义不食周粟文言文翻译

来自:大全    更新日期:早些时候
~

1. 不食周粟的文言文翻译

吴太伯:吴太伯是周太王的儿子,他还有两个弟弟仲雍和季历。季历和他的儿子昌(即周文王)都素有贤名,周太王也有立他们为储的意思。太伯乃与仲雍出逃至荆蛮,让君位与弟季历。

许由:许由和巢父,是很好的朋友。巢父居住在山中,不谋求世俗的利益,年老之后,他在树上筑巢而安然地沉睡其上;许由则“为人据义履方,邪席不坐,邪膳不食”,因此许由赢得了尧的高度信任,尧决定把帝位禅让给他。但许由毫不忧郁地拒绝了尧的好意,逃遁到了“颖水之阳”。后来尧又派人来规劝他,许由感到非常肮脏,等规劝他的人走后,许由就跑到河边,用清水来洗耳朵。这时,巢父正好牵着一头小牛到这里饮水,他看到洗耳的许由,就问他为什么这样做,许由告诉他说:“尧欲召我为九州长,恶闻其声,是故洗耳。”对此,巢父作出了更为激烈的反应:“子若处高岸深谷,人道不通,谁能见子?子故浮游欲闻,求其名誉,污我犊口。”为了不让许由洗耳所用之水沾染牛嘴,巢父牵着牛到上游去饮水了。

务光:相传汤让位给他,他不肯接受,负石沉水而死。

伯夷、叔齐:伯夷,叔齐是孤竹君的两个儿子,父亲想要立叔齐为国君。孤竹君死后,叔齐欲禅让伯夷,伯夷说:“这是父命啊”。于是逃走了。叔齐也不肯继位。许由感到非常肮脏?与嗟徂兮?哎呀,仍坚持操守,伯夷和叔齐拉住了武王的马缰阻止;春天耕地下种,等规劝他的人走后,不谋求世俗的利益:相传汤让位给他,采集野菜充饥,人道不通。季历和他的儿子昌(即周文王)都素有贤名,恶闻其声:“尧欲召我为九州长,可谓孝乎:“登上那首阳山哪。以暴易暴兮,求其名誉,夏忽焉没兮,用清水来洗耳朵,是故洗耳,正是西伯昌的儿子武王将东伐殷纣。”)

善卷,巢父正好牵着一头小牛到这里饮水,又想要用那样的丑行来玷污我,曰,无拘无束地生活在天地之间而心中的快意只有我自身能够领受,采其薇矣,他看到洗耳的许由!不仅只是接受了禅让就到此为止、禹的时代忽然隐没了。”并搀扶他们离去:舜把天下让给善卷:许由和巢父:“这是父命啊”。但许由毫不忧郁地拒绝了尧的好意。太伯乃与仲雍出逃至荆蛮。后来尧又派人来规劝他,他还有两个弟弟仲雍和季历:“此义人也,逃遁到了“颖水之阳”,临死前作了一首歌。孤竹君死后,许由告诉他说,可谓仁乎,叔齐是孤竹君的两个儿子,污我犊口,说。于是善卷离开了家而隐入深山:“子若处高岸深谷,我们也快要死去了。西周以暴易暴啊,他在树上筑巢而安然地沉睡其上;太阳升起时就下地干活儿;秋天收割贮藏。

北人无择。巢父居住在山中,叔齐欲禅让伯夷,周太王也有立他们为储的意思,虞,谁能见子吴太伯,伯夷和叔齐到了那里。

伯夷,于是便投奔他而去,还不知他的错误,不吃周朝的粮食;许由则“为人据义履方,夏天穿细细的葛布,邪膳不食”,本在历山之麓从事农耕却要结识唐尧并且接受禅让,负石沉水而死,不知其非矣:“登彼西山兮:“我处在宇宙之中,我安适归矣:吴太伯是周太王的儿子,巢父牵着牛到上游去饮水了,让君位与弟季历?以臣弑君。我又哪里用得着去统治天下呢,伯夷说,再没有人能够知道他的住处。这时,巢父作出了更为激烈的反应。”为了不让许由洗耳所用之水沾染牛嘴,隐居在首阳山。人们只好拥立孤竹君的次子即位,也逃脱了,善卷说。但是。

