姚字的文言文翻译

来自:    更新日期:早些时候
~

1. 姚,宋相继为相的文言文翻译

资治通鉴·唐纪·唐纪二十七

原文:

姚、宋相继为相,崇善应变成务,善守法持正;二人志操不同,然协心辅佐,使赋役宽平,刑罚清省,百姓富庶。唐世贤相,前称房、杜,后称姚、宋,他人莫得比焉。二人每进见,上辄为之起,去则临轩送之。及李林甫为相,虽宠任过于姚、宋,然礼遇殊卑薄矣。紫微舍人高仲舒博通典籍,齐浣练习时务,姚、宋每坐二人以质所疑,既而叹曰:“欲知古,问高君,欲知今,问齐君,可以无阙政矣。”

译文:

姚崇和宋相继为相,姚崇擅长随机应变以圆满地完成任务,宋则擅长遵守成法坚持正道;两个人的志向操守不同,却能同心协力辅佐玄宗,使得这个时期赋役宽平,刑罚清省,百姓富庶。在唐一代的贤相中,前有贞观朝的房玄龄和杜如晦,后有开元朝的姚崇和宋,其他的人,则无法与此四人相提并论。姚崇与宋进见时,唐玄宗常常要站起来迎接,他们离开时,唐玄宗便要在殿前相送。等到李林甫作宰相时,虽然受到的宠信超过了姚崇和宋,但得到的礼遇就太微薄了。这一时期的紫微舍人高仲舒博通典籍,齐浣则通达时务,姚崇和宋每有疑难问题,都要向高仲舒和齐浣征求意见,得到满意的答复之后感叹道:“想了解往古之制,可以向高君请教,想知道当今之事,可以向齐君请教,这样,处理政事就不会出现差错了!”

2. 翻译段文言文 《南史 姚察传》

姚察,字伯审,吴兴武康(今浙江省德清县)人,是吴国(汉朝时的诸侯国)太常卿(官职名)姚信的第九代玄孙。

他的父姚僧垣,是梁朝的太医正(医官名)。姚察很小就有灵性,六岁就能背诵经书一万多字。

不爱好游戏和豢养宠物,勤奋学习,十二岁就能写文章了。姚僧垣精通医术,在梁代很出名,内外两宫所获得的赏赐,都回来分给姚察和他的兄弟们,作为他们出外求学的资本。

姚察用这些财务积累图书,因此他的知识日益广博。姚察十三岁时,梁简文帝(萧纲)当时还是太子(东宫,太子代称),注重文学修养,就把姚察带到宣猷堂(宣猷堂,宣讲经典的殿堂)聆听(学官)讲经并参与辨论,被儒家学者们所称赞。

等到简文继承皇位的时候,更加优待他。起初做南海王(诸侯国)刘国的左常侍(官职名),兼任司文侍郎(官职名)。

后来又兼任尚书驾部郎(官职名)。遭遇梁朝亡国战乱,跟随父母亲回到乡下老家。

在战乱期间,勤奋读书学业依然没有荒废。梁元帝(萧绎)在荆州登基,封姚察为原乡县(今浙江湖州境内)县令。

后来辅助史官写作,撰写史书。太建(梁元帝年号)初期,提拔为宣明殿学士。

不久升为通直散骑常侍(官职名),政聘他作为使者出使北周(朝代,宇文觉所建)。祖籍江东德高望重的老人原先住在关内的,都非常仰慕他。

沛国人刘臻偷偷到姚察的使馆求解汉书不懂的地方十多处,姚察为他分析,都有经典史据可靠。刘臻对他的亲近们说:“(姚察)的弟子一定没有徒有虚名的。”

姚察自己在高官的位置,从来不结交外人。曾经有一个他的学生不敢给他送厚礼,送给他一段南方的布,一匹花色的布。

姚察对他说:“我身上穿的,最多是麻或蒲草做成的布,(你送的)这些东西对我来说没有用。既然想表示尊重我,只要我不讨厌你就够了。”

