高手帮忙翻译下韩国语,谢谢

来自:    更新日期:早些时候
请韩语高手帮忙翻译一下~

[华尔街日报记者gimgihun]日本福岛核电厂3号机组第1部分大大提高了容器的压力,并表示要为在核电厂的东京电力公司官员设备操作人员日益关注,以减少内部的蒸汽排放计划的压力,新闻上说现在有。

彭博和20天,根据日本共同社在东京和其他主要外国势力#3,导致增加了压力容器的不再是真还是其稳定的当前状态是没有压力上升保持着,他说。

最初,压力容器和安全壳蒸汽上升,但考虑到一些压力,现在偷足够稳定,不会排汽描述。

遏制可能会来与分散的内部蒸汽压力下降和放射性物质的排放在大气中。特别是第3号机组核电厂1至4最放射性物质,是已知的排放。

核安全和核安全领先日本队3号核电厂安全壳容器增加压力,以减轻他们已经宣布计划进行操作。

어쩜.이리 못났을까요...
【怎么,这么不争气啊。。】
그럼에도 이못난 저를() 이해하고 이해해주신 분들(께)죄송하고 죄송합니다..
【就是这样也,对不争气的我,给予了(宽容和)理解,我对为我理解的的大家,感到很抱歉。】
질책하고 꾸짖어주신 분들.감사하고 감사합니다
【感谢对我训斥和教育的人们。。】
고의성의 유.무죄의 무게는 다를수 있겠으나 잘못의 유.무는 가릴수 없다는것
【可以衡量故意性的有罪或无罪的过错分量,但是过错的有无是说不清楚的。。】
너무나 잘 압니다.
【我也太理解的】
저의 부주의고 잘못입니다.
【都是我的不对和过错。】
죄송하고 죄송합니다.
【实在是很抱歉。。】
다만 걱정은.사실보다 더 차가운 글귀에 가족과 지인들의 걱정이.과해질까 걱정이고 생각보다 더 많은 사람들이 생각보다 더 많이 이런일들이 있음에.저와 같은 일을 겪지 않았음 하고.바래봅니다..
【只是担心比起事实,现实是更残酷的言语,增加对家人和己人的忧虑和担心,还有其他的很多人的身上也发生类似的经历,希望不要在我身上发生的过错和事情在其他人身上再发生。。】
다시한번. 죄송하고 죄송해요.
【在一次说;对不起大家。。】
그리고.조심스레 감사함도 전합니다..
【还有很谨慎地转告向大家说一声“谢谢”。】

안녕하세요,저는 지금대학을 다니고있는 학생 입니다 , 저는 현재 중국의 환경문제에 많은 우려가 갑니다 . 비록 중국의 과학기술에 많은 발전을 가져왔지만 오염도 많이 심해졌다 . 지금 중국에 매년 환경오염에 사망된사람이 천여명됩니다 , 그래서 나는 환겨보호관리에 더 많은 노력과 힘이 필요된다고 느낀다 . 작은 공장의 문을닫고 외냐하면 작은 공장은 에너지랑비가 엄중하고 돌아오는 가치가 작다 . 이는 경제발전에 불리할뿐만 아니라 더우기는 환경오염의 악화를 초래한다. 당신게서 당과 인민에 대한 노력을 감사하고 당신의 령도하에 중국의 환경이 좋아지고 중국이 더욱 강대할것을 희망한다.
手打的,不过貌似环境问题也没这么严重吧...
还有对党和人民的努力,这个文章是给谁的?

안녕하세요, 저는 대학 학생, 난 지금 매우 중국의 환경, 과학 및 기술 강점에 대해 걱정 오전 중국의 더 개발된 것이지만 역시 오염이 증가했다. 1,000 명 이상의 결과로 매년 국립 환경 오염, 환경 관리에 투자를 늘릴 그래서 난 희망이 사망했다. 중소 기업의 숫자의 클로저, 왜냐하면 그들은 에너지 - 집중, 낮은 값을 - 덧붙였다. 뿐만 아니라 경제 발전을 위해, 더 중요한 것은, 환경 오염. 노력에 의해 만들어 파티에 대한 기대에 감사 당신의 지도력 아래, 중국이 될 것이며 더 나은 환경, 중국이 강할 것이다.


