翻译句子出自《史记·管晏列传》

来自:    更新日期:早些时候
(选自《史记·管晏列传》) 1.解释下列句中划线的实词。(1)普少 习 吏事    习:___________~

1.(1)习:熟悉  (2)第:府第,住宅  (3)发:打开  (4)游:交游,交往2.B3.(1)太祖发怒,把奏章撕裂扔到地上,赵普脸色不改。(“碎裂”,使动用法。“颜色”,古今异义。)  (2)管仲已经被任用,在齐国执政。(“既用”,被动句。“既”,已经或在……以后。“于齐”,介词结构后置。)4.刚毅果断、镇静从容、坚韧执着。(意对即可)5.D

管仲,名叫夷吾,是颍上人。他年轻时常常和鲍叔牙交往,鲍叔知道他很有才干。那时管仲家境贫寒,(分财利时)他时常欺负鲍叔牙,而鲍叔却始终好好地对待他,并不因此而说他的坏话。后来,鲍叔侍奉齐国的公子小白,管仲侍奉公子纠。等到小白立为桓公以后,公子纠死了,管仲被囚车送到齐国。鲍叔牙就向桓公举荐管仲。管仲被重用之后,在齐国执政,桓公以此成就霸业,多次会合诸侯,一举匡正天下,都是管仲的计谋。
管仲说:“我当初贫困的时候,曾经同鲍叔一起做生意,分钱财时,往往自己多分,鲍叔却并不认为我贪财,因为他知道我家里穷。我曾经为鲍叔谋划事情,结果却弄得更加困窘,鲍叔却并不认为我愚笨,因为他知道时运有顺利和不顺利的时候。我曾经三次做官又三次被国君免职,鲍叔却并不认为我没才干,因为他知道我没遇到好时机。我曾经三次参加战斗三次逃跑,鲍叔却并不认为我怯懦,因为他知道我有个老母。公子纠败亡,召忽为他而死,我却宁愿被囚禁,甘心受屈辱,鲍叔却并不认为我没有羞耻之心,因为他知道我不以小节为可羞而以不能在天下显扬功绩和名声为耻辱。生养我的人是父母,真正了解我的人是鲍叔啊。”
管仲执掌国政担任齐国的宰相以后,他凭借着地处海滨的小小齐国,流通货物,积贮财富,使国家富足,军队强盛,处理事情能跟老百姓同好恶。所以他说:“仓库储备充实了,老百姓才能懂得礼节;衣食丰足了,老百姓才能分辨荣辱;国君如果能遵守法度,六亲就会和睦团结。”“礼、义、廉、耻这四大纲纪不能发扬,国家就要灭亡。”“发布命令要像流水的源头,让它顺应民心。”所以管仲所讲的道理很浅显,但很容易实行。老百姓所要求的,管仲就顺应民心给予他们;老百姓所反对的,管仲就顺应民心废除它。
管仲处理国家的政事,善于利用祸事而变为好事,使失败转化为成功。他重视事情的轻重缓急,慎重地进行权衡比较。齐桓公的确是因少姬之事发怒才南下袭击蔡国的,而管仲却趁机去攻打楚国,责备楚国不向周王室进贡包茅。桓公确实是向北出兵攻打山戎的,而管仲却趁机责令燕国整治实施召公时的政令。齐桓公在柯地与鲁国会盟,后来又想背弃亲口允诺曹沫归还汶阳之田的盟约,而管仲却趁机规劝桓公履行条款从而使天下人都相信齐国,因此诸侯都归附齐国。所以说:“懂得给予就是为了更好地取得的道理,这是治理国家的法宝。”
管仲的富有可以同国君相比,他建筑了三归台,堂上设立了放置酒杯的坫,可是齐国人并不认为他奢侈。管仲死后,齐国继续推行他的政令,时常比别的诸侯都强大。
太史公说:管仲是世人所说的有才干的大臣,可是孔子却小看他。难道是因为孔子认为周朝政治衰微,桓公既然贤明,而管仲并没有勉励他行王道,竟然辅佐他成了霸主吗?古语说:“顺从君王的美善之举,匡正君王的过失错误,就能使君臣相亲。”这难道就是说的管仲吗?




管仲死后,齐桓公不听管仲的话,重用竖刁,易牙开方三人,后死于宫廷内乱,他死后,他的五位儿子争抢君位,此祸蔓延,直到齐简公,齐国无安宁之日。其实使桓公重用这三个人的是管仲啊。管仲病危时,桓公问他谁可封为丞相。此时,我想管仲必将推荐天下最贤能的人来作答,但他只不说“竖刁、易牙、开方三人不讲人情,不能亲近”罢了。国家往往因一个人兴盛,因一个人灭亡;贤人不为自己的死亡感到悲伤,却担忧国家的衰败,所以一定要在生前找到贤人接班才能死去。那管仲,为什么死掉呢?

