文言文翻译,求译员

来自:    更新日期:早些时候
求仁得仁文言文翻译~

董叔将要娶范献子的妹妹范祁做妻子,叔向说:“范家富有,我看这门亲事就算了吧!”董叔回答说:“我正想借婚姻的联系来攀附范氏家族呢。”婚后某一天,范祁向范献子诉说:“董叔不尊敬我。”献子就把董叔抓来捆绑了,吊在院子里的槐树上。正巧叔向经过那里,董叔说:“你何不替我去求求情呢?”叔向说:“你过去谋求联系,现在已经系上了;想求攀援,已经攀援上了。你想得到的都已经得到了,还有什么可请求的呢?”

这样翻译,有重点词解释,希望对您有帮助啦!

1.辽人常越境而汲
译文:辽国的人经常越过边界来取水(汲:取水)

2.灌迎高射之,发辄中
译文:何灌(在两军阵前)朝着山崖向上射箭,发箭就能命中(迎:向;辄:就。)

3.敌惊以为神,逡巡敛去
译文:敌人惊恐认为(何灌)是神人,犹豫徘徊最终收兵离去(以为:认为;逡巡:徘徊;敛:收兵。)

4.铁骑来追,灌射皆彻甲
译文:铁甲骑兵来追,何灌射出的箭都穿透他们的铠甲(彻:穿透)

1.辽国人经常越境来取水
2.何灌在两军阵前朝着山崖向上射箭,每射必中
3.辽军吃惊的把他当成是神人,悄悄的退去了
4.敌人的骑兵追了过来,何灌射出的箭都能侵彻敌人的铠甲

辽人经常越过边境来汲水,何灌在两军阵前朝着山崖向上射箭,每射必中山石,,辽军吃惊的把他当成是神人,悄悄的退去了。敌人的骑兵追了过来,何灌射出的箭都能射穿敌人的铠甲。

1、辽国的人经常越过边界来取水
2、灌在两军阵前朝着山崖向上射箭,发箭即中
3、敌人惊恐以为(灌)是神,有所顾虑而徘徊最终离去
4、铁甲骑兵来追,灌射出的箭都穿透他们的铠甲


文言文翻译,求译员视频

相关评论:
  • 15848213336《吴留村》的文言文翻译
    伍陈佳答:1. 吴留村文言文翻译 吴留村【原文】吴留村,中顺治五年进士。 其明年,即选江西萍乡县知县,升山东沂州府知府。因事左补(左:降低官职。 补:官有缺位,选员补充)无锡县知县者十三年,政通人和,士(指读书的人)民感戴。忽有奸人持制府札(文书)立取库金三千两。 吴疑之,诘以数语,其人伏罪。乃告之曰:“尔等是极...

  • 15848213336秦西巴释麑文言文翻译
    伍陈佳答:1. 秦西巴纵麑文言文原文和翻译 原文 孟孙猎而得麑,使秦西巴持归烹之。 麑母随之而啼,秦西巴弗忍,纵而予之。孟孙归,求麑安在。 秦西巴对曰:“其母随而啼,臣诚弗忍,窃纵而予之。” 孟孙怒,逐秦西巴。 居一年,取以为子傅。左右曰:“秦西巴有罪于君,今以为子傅,何也?”孟孙曰:“夫一麑而...

  • 15848213336吴留村文言文翻译
    伍陈佳答:1. 吴留村文言文翻译 吴留村,顺治五年考中了进士。第二年就被任命为江西萍乡县知县,后又升任为山东沂州府知府。后因事被降职任命为无锡知县,执政十三年,政事顺利,百姓和乐,官员百姓都感恩戴德。一日,忽然有一个好人拿着制府的文件要求立即提取库金三千两,吴留村认为他可疑,仅盘问了几句话,那人就认了罪。吴留村...

  • 15848213336急求文言文翻译
    伍陈佳答:不能逐字句译文,谨提供相关资料,希望对你有帮助 陈镒,字有戒,吴县人。永乐十年(1412),中进士,后被授予御史,再升任湖广副使,历任山东、浙江副使,都很有名声。英宗即位后三个月,他被升为右副都御史,与都督同知郑铭镇守陕西。北方饥民多到处流移就食。陈镒从大名府出来见到他们,便上疏报告了...

  • 15848213336吏归文言文翻译
    伍陈佳答:6. 嘉定县吏人 古文翻译 请人翻译连原文都不贴,还要人自己去找,还急~~~。 洪武三十四年,苏郡人有为嘉定县吏者。郡中一乡人以事诖误,至县潜白吏求直之,吏曰:「今上自郡府,下及县首领官,皆廉公奉法,吾曹亦革心戒谨,岂敢私出入文牍耶?然汝事既直,第公理之,决无枉理。」乡人如教,果获伸雪。感...

  • 15848213336东吴四杰文言文翻译
    伍陈佳答:1. 跪求文言文助读《东吴“四杰”》译文 原文: 孙吴奄有江左,亢衡中州,固本于策权之雄略,然一时英杰,如周瑜、鲁肃、吕蒙、陆逊四人者,真所谓社稷心膂,与国为存亡之臣也。自古将帅,未尝不矜能自贤,疾胜己者,此诸贤则不然。孙权初掌事,肃欲北还,瑜止之,而荐之于孙权曰:"肃才宜佐时,当广求其比,以...

  • 15848213336买臣之贵也文言文翻译
    伍陈佳答:3. 朱买臣负薪读书的古文翻译 原文: 朱买臣,字翁子,吴人也。家贫,好读书,不治产业,常艾薪樵,卖以给食。担束薪,行且诵书。其妻亦负戴相随,数止买臣毋呕歌道中,买臣愈益疾歌。妻羞之,求去。买臣笑曰:“我年五十当富贵,今已四十余矣。女苦日久。待我富贵报女功。”妻恚怒曰:“如公等,终饿死沟中耳,...

  • 15848213336狡猾的乌鸦 文言文 求翻译
    伍陈佳答:狡猾的乌鸦文言文的翻译:乌鸦是鸟之中很狡猾的,惕查人的声音动态的微小变化,就飞走不做停留,不是用飞弹射击所能捕获得到的。关中的老百姓摸透了乌鸦狡猾的性格,用以它的狡猾无法识别的办法,就是前往野外,弄些饼类食物和纸钱到坟间哭号,如同祭祀的人一样。哭完,撒下纸钱留下祭饼然后离去。

  • 15848213336爱民忘祸文言文翻译富郑公
    伍陈佳答:1. 爰民忘祸文言文翻译 【富郑公爱民忘祸】 富郑公为枢密使,坐石守道诗,自河北宣谕使还,道除知郓州,徙青州,谗者不已,人皆为公危惧。会河北大饥,流民转徙东下者六七十万人,公皆招纳之,劝民出粟,自为区画散处境内,居庐饮食医药无不备,从者如归市。有劝公非所以处疑弭谤,祸且不测,公傲然不顾曰:“吾...

  • 15848213336郭舍人文言文翻译
    伍陈佳答:⑤是中书舍人王涯的上疏内容3.中书舍人王涯上疏没有替白居易求情,反而是落井下石。 4.要注意关键点:(1)自以的以,贮;(2)是、由是、见。考点:理解常见文言实词在文中的含义;理解常见文言虚词在文中的意义和用法;归纳内容要点,概括中心思想;理解并翻译文中的句子。 参考译文 白居易字乐天,太原人。白居易文辞...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网