高手帮忙翻译下韩国语,谢谢视频

相关评论:
  • 18789052039韩语高手帮忙翻译一句话谢谢。
    宁灵苏1,一个布娃娃~2,天线·(这个韩语单词是外来语音译,原意为英语“antenna”)3,电池充电器(배터리是电池的意思但是젠더再此绝对不是性别的意思。)总结起来翻译就是。 带着那个小人偶还有天线和电池充电器来!希望我的回答对你有所帮助·...

  • 18789052039韩语翻译 高手来帮忙
    宁灵苏其次,在韩国语对成语的界定中,成语一般是作为惯用语的一种类型出现,而在汉语中,成语与惯用语则一般是以并列的关系出现,是平行的关系而不是被包含与包含的关系。韩国惯用语中强调有成语和谚语的区分,所以应对成语与谚语区别对待、不能简单地混为一谈。成语的基本形式是四字形式,其书面语的特征较之谚语等其它会更...

  • 18789052039各位韩语高手帮我翻译一下吧~~拜托了~
    宁灵苏1我将于第一学年在韩国语稳定提升的基础上将此专业的基础知识和理论学好.以备将来更好的实践和学习之用. 2在第二学年掌握广告宣传的多种理论和方法,尝试运用自己掌握的知识分析和更深程度的理解其中的重点.寻找适合自己的方式.做到融会贯通,以便让自己可以得到全方位的发展,努力做到理论与实际相结合的境界. 3在第...

  • 18789052039请韩语高手帮忙翻译翻译。
    宁灵苏맥스봉 - maekseubong 韩国一个香肠\/腊肠的品牌。【很高兴可以帮到你忙】O(∩_∩)O~【如有问题请追问或hi我】【满意请及时采纳我的答案!最好再点一下“赞同”】【谢谢!!!】

  • 18789052039麻烦哪位高手帮忙翻译一段韩语,谢谢
    宁灵苏还有拜托你一下 表达自己的感情是很重要的 一个巴掌拍不响不是吗 难道你不爱我吗?还是根本不相信我?我说我想你、我爱你,你从来都是淡淡一句‘嗯’至少我们要互相表达自己的感情啊 我可能已经中了你的毒了(爱上你了)

  • 18789052039韩语高手帮忙翻译一句话谢谢
    宁灵苏今天的关键点

  • 18789052039韩语高手请帮帮忙翻译成韩语 谢谢了。
    宁灵苏다.多年来,我们一直在贯彻执行客户至上的原则,采取技术支持为基础,竭诚提供先进的技术产品和优质的服务给我们的客户。다년에 걸쳐 우리는 줄곧 바이어 최상이라...

  • 18789052039韩语高手帮忙翻译一句话,短的,谢谢。。。
    宁灵苏说鸡蛋清能护发,某人用其揉搓后准备冲掉,结果水太烫挂了一头蛋花,捋了一下午。계란힌자위는 해어를 보호할수 있다고 한네요. 어....

  • 18789052039韩语高手请帮忙翻译下,谢谢!
    宁灵苏是的,在规定期限内已给予确认。很抱歉,tkyo还没有准备好,这周恐怕无法发送。虽然今天本可以准备好,但因为入库推迟,只能下周初尽快发过去。请再耐心等候,我们只要准备就绪,就给你发过去。

  • 18789052039求高手帮忙翻译成韩国语~~急~
    宁灵苏시간 - 독립 기계 장치, 또한 세계 최초의 시계 enchaine 출신으로 알려졌다.希望能帮到你 ...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网