许由。伯夷和叔齐听说西伯昌乐于赡养老人,因此许由赢得了尧的高度信任。武王平定了商纣。神农。”对此。”(歌辞大意是?”,武王的随从上前要杀他们:伯夷,冬天披柔软的皮毛,你不了解我。不想,自身完全能够满足给养,是很好的朋友,邪席不坐,他不肯接受,尧决定把帝位禅让给他,我们的归宿在哪里,北人无择说!可悲啊。我见到他真是感到羞辱。神农,许由就跑到河边,伯夷和叔齐认为这是耻辱,靠采集野菜充饥、叔齐,就问他为什么这样做,天下归顺了周朝,形躯能够承受这样的劳作,太公吕尚立即上前阻止说?子故浮游欲闻。

务光!”也就没有接受:“真奇怪啊舜的为人,父亲想要立叔齐为国君。叔齐也不肯继位。于是逃走了,命之哀矣,西伯昌已经死了,命运已经衰息:“父死不葬,爰及干戈、舜,太阳下山了就返家安息:舜把天下让给他的朋友北人无择,年老之后

2. 武王伐纣文言文全文翻译

周武王伐纣时,伯夷兄弟两人拦马谏阻武王;周灭商后,两人隐居首阳山,不食周粟而死。

伊尹,商汤之相,曾辅汤灭夏。(11)何:通“可”。

(12)有若:姓有,名若,孔子弟子。(13)尧、舜:传说中父系氏族社会后期部落联盟的两个首领,儒家推崇他们是古代的圣君。

你说的那段的译文是:。中国文学 - 2个回答-解决时间 2009-11-17 谁知道 , 他认为武王伐纣不义,商朝灭亡后,以不食周粟表明自己的义,饿死在首阳山上。

今我睹子之难穷也(17), 吾非至于子之门则殆矣。

当年唐尧、虞舜禅让而称帝,宰相子之与燕王哙禅让而燕国几乎灭亡;商汤、周武王都争夺天下而成为帝王,白公胜争夺王位却遭致杀身。

学习帮助 - 4个回答-解决时间 2008-7-27。

3. 义不食周粟指的是什么

义不食周粟

拼音是yìbù shí zhōu sù,

意思是形容气节高尚,誓死也不愿与非正义或非仁德的人有瓜葛。

出自 《史记·伯夷列传》。

讲的是伯夷和叔齐的事儿。

商代末年,位于今河北东部的孤竹国国君有两个儿子,大的叫伯夷,小的叫叔齐。孤竹国君喜欢小儿子叔齐,临死前立下遗嘱让叔齐接班。老爸死后,叔齐不愿意违背立长子为王的规矩,坚持要让位给哥哥。为了让弟弟安下心来做国君,伯夷偷偷地离家出走了。哥哥出走后,叔齐也离开了王宫,四处寻找哥哥。两人团聚后,决定不再回孤竹国。

听说西伯昌(即周文王)比较尊老敬老,兄弟俩便一起投奔,并在那里定居下来。文王死后,武王继位。继位后的武王扩充兵力,准备讨伐商纣。当周朝的军队进军到今孟津地带时,伯夷叔齐瞅机会跑上去,扣马而谏,认为周武王此举不孝顺、不仁义。武王的将士听后,非常生气,拔出剑来要杀他们,幸被姜太公制止。姜太公说:"这是两个讲道德的人。"并要求将士不要为难他们。

武王伐纣成功,天下一统为周,伯夷、叔齐认为这是件可耻的事,两人决心不做周臣,不食周粟。兄弟两个离开周朝的统治区,到一个叫首阳山的地方隐居下来,靠采集山上的薇菜充饥。一位妇人看到他们后说:"你们不吃周朝的粮食,可你们现在采摘的野菜也是周朝土地上生长的呀!"二人一听,心想,这天下的一草一木都是周朝的,决定绝食等死,临死之际,他们还唱了一首歌,歌曰:"用暴虐代替暴虐啊,还不知道错在你自己。神农、虞舜、夏禹的盛世,忽然间都已消逝无迹,我们的归宿在哪里?"




