江百咏》1卷。
此书原名《诗总》,编于宣和间知郴州时。孝宗乾道三年(1167)前,以《诗话总龟》之名行世,与原本已略有不同。在流传过程中,经过后人改编,益失原貌。
今本《诗话总龟》凡98卷,分前、后集。《前集》,所引之书皆出北宋或北宋稍前,基本上为阮氏所辑。《后集》取材于《□溪诗话》、《韵语阳秋》、《苕溪渔隐丛话》者,占一大半;其所引之书,如《韵语阳秋》、《葛常之诗话》、《丹阳集》,皆见于《韵语阳秋》,却一书而三列。研究者认为出于书坊捏合,其成书当在南宋光宗时代。
此书网罗丰富,胡仔在《苕溪渔隐丛话·前集》序中已赞其详备。所引之书,不少已经失传,往往赖其摭拾而存。以诗话而论,此书与《苕溪渔隐丛话》“相辅而行,北宋以前之诗话大抵略备”(《四库全书总目》)是研究宋诗的重要参考资料。书中引用书名间有错误,亦有漏举。
通行本为《四部丛刊》初编影印明月窗道人本,《前 集》佚去“寄赠门”中下2卷。又有明抄本,《前集》不 缺卷,各卷又多出若干条。


推敲<诗话总龟>翻译视频

相关评论:
  • 17850245078推敲的翻译
    党翠净(选自《诗话总龟》) 译文 贾岛初次在京城里参加科举考试。一天他在驴背上想到了两句诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”又想用“推”字,又想用“敲”字,反复思考没有定下来,便在驴背上(继续)吟诵,不停做着推和敲的动作。看到的人感到很惊讶。当时韩愈临时代理京城的地方长官,他正带车马...

  • 17850245078推敲的意思是什么,最简单的
    党翠净(选自《诗话总龟》)译文 贾岛初次在京城里参加科举考试。一天他在驴背上想到了两句诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”又想用“推”字,又想用“敲”字,反复思考没有定下来,便在驴背上(继续)吟诵,不停做着推和敲的动作。看到的人感到很惊讶。当时韩愈临时代理京城的地方长官,他正带车马出...

  • 17850245078推与敲文言文
    党翠净二、原文:宋·阮阅《诗话总龟》 贾岛初赴举,在京师。一日,于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门”。始欲"推"字,又欲做“敲”,炼之未定。于驴上吟哦,引手作推敲之势,观者讶之。时韩退之权京兆伊,车骑方出,岛不觉,行至第三节。俄左右拥至尹前。岛具对所得诗句。韩立马良久,谓岛曰:“作“敲'...

  • 17850245078《推敲》、《人各有其宝》、《买椟还珠》、《老子》一章全文及翻译
    党翠净时韩退之权京兆尹,车骑方出,岛不觉得止第三节,尚为手势未已。俄为左右拥止尹前。岛具对所得诗句,“推”字与“敲”字未定,神游象外,不知回避。退之立马久之,谓岛曰:“‘敲’字佳。”遂并辔而归,共论诗道,留连累日,因与岛为布衣之交。 (选自《诗话总龟》) 译文 贾岛初次在...

  • 17850245078“推敲”这个词源于哪位诗人的一个著名典故?
    党翠净一次,他无意中闯入了时任京兆尹的韩愈的车队,韩愈见状,停下马车,对贾岛的诗作深感兴趣,赞赏“敲”字更为贴切。这个故事展示了贾岛对诗歌创作的严谨态度和韩愈对文学的深厚见解,两人的这次偶遇也促成了他们深厚的友谊,从此“推敲”一词便成为了文学创作中精益求精的代名词。贾岛的诗篇《诗话总龟...

  • 17850245078"推敲”一词出自哪位唐代诗人的诗作
    党翠净推敲从此也就成为了脍炙人口的常用词,用来比喻做文章或做事时,反复琢磨,仔细斟酌。此诗译文:幽居之处少有邻居,一条草径伸进荒园。夜晚池塘边上,小鸟栖树;月光之下,老僧敲门。归途中走过小桥,田野色彩斑斓。白云飘飞,山石如在移动。暂时离开此地,不久就将归来,相约共同归隐,到期绝不失约。

  • 17850245078写出"推敲"这个典故由来的两句诗.
    党翠净鸟宿池边树,僧推月下门,贾岛开始写的是敲,后来骑在毛驴上反复琢磨和吟诵,感到敲声太大,俗,不如推的意境好,在寂静的山林里比较和谐,体现了无声胜有声的境界,这也正是推敲的来历。

  • 17850245078反复推敲造句用反复推敲造句
    党翠净反复推敲造句 “反复推敲”的解释 反复推敲[fǎn fù tuī qiāo] 多次捉摸,选择最佳方案 《诗话总龟》:“贾岛初赴举,在京师,一日,于驴上得句云:‘鸟宿池边树,僧敲月下门。’又欲着‘推’字,炼之未定。”用“反复推敲”造句 第1组 1、、我们反复推敲后,得出了这个答案。2、、...

  • 17850245078“推敲”的典故 ,涉及到唐朝哪两位著名诗人?
    党翠净贾岛初次去科举考试,一天他在驴背上想到了这首诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”开始想用“推”字,又想用“敲”字,反复思考没有定下来,便在驴背上伸出手来做着推和敲的动作。当时韩愈临时代理京城的地方长官,他正带车马出巡,贾岛不知不觉走到韩愈仪仗队的第三节,还在不停地做(推敲)的...

  • 17850245078一日于驴上得句云的云什么意思
    党翠净“一日于驴上得句云”这句话里的云,意为”说,讲“,动词词性。全句翻译为:“一天他在驴背上想到了说”,此句话出自《诗话总龟》中的《推敲》。云在文章中常有作“说”的意思,如:《国语·晋语》中的"谁云救之";《陋室铭》中的“孔子云”;《桃花源记》中的“子云先世”等。

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网