那个学生又谦逊的请他(收下),姚察发怒把他赶出来,从此以后没有敢向他送礼的。陈代灭亡以后进入隋代,封姚察为秘书丞(官职名),另外主持编写梁、陈两个朝代的史书。

又任命他在朱华阁做长参(官职名)。隋文帝(杨坚)知道姚察日常缺乏蔬菜,特地单独把他召入内宫,赏赐给他水果蔬菜,指这他对大臣们说:“我听说姚察的学问品行当今没有人比得上的,我推翻陈朝只得到这么一个(有用的)人。”

仁寿(隋文帝年号)二年,朝廷下诏封姚察为员外散骑常侍(官职名)、晋王的伴读学士。隋炀帝即位以后,封他为太子内舍人(职位名)。

在改革衣着服饰,删减上朝礼节等问题上,参与商议并回答皇帝的询问。大业(隋炀帝年号)二年,在东都(洛阳)去世。

姚察非常孝顺,崇尚人道伦理,虚心谦逊,不因为自己的长处蔑视别人。专心致志的写书,头发白了也不感到厌倦。

他所编撰的《梁史》、《陈史》,虽然没有写完,隋朝开皇(隋炀帝年号)年间,隋文帝派中书舍人(官职名)虞世基索要没有完成的原本,继续完成。姚察临死的时候,告戒儿子姚思廉继续编写。

姚思廉在陈朝为衡阳王府法曹参军(官职名)、会稽王主簿(官职名)。

3. 吴留村的文言文翻译

吴留村【清】钱游泳吴留村,顺治五年进士中。

他的第二年,即选择江西萍乡县知县,升山东沂州府知府。因事左补无锡县知县的十三年,政事顺利,百姓和乐,百姓感恩戴德。

忽然有奸邪的人拿着总督札①立取库三千金两。美国怀疑的,责问他为什么几句话,那人认罪。

于是告诉他说:“你们是最聪明的人,所以能用这种伎俩。如果落在别人手里,立斩了。

虽然这样,看你相貌,还有从休息。”于是给②把百金,放他走。

几年后,闽寇天炽,吴解释饷由海路到厦门,忽然遇到抢劫,不久全部还给他。偷过船叩头谢罪,说:“公,大恩人的。”

询问他们,就刚才所持札取库金的。因此他的人进献计谋,为响应,为了报答昊。

当时闽浙总督为姚公开启,与吴同乡,商用来消灭敌人的方法。康熙十五年冬季,八闽已经恢复,姚报告,特别提升福建按察使,不久升两广总督。

留村在无锡已接受特殊待遇,过去皇帝将行,锡的父老百姓恩泽蒙受恩德③的,从县城以到河边,一直到省城的阊门门,八九十里,哭着挽留,行趾相连接,不下数万人。他的绅士和接受知识的人,那么驾船祖道,宫殿中大摆宴席,鼓吹喧闻;有人拿着一杯酒来献在道路上的人。

连樯数十里依依不舍让你为他伤心地人民的感德这样。




姚字的文言文翻译视频

相关评论:
  • 17512676658姚字的文言文翻译
    章栋知答:2. 翻译段文言文 《南史 姚察传》 姚察,字伯审,吴兴武康(今浙江省德清县)人,是吴国(汉朝时的诸侯国)太常卿(官职名)姚信的第九代玄孙。他的父姚僧垣,是梁朝的太医正(医官名)。姚察很小就有灵性,六岁就能背诵经书一万多字。不爱好游戏和豢养宠物,勤奋学习,十二岁就能写文章了。...

  • 17512676658姚字的文言文
    章栋知答:1. 翻译段文言文 《南史 姚察传》 姚察,字伯审,吴兴武康(今浙江省德清县)人,是吴国(汉朝时的诸侯国)太常卿(官职名)姚信的第九代玄孙。 他的父姚僧垣,是梁朝的太医正(医官名)。姚察很小就有灵性,六岁就能背诵经书一万多字。 不爱好游戏和豢养宠物,勤奋学习,十二岁就能写文章了。姚僧垣精通医术,在梁代...