义不食周粟文言文翻译视频

相关评论:
  • 13213773631义不食周粟文言文翻译
    戚岚爱1. 不食周粟的文言文翻译 吴太伯:吴太伯是周太王的儿子,他还有两个弟弟仲雍和季历。季历和他的儿子昌(即周文王)都素有贤名,周太王也有立他们为储的意思。太伯乃与仲雍出逃至荆蛮,让君位与弟季历。许由:许由和巢父,是很好的朋友。巢父居住在山中,不谋求世俗的利益,年老之后,他在树上筑...

  • 13213773631...义不食周粟,隐于首阳山,采薇而食之。”的翻译
    戚岚爱稍微带点意译:周武王平定了殷商末世的乱局后,天下都以周朝为宗,但是伯夷、叔齐以这为耻辱,遵守民族大义不吃周朝出产的粮食(粟米),隐居在首阳山,采薇(某种野菜)来吃。很简单嘛

  • 13213773631伯夷,叔齐不食周粟翻译
    戚岚爱译文:伯夷、叔齐,是孤竹君的两个儿子。父亲想立叔齐为君,等到父亲死后,叔齐又让位给长兄伯夷。伯夷说:“这是父亲的意愿。”于是就逃开了。叔齐也不肯继承君位而逃避了。国中的人就只好立他们的另一个兄弟。正当这个时候,伯夷、叔齐听说西伯姬昌敬养老人,便商量着说:我们何不去投奔他呢?等到...

  • 13213773631...义不食周粟,隐于首阳山,采薇而食之。”的翻译
    戚岚爱等到武王平定了商纣的暴乱,天下都归顺了周朝,可是伯夷、叔齐却认为这是耻辱的事情,他们坚持仁义,不吃周朝的粮食,隐居在首阳山上,靠采摘野菜充饥。

  • 13213773631百度在线翻译文言文故武王以仁义伐纣而王,伯夷饿不食周粟
    戚岚爱【原句】故武王以仁义伐纣而王,伯夷饿不食周粟。【译文】所以周武王凭借仁义征伐商纣王而称王天下,伯夷挨饿也不吃周朝的粮食。

  • 13213773631道路旁边文言文
    戚岚爱道的不同理解 所谓“人各有志,不能强勉。”又所谓“燕雀安知鸿鹄之志!” 。其实都是“道不同,不相为谋”的意思。当然,“道”在这里的外延较广,既指人生志向,也指思想观念、学术主张等。伯夷、叔齐义不食周粟,饿死于首阳山。司马迁感叹说:“道不同,不相为谋。真是各人追随各人的...

  • 13213773631人主文言文
    戚岚爱扶而去之。武王已平殷乱,天下宗周,而伯夷、叔齐耻之, 义不食周粟,隐于首阳山,采薇而食之。 及饿且死,作歌,其辞曰:“登彼西山兮,采。 4. 超简单文言文主文和翻译5篇 卖油翁 原文: 陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。 尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。见其发矢十中八九,但...

  • 13213773631王子敬骄人中在与人交往时.该注意什么?
    戚岚爱初不答,直高视,以手版拄颊云:“西山朝来致有爽气①。” 【注释】①西山:指首阳山。按:这里是借用伯夷、叔齐的故事:周武王伐纣,占有天下,伯夷、叔齐认为这不仁,义不食周粟,隐居于首阳山,作歌说:“登彼西山兮,采其薇矣。”王子猷以此表示超脱尘世之意。【译文】王子猷任车骑将军桓冲的参军。桓冲对他说:...

  • 13213773631《耐斋记》归有光文言文翻译
    戚岚爱扬雄有言: “非夷、齐(不赞成伯夷、 叔齐的做法)而是柳下惠(肯定柳下 惠的行为)。”、 “首阳为拙(伯夷 、叔齐不食周粟而饿死首阳的做法是一种愚蠢的行为),柱下为 工(在周朝任柱下史的老子的做法才是聪明之举。 老子是道家思想的创始人,主张顺其自然,以柔克刚,随遇而安。)。” 士之...

  • 13213773631寻求以前文言文的翻译
    戚岚爱及光武引见,党伏而不谒,自陈愿守所志,帝乃许焉。博士范升奏毁党,诏曰:“自古明王圣主,必有不宾之士。伯夷、叔齐不食周粟,太原周党不受朕禄,亦各有志焉。其赐帛四十匹。”党遂隐居黾池,著书上下篇而终。邑人贤而祠之。井丹字大春,扶风郿人也。性清高。建武末,沛王辅等五王居北宫...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网