《湖心亭看雪》文言文原文重点句子及翻译

来自:    更新日期:早些时候
~

《湖心亭看雪》文言文原文重点句子及翻译如下:


1. “大雪三日,湖中人鸟声俱绝。”


翻译:大雪下了三天,湖中人和鸟的声音都消失了。


解释:这句话描绘了雪后的寂静,通过“人鸟声俱绝”的描绘,展现出一片空灵寂静的景象,为下文描绘湖心亭的景色做了铺垫。


2. “是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。”


翻译:这天晚上更声刚刚敲过,我撑着一只小船,穿着毛皮衣,带着火炉,独自前往湖心亭看雪。


解释:这句话描绘了作者独自前往湖心亭看雪的情景,通过“独往”二字,表达出作者清高自赏的心态,也展现了作者对雪景的热爱。


3. “雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥、舟中人两三粒而已。”


翻译:冰花周围弥漫着白汽,天与云与山与水,上上下下全是白色。湖上的影子,只有长堤一道痕迹、湖心亭一个点、和我的船像一片小草、船中的人像两三粒豆子罢了。


解释:这句话描绘了湖心亭雪景的美丽,用“上下一白”形容了天地之间白茫茫一片的景象,同时通过“长堤一痕”、“湖心亭一点”、“舟中人两三粒”等细节描写,展现出了雪景的静谧和壮美。


总的来说,《湖心亭看雪》这篇文章通过描绘湖心亭雪景的美丽和寂静,表达了作者对自然的热爱和向往,同时也展现出了作者清高自赏的心态。




《湖心亭看雪》文言文原文重点句子及翻译视频

相关评论:
  • 19395075780《湖心亭看雪》文言文原文重点句子及翻译
    仇奇试《湖心亭看雪》文言文原文重点句子及翻译如下:1. “大雪三日,湖中人鸟声俱绝。”翻译:大雪下了三天,湖中人和鸟的声音都消失了。解释:这句话描绘了雪后的寂静,通过“人鸟声俱绝”的描绘,展现出一片空灵寂静的景象,为下文描绘湖心亭的景色做了铺垫。2. “是日更定...

  • 19395075780《湖心亭看雪》文言文原文重点句子及翻译
    仇奇试《湖心亭看雪》文言文原文重点句子及翻译如下:1. “大雪三日,湖中人鸟声俱绝。” 翻译为现代文是:“大雪下了三天,湖中人和鸟的声音都消失了。”2. “是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。” 翻译为现代文是:“这一天晚上八点左右,...

  • 19395075780《湖心亭看雪》文言文翻译|注释|赏析
    仇奇试崇祯五年(1十二)月,余往西湖。大雪(2三)日,湖中人鸟声俱绝③。是④日更定⑤,余拿(6一)小船,拥⑦毳衣⑧炉火⑨,独往湖心亭看雪。雾凇⑩沆砀(11),天与云与山与水,上下一(12)白。湖上影子,惟长堤—痕(13)、湖心亭一点、与余舟—芥(14)、舟中人两三粒而已。到亭上,有两人铺毡对...

  • 19395075780文言文《湖心亭看雪》翻译及重点拼音
    仇奇试翻译:崇祯五年(公元1632年)十二月,我住在西湖边。大雪接连下了多天,湖中的行人、飞鸟的声音都消失了。这一天晚上八点左右,我撑着一叶小舟,穿着毛皮衣,带着火炉,独自前往湖心亭看雪。(湖面上)冰花一片弥漫,天和云和山和水,天光湖色全是白皑皑的。湖上的影子,只有一道长堤的痕迹,一点...

  • 19395075780湖心亭看雪文言文知识
    仇奇试2. 《湖心亭看雪》文言文理解 原文: 崇祯五年十二月,余住西湖。 大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拿一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。 雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕,湖心亭一点,与余舟一芥,舟中人两三粒而已。 到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。见余...

  • 19395075780《湖心亭看雪》全文赏析
    仇奇试导语:《湖心亭看雪》是明朝张岱创作的写景散文,通过写湖心亭赏雪遇到知己的事,表现了作者孤独寂寞的心境和淡淡的愁绪。下面是文言文现象,欢迎参考!湖心亭看雪 崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水...

  • 19395075780初中文言文湖心亭看雪 原文及翻译
    仇奇试作品原文 崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白,湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥、舟中人两三粒而已。到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。见余大喜曰:...

  • 19395075780九年级上册语文湖心亭看雪原文及翻译注释
    仇奇试在九年级上册的语文课中,深入学习文言文将为你带来丰富的文化体验。这里,我们来解读一篇令人沉醉的古文——《湖心亭看雪》。崇祯五年十二月,西湖的冬日格外寂静,一场大雪过后,湖面上人声鸟声皆无,仿佛与世隔绝。当夜幕降临,更深人静之时,我独自撑起一叶小舟,裹着细毛皮衣,围着炉火,向着湖心亭...

  • 19395075780《湖心亭看雪》原文及翻译
    仇奇试原文 崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥、舟中人两三粒而已。(余拏 一作:余挐)到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸...

  • 19395075780湖心亭看雪文言文知识梳理
    仇奇试1. 原文中“湖心亭看雪”的故事发生在崇祯五年十二月,作者张岱在西湖边居住,因连下三天大雪,湖中行人、飞鸟的声音都消失了。一天晚上八点左右,张岱穿着毛皮衣服,带着火炉,独自撑着小船前往湖心亭欣赏雪景。湖上冰花弥漫,天地间一片洁白,湖心亭的轮廓、长堤的痕迹、小舟及舟中的人影在雪中显得格外...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网