(晏婴)自从当了齐国的丞相,吃饭时很少吃肉,他的妻妾也不穿丝绸做的衣服。了解我的才能却不对我不施以厚礼,我还不如仍被别人囚禁呢


翻译句子出自《史记·管晏列传》视频

相关评论:
  • 13057262515管鲍之交《史记管晏列传》翻译
    荣咬非答:管鲍之交《史记管晏列传》翻译:答案:管鲍之交,源于《史记·管晏列传》,讲述的是管仲与鲍叔牙之间的深厚友情。两人相知多年,共同经历风雨,彼此信任,相互扶持,成为千古流传的佳话。详细解释:管鲍之交是历史上著名的友情故事,收录在于《史记》的《管晏列传》中。这个故事主要描述了管仲和鲍叔牙之间...

  • 13057262515管仲夷吾者列传文言文翻译
    荣咬非答:管仲列传是摘自《史记·管晏列传》中有关管仲的部分,希望通过此文能对大家学习文言文有所帮助,并让大家能够了解到管仲和鲍叔牙的为人。关于管仲和鲍叔牙,在此文中可以看出,管仲是一个非常有才能的人,而鲍叔牙呢?鲍叔牙是一个识才之人,在别人都瞧不起管仲的时期,一只是鲍叔牙在扶持他,因为...

  • 13057262515衣食足而知荣辱 仓廪实而知礼节出自哪里
    荣咬非答:现一般认为,“仓廪实而知礼节,衣食足而知荣辱”出自《史记.管晏列传》:“仓廪实而知礼节,衣食足而知荣辱,上服度则六亲固。四维不张,国乃灭亡。下令如流水之原,令顺民心。”。释义为:粮仓充实就知道礼节;衣食饱暖就懂得荣辱;君王的享用有一定制度,六亲就紧紧依附;礼、义、廉、耻的伦理不大...

  • 13057262515翻译文言文(晏子使楚)
    荣咬非答:译文 (一)晏子出使到楚国。楚人因为晏子身材矮小,在大门的旁边开一个小门请晏子进去。晏子不进去,说:“出使到狗国的人从狗门进去,今天我出使到楚国来,不应该从这个狗门进去。”迎接宾客的人带晏子改从大门进去。(晏子)拜见楚王。楚王说:“齐国没有人可派吗?竟派您做使臣。”晏子回答...

  • 13057262515仓廪实而知礼节,衣食足而知荣辱是什么意思
    荣咬非答:西汉史学家司马迁在《史记·管晏列传》的引文中改动了一个字:"则"改成了"而",就有了为后世津津乐道的"仓廪实而知礼节,衣食足而知荣辱"。现一般认为,"仓廪实而知礼节,衣食足而知荣辱"出自《史记·管晏列传》:"仓廪实而知礼节,衣食足而知荣辱,上服度则六亲固。四维不张,国乃灭亡。下令如...

  • 13057262515从门间而窥其夫的原文及翻译
    荣咬非答:出自司马迁《史记·管晏列传第二》四、作者简介 司马迁(前145年—?),字子长,夏阳(今陕西韩城南)人 。西汉史学家、散文家。司马谈之子,任太史令,因替李陵败降之事辩解而受宫刑,后任中书令。发奋继续完成所著史籍,被后世尊称为史迁、太史公、历史之父。司马迁以“究天人之际,通古今之变...

  • 13057262515吾尝三仕三见逐于君的于什么意思
    荣咬非答:“于”字表被动。整句话的意思是:管仲曾三次作官,三次被国君辞退,鲍叔不认为他没才能,知道他没有遇到好的时运。吾尝三仕三见逐于君出自于《管晏列传》。《管晏列传》选自西汉文学家、史学家司马迁所著的《史记》,卷六十二、列传第二,是春秋中后期齐国政治家管仲和晏婴的合传。司马迁略去了...

  • 13057262515知廉耻明礼仪出自哪里
    荣咬非答:一、翻译:百姓的粮仓充足,丰衣足食,才能顾及到礼仪,重视荣誉和耻辱。二、出处:“仓廪实而知礼节,衣食足而知荣辱”出自春秋时期辅佐齐桓公成为第一霸主的管仲之口,在《管子·牧民》的原文里是“仓廪实则知礼节,衣食足则知荣辱”。西汉史学家司马迁在《史记·管晏列传》的引文中改动了一个字:...

  • 13057262515选自《史记》,其作者是。
    荣咬非答:这篇古文出自于《史记·管晏列传》,是描写管鲍之交的一篇佳作。管鲍之交,在我国一直用来形容自己与好朋友之间亲密无间、彼此信任的关系。后常以“管鲍之交”比喻交谊深厚的朋友。当时齐国朝政很乱,公子们为了避祸,纷纷逃到别的国家等待机会。管仲辅佐在鲁国居住的公子纠,而鲍叔牙则在莒国侍奉另一个...

  • 13057262515英语翻译选自史记 管晏列传
    荣咬非答:呃,我正好也要做. 晏子感到奇怪,就问他原因,驾车的人就如实地回答.

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网