麻烦帮我把下面这一段文字翻译成日文中书信的内容和格式。不必一字一句照着翻译,断句也无所谓,只要大概

来自:    更新日期:早些时候
请帮我把下面的内容翻译成日文,不要用翻译器。谢谢~

1. 温馨提示
ご注意 / お愿い
2. 各位来宾:请保管好你的随身物品。公共场所,避免遗失
お客様へ:手持ちの荷物を自分で管理するようにお愿いします。公共の场において、忘れ物がないようにお愿い申し上げます。
3. 自来水 / 水道水
4. 温泉水 / 温泉水
5. 工作间 / 作业室
6. 水深1.6米 / 水深1.6メートル
7. 缓速滑道 / 不知是指哪方面?
8. 尊贵的宾客:您好,为了您的安全,出入温泉池请走池区入口,严禁攀爬与翻越!谢谢合作!
ご来园のお客様へ:安全のため、温泉にお入りになる场合は、温泉场の入り口からご入场くださいませ。攀じ登ったり、乗り越えたりしないようにお愿いします。ご协力お愿いします。
9. 尊贵的宾客:您好,为了您的安全,游玩此项目必须佩戴有效地防护器具(头盔、护膝)。如若不按照工作人员穿戴好防护用具,在游玩中此项目期间发生意外,本园概不负责。谢谢合作!
ご来园のお客様へ:安全のため、この乗り物を游ぶ场合は防护器具(ヘルメット、膝あて)を着用しなければなりません。もし职员の指示通りに防护用具を着用しない场合、この乗り物を乗用中に事故が発生した场合、弊园は责任を持ちません。ご协力お愿いします。

田中様
いつもお世话になっております。
私はXX社のXXとお申します。
现在、XXの商品についてご注文がなされたお客様がいらっしゃいます。そのため、贵社から组织机构コード番号のコピーを顶きたいと思います。
お愿いさせて顶いてもよろしいでしょうか?
ご连络お待ちしています。
これからも何卒よろしくお愿い申し上げます。

最后要加自己的署名,谢谢之类的要等他给你后再说。

せんせい
先生
、このごろお
げんき
元気
ですか。
からだ




をつけてください。
きまつ
期末
しけん
试験
のため、
さいきん
最近

まじめ
真面目

ふくしゅう
复习
しています,。しけん
试験
でいい
せいせき
成绩

とる
取る
ことができると
のぞん
望ん
でいるので、
いそがしい
忙しい
。このほか、
みなみ

きょうだい
京大
がく




てから、いろいろと
かんそう
感想
があります
なんきん
南京

わたし


すき
好き



ですから、
しゅうまつ
周末

しゅくじつ
祝日

でかける
出かける
たびにとても
たのしく
楽しく

じぶん
自分

すき
好き
なものをたくさん
かっ
买っ
てきました。
りょう

せいかつ
生活
もとても
たのしく
楽しく

とも

との
つきあい
付き合い

ひじょう
非常

ちょうわ
调和
がとれている。
かのじょ
彼女
たちはとても
しあわせ
幸せ
なことだと
おもっ
思っ
ている。でも、
わたし

にはちょっと
おしい
惜しい

おもっ
思っ
ているのは2



ともだち
友达

ひっこし
引っ越し
て、
わたし

は、
わたし

は、
かのじょ
彼女
たちのことはできません。さいご
最後
に、この
はん

がっき
学期

べんきょう
勉强
に、
せんせい
先生

にほん
日本


じゅぎょう
授业

だい

すき
好き
で、
ごじつ
後日

べんきょう
勉强

なか


せんせい
先生

いっしょ
一绪
になりたいというのがとても
すき
好き
です。
はやく
早く
せんせい
先生

しんねん
新年
おめでとうございます

せんせい先生

、このごろお

げんき元気

ですか。

からだ体



き気

をつけてね。

きまつ期末

テストのため、

さいきん最近



まじめ真面目



ふくしゅう复习

し、

しけん试験

でいい

せいせき成绩



とる取る

ことができるので、

いそがしい忙しい

。このほか、

みなみ南

きょうだい京大

がく学



き来

てから、いろいろと

かんそう感想

があります。

你好。可以只发一遍汉语不要片假的吗,谢谢。
老师,近来还好吗?要多注意身体呢。
因为期末考试的原因,我最近有认真的复习,希望可以在考试中取得一个好的成绩,所以比较忙碌。除此以外,自从来到南京上大学以后,也有很多感想。
南京是我喜欢的城市,所以每当周末或是节假日出去玩时会觉得非常开心,买了不少自己喜欢的东西呢。宿舍生活也非常愉快,与舍友相处的非常和谐。我认为遇到她们是非常幸运的一件事情。但是,让我有点遗憾的是可能有两名舍友要搬走了,我会舍不得她们。
最后,在这半个学期的学习中,我非常喜欢老师您的日语授课,希望在日后的学习中与老师一起越变越好。提前祝福老师新年快乐!

