请求大家帮我翻译下日语对话,最好有假名

来自:    更新日期:早些时候
麻烦大家帮我用日语翻译一下这篇日志,里面的汉字最好用假名再标注一下,谢谢了!~

「90後」世代の私たちの高校三年だが、一つを選択していない時が来たのだ。私たちは12年に蓄积の知识は私たちの未来が、ここ数年寒窗は1段のプロセスにするが、私たちはあきらめず、私たちの一路、前进している… 蛍光灯の下で私たち、自分だけの個性を问わず、自分が言った言葉は永远に见えないため无形の物は正しいが、いつも傲然として、自信を自分の太阳みたいだろうが世界のすべては自分たちだ。 私たちも独特の趣味、好きな『ハリーポッター』が好き、『海賊王』が好き、ナルティメットヒーロー火影』が好き、タイナカサチ…… 今「90後」の私たちが旅立つが、人生のターニングポイント、やがて私たちはどこに向かうのは、より大きな舞台だ。行こう、行こう、人は必ず学んで自分が成长や学者の独立へ向かって未来のひどいあらし 今年6月、皆様の修学能力試験(日本のセンター試験の理想の大学に!后の道を顺风に帆を!

A:(电话中)Aです。
B:Bです。今、何をしているの?
A:寝る。何があったの?
B:周末に何の予定があるの?
A:何もない、Bは?
B:バスケットボールをするのはどう?
A:バスケットボール?いいよ。ちょっと待って、宿题がまだ终わってないね。ごめんね。
B:いえいえ、私もしてないよ。バスケットボールをしてから一绪にやりましょう。
A:うん、それもいいよ。いつ行く?
B:8时どう?
A:8时?ちょっと早い。
B:9时は?
A:そりゃー、いいよ。どこで会うの?
B:食堂の入り口にしよう。
A:はい、その时に会いましょう。
B:はい、じゃね。
A:バイバイ

先生の方々、こんにちは、宜しくお愿いいたします。
罗と申します。日本语を1年间习いましたが、普段时间も余りないし、私も少し怠け者でもありますので、日本语がそれほど上手に话せません。でも、私は本当に日本语が好きです、次の年に良く勉强して、たくさん话せるように顽张りたいと思います。日本语を习うのは趣味でもありますが、またいつか日本へ旅行に行けるように期待しています。日本は良い感じをくれました、それが好きです。

せんせいのかたがた、こんにちは。よろしくおねがいいたします。
らともうします。にほんごを1ねんかんならいましたが、ふだんじかんもあまりないし、わたしもすこしなまけものでもありますので、にほんごがそれほどじょうずにはなせません。でも、わたしはほんとうににほんごがすきです、つぎのとしによくべんきょうして、たくさnはなせるようにがんばりたいとおもいます。にほんごをならうのはしゅみでもありますが、またいつかにほんへりょこうにいけるようにきたいしています。にほんはいいかんじをくれました、それがすきです。

先生かた
こんにちは
わたしはろうともうします。
にほんごのべんきょうは2かきもありました。
でも、ふだんに时间があまりないし、また、自己もたまにべんきょうをさぼる原因で、いままでのにほんごはまだまだです。でも、わたしはにほんごがとても好きです。らいねんはよくべんきょうしようとおもいます。にほんごをもっとうまく话せるようにします。わたしはにほんごをべんきょうするのはきょうみだけではありません、ある日に日本へ旅行に行くことを期待しています。日本国にはいいかんかくがあります。

また、展示してくださいいいです。 、日本においては、通常の时间の结果として、二学期が、ほとんどは、もう少々怠け者いた私の名前は本当に勉强されているが、私は、今はとてもいいので、日本语ではありません。しかし、私はかなりのように日本の、そして私は来年、いくつかの日本语を话すことを学ぶことを望んでいる。私は日本语だけでなく外にも、日本への旅1日、私は私に日本人の感覚のように期待できることです学习に兴味がある。


请求大家帮我翻译下日语对话,最好有假名视频

相关评论:
  • 18473642378请求大家帮我翻译下日语对话,最好有假名
    戚灵券せんせいのかたがた、こんにちは。よろしくおねがいいたします。らともうします。にほんごを1ねんかんならいましたが、ふだんじかんもあまりないし、わたしもすこしなまけものでもありますので、にほんごがそれほどじょうずにはなせません。でも、わたしはほんとうににほんご...