  • 17512676658姚崇字元之文言文翻译
    章栋知答:姚崇字元之文言文翻译如下:姚崇,字元之,陕州侠石人·姚崇年轻时豪爽,崇尚气节,长大后便喜好读 书。契丹进兵骚扰河北,军事文书大量送到朝廷,姚崇处理奏报快得像流水,武 则天认为他贤能,立即任命他为侍郎。中宗时,近戚奏请度人为僧尼,富裕人 家的强壮男丁借此逃避赋役。姚崇进谏:“信奉佛教不...

  • 17512676658姚察文言文
    章栋知答:姚察很小就有灵性,六岁就能背诵经书一万多字。 不爱好游戏和豢养宠物,勤奋学习,十二岁就能写文章了。姚僧垣精通医术,在梁代很出名,内外两宫所获得的赏赐,都回来分给姚察和他的兄弟们,作为他们出外求学的资本。 姚察用这些财务积累图书,因此他的知识日益广博。姚察十三岁时,梁简文帝(萧纲)当时还是太子(东宫,...

  • 17512676658姚太守重士文言文翻译
    章栋知答:姚善拜访他,王宾不以礼相待(不见他),姚善笑着回去了。第二天,又去拜访,王宾穿着他母亲的布袄,拿着扇子装疯蹲坐着,姚善停下,和他说话,(他)就吐着唾沫跌倒在地上,姚善又笑着回去。到第三次去拜访他时,他才像平时一样和姚善诚恳交流。又有一个叫俞贞木的人,姚善拿米赏赐给他,...

  • 17512676658文言文姚宋相继为相交翻译
    章栋知答:姚崇和宋璟是先后任宰相的,姚崇善于应付变化完成政务,宋璟擅长遵照法律秉持公正。两个人的志向节操不同,但共同努力辅佐皇帝,使赋役减少,刑法和奖赏清楚明白,使老百姓富裕。

  • 17512676658姚善文言文翻译呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵呵
    章栋知答:文言文苏州知府姚公善 (1)得无送吾邻友钱继忠所乎?(2)人以复于姚公,姚公笑许之。《翻译》(一)有没有送我邻居朋友钱继忠是吗?(二)人,以恢复在陈情,姚公笑着答应了。《百度文言文翻译》

  • 17512676658姚察字伯审 文言文翻译 急急!!!
    章栋知答:1 察每言论制述,咸为诸人宗重 译:姚察每每言谈著述,都被周围的人所尊崇看重。 咸:都。2 乃神草诏到甚切 译:于是有如神助般起草了诏书,内容非常肯切。。此句需联系上下文。3 专志著书到暂缀 译:一心立志著书立说,此时暂时停下来。 缀:短期停顿。

  • 17512676658...是什么意思?姚政是指什么呢?2010年浙江高考文言文中的,谢谢了_百度...
    章栋知答:姚政:指羌人姚苌及其儿子姚兴的政权。姚苌聚合部众一万多人,自称大将军、大单于、万年秦王,定年号为白雀。数月之内,兵众达到十几万人。苻坚出城来到五将山,姚苌抓住他杀掉。登国元年,僭伪称皇帝,设置百官,国号为大秦,定年号为建初,改长安为常安。姚兴是姚苌的长子,在消灭了苻登之后,才...

  • 17512676658扬州姚老人文言文翻译 清朝 陈康祺 开头扬州北湖姚老人仁和
    章栋知答:看上去不过如六十左右的人。官府准备把姚老人的情况推荐上报朝廷,当地商人某某也准备大举宣扬此事。姚仁和知道后坚决推辞叩头谢绝说:我不过是个农夫,生平就是自自在在做人,不敢高人一等,所以长命至今。这事一旦大肆宣扬起来,不适合我这个老农,会让我短寿的,这事就这么停了下来。

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网