求古文翻译"人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉"出自<为学>

来自:有友    更新日期:早些时候
人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉? 古文翻译~

人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?
【注释】   ①恃:凭借。   ②越:到。明年:第二年。   ③顾:表示较强的转折副词,可译为反而,却。   ④聪:耳朵听觉灵敏,引申为有智慧。 敏:反应迅速,引申为机智。   ⑤恃:凭借。   ⑥败:衰弱,颓废。这里为使动用法,可译为使自己荒废。   ⑦昏:糊涂。庸:平常。 这里指不聪明,才华不出众。   ⑧限:限制。   ⑨之:到,往,去   ⑩?从。   ⑾?连词,相当于“而”。   10至:到,达到。   11惭:惭愧   12欲:想   13往:去   14.语:告诉、说   15.于:对   16.何如:怎么样   17.下:指顺江而下   18.犹:还、尚且   19.明:第二   20.钵:和尚盛饭的碗,底平,口略小,形稍扁   21.顾:难道、反而   22.哉:表示反问语气,相当于"吗"   23.足:足够
编辑本段本段译文:
  四川的边境有两个和尚,其中一个贫穷,一个富有。穷和尚对富和尚说:“我想去南海朝佛,你看行吗?”富和尚说:“您凭着什么去?”穷和尚说:“我只要一个水瓶和一个钵就够了。”富和尚说:“我几年前就雇条船顺江而下,到现在还没去成;您凭着什么去?”到了第二年,穷和尚从南海朝佛回来了。他把自己的云游经过讲给富和尚听,富和尚听了,有惭愧的脸色。   从四川到南海,不知道有几千里远,富和尚无法到达然而穷和尚却到达了。一个人树立志向,难道还不如四川边境的这个和尚么?所以(一个人的)聪明才智(有时)可以依仗(有时)却不能依仗;自己依仗自己的聪明却不努力学习的人,是自己荒废了自己(的聪明)的人。糊涂和平庸,(有时)可能限制人(有时)却不一定会限制人;不因为自己的平庸就放弃自己,而努力学习不知疲倦的人,是自己激励自己(走向成功)的人。

人们立志,难道不如四川边界的贫穷和尚吗? 要配合文章理解: 译文:
四川边远地方有两个和尚:一个贫穷,一个富有。
穷和尚对富和尚说:“我想到南海去,你看怎么样?”
富和尚问:“你凭着什么去呢?”
穷和尚回答说:“我只要一个水瓶一个饭钵就足够了。”
富和尚说:“我多年以来,总想雇船往下游去,还不能够实现;你凭什么去呢!”
到了第二年,那个穷和尚从南海回来,把到过南海这件事讲给那个富和尚听。这时,那个富和尚感到很惭愧。

人们立下志向,难道不如蜀地偏远的和尚么


求古文翻译"人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉"出自<为学>视频

相关评论:
  • 17771281752求大量短古文要带翻译
    章是宜3.翻译:谭乃高压求反。 译文: 4. 个故事给你以怎样的启示? 答: 5. 薛谭身上有无可取之处?如果有,是什么? 答: (三)范仲淹有志于天下 【原文】 范仲淹二岁而孤,家贫无依。少有大志,每以天下为己任,发愤苦读,或夜昏怠,辄以水沃面;食不给,啖粥而读。‖既仕,每慷慨论天下事,奋不顾身。乃至被谗受...

  • 17771281752求古文翻译
    章是宜原文:临川东兴,有人入山,得猿子,便将归.猿母自后逐至家.此人缚猿子于庭中树上,以示之.其母便搏颊向人,做哀乞状,直谓口不能言.此人既不能放,竟杀之.猿母悲唤,自掷而死.此人破肠视之,寸寸断裂.未半年,其家疫死,灭门.出自<搜神记> 大意是:临川东兴这个地方,有一个人在山中捕捉...

  • 17771281752求古文翻译
    章是宜【译文】曹玮说:“李继迁占据黄河以南的地区有二十年了,一直保持随时作战的准备,使我国家常常担心西部边境。如今西夏国处于危险时刻,其子孙尚很弱小,如果不马上消灭他们,以后他们一旦变强大,我们就制服不了了。请朝廷借臣精兵,臣出其不意,擒拿李德明送到阙下,恢复河西为我国的领地,现在正是...

  • 17771281752求古文翻译
    章是宜楚人曹丘生,辩士,数招权顾金钱。事贵人赵同等,与窦长君善。季布闻之,寄书谏窦长君曰:“吾闻曹丘生非长者,勿与通。”及曹丘生归,欲得书请季布。窦长君曰:“季将军不说足下,足下无往。”固请书,遂行。使人先发书,季布果大怒,待曹丘。曹丘至,即揖季布曰:“楚人谚曰‘得黄金百...

  • 17771281752求古文翻译
    章是宜翻译:第一国家资财要充足,第二对百姓要少收赋税,三要劝勉百姓从事农耕。贫贱有此女,始适还家门 字词: 贱:地位低下,卑贱,与“高贵”相对。 始:才,方才。 适:女子出嫁 翻译:有个女子卑微贫穷,方才出嫁就被反还家中。古之治天下,至纤至悉也 字词: 至:极,最。 纤:细小...

  • 17771281752在线求 古文!翻译
    章是宜古时候官民是一家,农业、商业是相互依存的统一整体……商业藉由农业而存在,农产品依赖商业而流通,互相辅助依存,而不是互相毁伤。这样,好的法则,美好的意愿,何尝有一日不在天下流行呢?——龙川集 读书的士人的子孙永远为士人,商人的子孙永远为商人。严家的祖先,则士人商人都有,而严舜工一个...

  • 17771281752求古文翻译
    章是宜作为太子,地位极其尊贵,日用的东西与钱财货物不加限制,跟君主没有什么两样。庶子地位低下,不得与太子一样享受同样多的俸禄,这也是用来防止嫌疑,以便根除祸乱的根源。可是古代的圣王以人与人之间的感情为基础,然后才制定国家法律。他们知道有国家,必然有亲疏贵贱,虽然一般人的子女也值得疼爱,但不...

  • 17771281752求古文翻译
    章是宜〔译文〕自古以来,就有亡国的事, 也有有亡天下的事.如何辨别亡国和亡天下呢? 那就是: 易姓改号叫作亡国; 仁义的道路被阻塞, 以至于达到率领禽兽来吃人, 人与人之间也是你死我活,不分输赢不罢休, 这叫作亡天下.魏晋人的清谈为什么能够亡天下? 原因就是孟子所说的杨朱墨翟的学说使天下人目无...

  • 17771281752求古文翻译
    章是宜翻译:宋国的国王和齐国有仇,(宋王)建练武场。名叫癸的歌手唱歌,走路的人停下来观看,干活的人不知道 疲倦,宋王听说了,召见他并赏赐了他。(癸)回答说:“我的老师射稽唱的歌比我的更好。”宋王召见射稽让他唱歌,走路的人不停下来,干活的人知道疲倦。宋王说:“走路的人不停下来,干活的...

  • 17771281752求翻译古文!明天要交!!!
    章是宜翻译:孔子向东游历,见到两个小孩在争辩,就问他们在争辩的原因。一个小孩说:“我认为太阳刚升起的时候距离人近,而到正午的时候距离人远。”另一个小孩认为太阳刚升起的时候距离人远,而到正午的时候距离人近。一个小孩说:“太阳刚出来升起的时候大得像车盖。到了正午就像圆盘一样大,这不是远的...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网