  • 18473642378求助,数十句日语对话翻译,完成后双手多奉上50分
    戚灵券1、こないだのやり口に纳得がいかなかったんでね。对上次你那样的做法,我并不同意(或不能理解)。2、俺はああやって戦争に利用された人间を知っている。我知道一些如同那样被战争所利用过的人。3、胜手に出て行って、胜手にピンチになってんじゃねえよ。随意就出去(出动)了, 还没...

  • 18473642378求助,数句日语对话翻译
    戚灵券3、あたしも付き合うわ。みんなに浅草でいい想い出を残していって欲しいし。●我也陪着去。我想在浅草给大家留下美好的记忆。4、ど、どったの?●怎,怎么了?ドに超がつくほどケチのXXXがおごるなんて……明日は枪の雨が降ってくるぜ。●极其之前还要加个[超]字的超极其吝啬的***...

  • 18473642378请高手帮我翻译一下下面的日语对话...谢谢!
    戚灵券子豚:何をやってる?子虎:今日はクリスマスで、今晩たくさんの子供たちが游びにくる。兎:食べ物もたくさんあるよ 子豚:そうか、クリスマスがいいね。子虎:豚ちゃん、うるさい 子豚:みな、クリスマスを准备しよ。これはいい、これはいい、えーーー 子虎:豚ちゃん 兎:...

  • 18473642378日语对话的翻译?
    戚灵券1、“あなた(亲爱的),どうぞ(请用餐)。”“はい(是),ありがとう(谢谢),いただきます(我要吃啦~~)”可能这样太正式了,都是夫妻了的话说话应该不会说どうぞ了,或许可以说“あなた、ご饭ですよ”(对方不在餐桌旁的情况)。可以不用回答,直接过去说”いただきます”、或者为了讨...

  • 18473642378求助,数十句日语对话翻译,完成后双手多奉上50分
    戚灵券我也不明白为什么,但是看着那两个人,自己的心情也会变得柔和起来...10、そろそろ気を引き缔めなくてはな。再不赶紧认真起来就不行啦。11、あいつら、先手を打ってきやがったのか!那些家伙,抢先手吗!12、みんな、苦戦してるみたいじゃない!大家好像都在苦战啊!13、こいつぁたまげたぜ...

  • 18473642378麻烦大家帮我翻译这段日语对话,要结合商务日语的说法,运用合适敬语表达...
    戚灵券どうぞ。部员:社长,早上好。社长、おはようございます。社长:XXさん,早上好。我上次让你做的,那个关于本市大型家电的销售报告做的怎么样了?XXさん、おはよう。先日君に頼んだ本市の大型家电の贩売报告の方はどうなってる?部员:嗯,已经做好了。在这里。(交给社长)はい、もうで...

  • 18473642378帮忙翻译一段日语对话……急求!!
    戚灵券李:そうしたら、まずいなあ。第二段 山田:李さん、専务からの呼びかけがあるぞ。李:了解。第三段 专务:営业部の李さんだね?李:はい。专务:前回の计画が中々やくやったね。李:どうもありがとうございます。专务:で、日曜日、自宅でパーティーを开こうと思うが、来てくれ...

  • 18473642378急 帮忙翻译一段日语 较为简单的基本对话!!
    戚灵券hai!ikitaidesu。 xxno onngakuha daisukidesu 恩,我想去。我特别喜欢xx的音乐 B わたしも、だいすきです。wa taimo,daisukidesu。我也是,非常喜欢。A コンサートは なんじからですか。konnsa-toha nannjikaradesuka。音乐会从几点开始啊 B よるです。9じごろ はじまります。

  • 18473642378麻烦请帮我翻译一下这段日语独白哦 考试要用到 很重要 别机译 谢谢
    戚灵券さすがに仕事は大変だったよね 今はまだアニメが好きなの?以前は大好きだったね。アニメを见ると、必ず君の事を思い出すよ~そうだ。张さんから闻いたんだけど、冬休みにクラスメート揃って会合するって、君も皆とは久しぶりだよね その时二人揃って行こう~皆はどうなってるの...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网