尼采的《查拉斯图拉如是说》哪个版本翻译的比较好?

来自:    更新日期:早些时候
~ 寻找尼采《查拉斯图拉如是说》的最佳译本,似乎是许多读者的共同难题。从各种反馈来看,不同版本间存在显著差异。杨恒达先生的译本被形容为“不知所云”,而楚图南的译本虽有译者的深刻投入,却被批评为过于生涩和晦涩。尽管楚图南版的翻译者在严肃与宁静中翻译,但读者却感到难以平心静气阅读,甚至有人推荐更早的伊溟译本,尽管它是在监牢中完成的,但读起来更为流畅。

历史上,关于《查拉图斯特拉如是说》的中译本颇多,包括鲁迅、茅盾、郭沫若等人的片段译本,以及萧赣、徐梵澄、雷白韦、高寒(楚图南)、尹冥、余鸿荣和黄明嘉等人的全译本。其中,梵澄的译本最为著名,但译文并非完美,而黄明嘉的译本虽然流畅,但仍存在错误。尼采原著的文笔和风格在现有中译本中未能充分展现,因此阅读原著仍然是最佳选择。

对于英语读者,古奥的版本虽有其存在价值,公认的质量较高的英译本则是Walter Kaufmann的版本,但获取可能较为困难。法国伽利马出版社的KSA版法译本则以精细的翻译和尼采时代的文风著称,是翻译研究者们的珍品。

综上,选择《查拉斯图拉如是说》的译本时,读者应考虑翻译的精确度、流畅度以及译者对原著的理解和传达,可能需要根据个人阅读习惯和理解需求来决定最适合自己的版本。


尼采的《查拉斯图拉如是说》哪个版本翻译的比较好?视频

相关评论:
  • 15687917429“上帝死了,死于对人类的怜悯”出自尼采哪本书,原话是?
    伊磊凯在《查拉斯图拉如是说》一书中,有三处直接出现“上帝死了”。第一次出现于该书第一部《查拉斯图拉之序篇》中。查拉斯图拉在山上呆了十年后,内心有了转变,他感觉“像积蜜太多的蜂儿一样”,需要伸出来领受他的智慧的手。因为爱人类,查拉斯图拉下山了。在森林里,查拉斯图拉遇到一位老圣...

  • 15687917429尼采的《查拉斯图拉如是说》哪一个译本比较好?
    伊磊凯(摘自《查拉斯图拉如是说》)3,书籍本身 德国著名哲学家、诗人尼采最成熟的作品。尼采假托古波斯琐罗亚德教创始人查拉斯图拉修行多年后下降人世传经布道的传奇故事,阐述了作者激越高迈的哲学思想,用如诗如歌的语言,道出了作者对人生、痛苦、欢乐、期许的深邃体悟。正是在本书中,尼采提出了诸如“...

  • 15687917429“上帝死了,死于对人类的怜悯”出自尼采哪本书,原话是?
    伊磊凯《查拉斯图拉如是说》。有三处直接出现“上帝死了”,第一次出现于该书第一部《查拉斯图拉之序篇》中,第二部《慈善者》一节也出现了“上帝死了”,第三次出现“上帝死了”是在该书的第四部《退职者》一节中。综观全书,尼采要否定的,是以信仰和服从为准则的旧价值体系,他要肯定的,是以...

  • 15687917429“我就是尼采,我就是太阳!"出自哪
    伊磊凯出处为: 《查拉斯图拉如是说》尼采确实曾白纸黑字地写下"我是光"(人们可以理解为阳光,尤其在过去,提到光的时候多数和阳光不可分割; 也使人容易联想到太阳---太阳是人类\/万物最主要的光源; 在著作中它正于夜相对)。这种[光就是我]的表述,无论是谁读起来,恐怕都会留下深刻的印象吧。大约在鲁...

  • 15687917429尼采的《查拉斯图拉如是说》哪个版本翻译的比较好?
    伊磊凯寻找尼采《查拉斯图拉如是说》的最佳译本,似乎是许多读者的共同难题。从各种反馈来看,不同版本间存在显著差异。杨恒达先生的译本被形容为“不知所云”,而楚图南的译本虽有译者的深刻投入,却被批评为过于生涩和晦涩。尽管楚图南版的翻译者在严肃与宁静中翻译,但读者却感到难以平心静气阅读,甚至有人...

  • 15687917429请问尼采那句“上帝已死”出自他的哪部著作?
    伊磊凯出自《查拉斯图拉如是说》第一次出现于该书第一部《查拉斯图拉之序篇》中,该书第二部《慈善者》一节也出现了“上帝死了”。第三次出现“上帝死了”是在该书的第四部《退职者》一节中。

  • 15687917429尼采的书那本好
    伊磊凯《查拉图斯特拉如是说》杨恒达译本。第一次接触尼采需过渡,否则你难以接受尼采,周国平《尼采——在世纪转折点上》是首选,新世界出版社。

  • 15687917429尼采的书从哪本开始看
    伊磊凯尼采的主要的作品:《查拉斯图拉如是说》《悲剧的诞生》《论道德的谱系》《瓦格纳事件》《希腊悲剧时代的哲学》《偶像的黄昏》《重估一切价值的尝试 权力》《悲剧的诞生卷》我是从《查拉斯图拉如是说》读起的,没有读全。他与但丁的《神曲》齐名。是提升精神的境界的。很难得啊。建议你与〈道德经...

  • 15687917429读尼采的《查拉斯图拉如是说》前先读哪几本书比较合适
    伊磊凯查拉斯图拉如是说》是尼采最重要的著作之一,也是最为复杂、争议最多、最难懂的一部作品,主要是准备给有一定尼采哲学基础的读者的,而尼采还写过一本《善恶的彼岸》作为《查拉斯图拉如是说》的铺垫,所以如果你没能彻底理解《善恶的彼岸》,就不可能彻底读懂《查拉斯图拉如是说》《查》这本书就是...

  • 15687917429查拉斯图拉如是说出版背景
    伊磊凯《查拉斯图拉如是说》不仅是一次文学的飞跃,更是对人类精神的一次深刻挖掘,它承载了尼采对未来的预见和对人性的深刻洞察。这部书的深邃内涵使得每一个读者都能从中找到属于自己的宝藏,引发了无数读者的共鸣和思考。总的来说,尼采的《查拉斯图拉如是说》犹如一座丰碑,屹立在文学的巅峰,它的价值和...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网