吃饱喝足用文言文怎么说

来自:    更新日期:早些时候
~ 酒足饭饱或吾已食足,足是满足的意思。
文言文中的“我”表达方式有余、吾 、鄙人等;“吃”表达方式有“食”、“啖”、“飨”;
文言文的主要特点有:
1.第一个“文”字,是美好的意思。“言”字,是写、表述、记载等的意思。“文言”两字,即书面语言,“文言”是相对于“口头语言”而言,“口头语言”也叫“白话”。 最后一个“文”字,是作品、文章等的意思,表示的是文种。
2.“文言文”的意思就是指“美好的语言文章”也叫做语体文。而“白话文”的意思就是:“使用常用的直白的口头语言写成的文章”。比如像说现在的,“你吃饭了吗?”。
3.在我国古代,要表述同一件事,用“口头语言”(口语)面语言”(书面语)来表述,是不同的,比如,想问某人是否吃饭了,用口头语言表述,是“吃饭了吗?”,而用书面语言进行表述,却是“饭否?”。“饭否”就是文言文,这里,“饭”名词作动词用,意思为吃饭。

文言文可以用“饱餐一顿”表示“吃饱喝足”。


吃饱喝足用文言文怎么说视频

相关评论:
  • 18252628719吃饱喝足用文言文怎么说
    支炊命酒足饭饱或吾已食足,足是满足的意思。文言文中的“我”表达方式有余、吾 、鄙人等;“吃”表达方式有“食”、“啖”、“飨”;文言文的主要特点有:1.第一个“文”字,是美好的意思。“言”字,是写、表述、记载等的意思。“文言”两字,即书面语言,“文言”是相对于“口头语言”而言,“...

  • 18252628719吃饱饭准备外出用文言文怎么表示
    支炊命1. 【请问一篇文言文的原文,大概意思是人吃饱饭了,才知道自己是人· 是不是【仓廪实而知礼节,衣食足而知荣辱】,这是管子里面的一句话,好像孟子里面也有类似的论点.以下内容是我百度百科【仓廪实而知礼节,衣食足而知荣辱】来的.“仓廪实而知礼节,衣食足而知荣辱”出自春秋时期辅佐齐桓公成为...

  • 18252628719夫酒之设全文翻译
    支炊命夫酒之设全文翻译:宴席上酒的设置,必须要符合礼节、表达情意,适应身体和性格的需要,尽了礼节就该退席,这就达到和谐的顶点了。主人的情意还未尽,客人也还有余量,可以饮到酒醉,但也不能醉到丧失理智而胡行乱来。作品原文:夫酒之设,合理致情,适体归性,礼终而退,此和之至也。主意未殚,宾...

  • 18252628719裴矩谏唐太宗文言文翻译
    支炊命又命令市场店铺都架设帏帐,盛满酒食,派遣掌番率领蛮夷与汉人贸易,所到之处都让邀请就座,吃饱喝足而散。 有知情的夷人都私下讥笑他虚情矫饰。炀帝称赞裴矩很忠诚,说:“裴矩很懂得我的心思,大凡所上奏的,都是我想好的,我没有说出来,裴矩却说了出来。 除非用心治理国家,不然怎么能如此呢?”裴矩后来跟着炀帝到江...

  • 18252628719文言文《永有某氏者》的翻译
    支炊命4. 呜呼!彼以其饱食无祸为可恒也哉!唉!它们以为可以永远吃饱喝足、无忧无祸地生活,真是太天真了!5. 阅读《永某氏之鼠》,完成下列各题 (1)本题考查对文言实词的理解能力。作答时重点在于文言实词的积累,同时也可以借助整个句子的意思来判断。(2)本题考查文言虚词的用法,注意“之”的一...

  • 18252628719侯嬴献计文言文阅读
    支炊命2. 李泌献计文言文翻译器 (苏秦)说秦王书十上,而说不行.黑貂之裘敝,黄金百斤尽.资用乏绝,去秦而归.负书担囊,形容枯槁,面目黧黑,状有愧色.归至家,妻不下纴,嫂不为炊,父母不与言.乃夜发书,陈箧数十,得太公《阴符》之谋,伏而诵之,简练以为揣摩.读书欲睡,引锥自刺其股,血流至足,曰:“安有说人主不能...

  • 18252628719文言文《寻异记 异水》的翻译
    支炊命大家吃饱喝足了,准备听陈子昂弹琴了.陈子昂捧着琴,说:我陈子昂是四川人,写有文章百卷.今天到京城奔走,碌碌无为,不为人知,如同尘土.这乐器是低等人谋生用的,哪里值得大家来关注.“说完,他就举起胡琴往地上摔碎了,接着又拿出文章赠给参会的人.当天之内,他的名声传遍了京都.

  • 18252628719隋书裴矩文言文阅读
    支炊命又命令市场店铺都架设帏帐,盛满酒食,派遣掌番率领蛮夷与汉人贸易,所到之处都让邀请就座,吃饱喝足而散。有知情的夷人都私下讥笑他虚情矫饰。炀帝称赞裴矩很忠诚,说:“裴矩很懂得我的心思,大凡所上奏的,都是我想好的,我没有说出来,裴矩却说了出来。除非用心治理国家,不然怎么能如此呢?”裴矩后来跟着炀帝到江都...

  • 18252628719文言文永某氏之鼠
    支炊命1. 文言文《永某氏之鼠》的意思 原文: 永有某氏者,畏日,拘忌异甚。以为己生岁直子,鼠,子神也,因爱鼠,不畜猫犬,禁僮勿击鼠。仓廪庖厨,悉以恣鼠不问。 由是鼠相告,皆来某氏,饱食而无祸。某氏室无完器,椸无完衣,饮食大率鼠之余也。昼累累与人兼行,夜则窃啮斗暴,其声万状,不可以寝,终不厌...

  • 18252628719陈子昂文言文翻译
    支炊命陈子昂说:明天你们到宣阳里集合。到了第二天,大家结伴而往,只见陈子昂已经准备好了酒肴,在酒席最前面摆好了胡琴。大家吃饱喝足了,准备听陈子昂弹琴了。陈子昂捧着琴,说:我陈子昂是四川人,写有文章百卷。今天到京城奔走,碌碌无为,不为人知,如同尘土。这乐器是低等人谋生用的,哪里值得大家来关注。“说完,他...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网