你好 可以只发一遍汉语不要片假的吗 谢谢
不好意思,我只是去网上帮你把这个翻译出了而已


麻烦帮我把下面这一段文字翻译成日文中书信的内容和格式。不必一字一句照着翻译,断句也无所谓,只要大概视频

相关评论:
  • 19482006208请帮我把下面一段话翻译成英文╭(╯3╰)╮我自己翻译过,但怕翻译的不...
    冉嘉胞可以自己感受一下我的译文~ 相信我~邮箱要发什么?阳光化作呼吸 Sunshine hided in my breath 转瞬之间 In an instant 轻轻拂过 having kissed me on cheeks 呼吸化作私语 Breath turned to be whispers 回眸之间 In a glance 静静掠过。having slipped by in silence 木马依旧旋转,Our merry-go-...

  • 19482006208麻烦帮忙英语翻译一下下面这段文字。万分感谢!!
    冉嘉胞一个是有着五千年历史的中国文化,一个是世界上“年轻”的美国文化。在美国文化风靡全球的今天,特别是在中国,两个截然不同的文化,在这个时代潮流的背景下碰撞出了不一样的火花,从日常生活,教育观念还有文化观念上,都是有着大相径庭的差异,只有经过了对比才能更加了解中美两个不同的文化。One is ...

  • 19482006208请高手帮我把下面这段文字翻译成英语,感激不尽!
    冉嘉胞most suitable job for myself. I really hope you can give me a chance. I will try my best to create greatest value for the company!(LZ,我是一字一字翻译的,你可以自己对比一下哪个翻译的好且全,望采纳)(我真是笑了,那个自称专家的翻译的漏洞百出,估计您是用机器翻译的吧)...

  • 19482006208帮忙。求翻译,帮我把下面的文字翻译成英语,高三水平就好了,不要超水准...
    冉嘉胞This article describes the hero in the home run into the two armed robbers, the hero is the calm, the key thrown into the house next to the jungle, you want to prevent the robbers entered the house robbery.Light robbers raid of his money and all her valuables, and you want...

  • 19482006208请帮我把下面这段文字翻译成英文
    冉嘉胞基于大量浅海工程地震实测资料,定性分析了利用反射波进行海底土层调查时,海底砂土、粘土、淤泥土等不同类型及不同物性状态土层的反射波纵波速度的变化规律及影响因素。||Measure data actually according to the in great quantities neritic engineering earthquake, qualitative analysis when the exploitation ...

  • 19482006208请帮我把下面的文字翻译成英语,谢谢
    冉嘉胞Abstract : To understand Putonghua promotion in Yantai, we conducted a two-month long survey of the community. Yantai investigation for the public and college students, the survey discovered that ordinary citizens Putin said the proportion was only? College students and the commercial ...

  • 19482006208哪位高手能帮我将下面一段文字翻译成英文?
    冉嘉胞At present, the inter-bank in an increasingly competitive as the three basic banking business in the middle of one of the banking business has become a new profit growth point, to develop business among commercial banks to improve services and expand channels for profits and reduce ...

  • 19482006208请求帮我把下面一段文字翻译成英文,不要机器翻译哦,谢谢
    冉嘉胞A foreign management negotiator should not only be familiar with the rules of negotiation, its related legal and commerical matters, he or she must also know some negotiating techniques, to use some wording strategies familiarly, such as expressing with words swiftly, cunning, and skil...

  • 19482006208请高手帮忙翻译一下下面的一段文字!万分感谢了。
    冉嘉胞security management is an important part in the enterprise management.there are many specifical functional sub-system among the enterprise manament system.Security management is one of them. This sub-system is made up of corresponding person in the corresponding enterprise persons. the Sub-...

  • 19482006208谁能帮我把下面这段文字翻译成英文?谢谢
    冉嘉胞the application of relevant SAS procedures analysis : 1 data selection (univariate process), two data classification (Varclus process), 3 multivariate regression process (Reg process), four main components analysis (PRINCOMP process). Decisions by various factors such as the analysis of qu...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网