雏燕(古文翻译)

来自:    更新日期:早些时候
文言文《雏燕》全文翻译~

我弟弟喜欢鸟,一心想养一只小鸟。今天春天,有燕子从南方来,每天衔泥,在我家的屋檐下筑巢,(它们工作的)非常辛苦。不久,就可以听到啾啾的声音了,因为小燕子已经破壳而出了。一天,有一只小燕子掉在屋子里,被弟弟捡到了,他非常高兴,就把小燕子放到笼子里饲养起来。母亲知道了,说:“燕子是益鸟,吃的是害虫,它们不久就要飞到南方去度过冬天,你怎么能养的久呢?”要弟弟马上把小燕子放掉。弟弟对小燕子恋恋不舍,但是看到它的神态非常悲哀,于是弟弟就把小燕子放出笼子放飞了。小燕子飞回了燕巢,和它的家人们快快乐乐的生活在一起。 采纳 O(∩_∩)O谢谢~

1、原文
吾弟爱鸟,日思得一雏。今春,有燕自南来,竟日衔泥,筑室于檐下,劳甚。未几,啾啾之声可闻,盖雏已出壳矣。一日,有雏坠于堂下,弟拾之,不胜喜,纳于笼而饲之。
2、译文
我弟弟爱鸟,他日日夜夜都梦想得到一只小燕子。今年春天,有燕子从南方来,整天衔泥,有燕子在我家的屋檐下筑巢,它们工作得非常辛苦。不久,听到啾啾的声音,原来小燕子已经破壳而出了。
一天,有一只小燕子掉在屋外,弟弟把它捡起来,非常高兴,装进笼子喂养它。母亲听说了,说:“这是益鸟,吃害虫,而且会飞到南方去过冬,你怎么能长久地饲养它呢?”

扩展资料:
一、文言知识:
说“乃”“乃”除了相当于“于是”、“才”、“就”、“却”以外,还常作断词用,相当于“是”。上文“是乃益鸟”,意为这是益鸟。又,“吾乃鲁人也”,意为我是山东地方人;上文“此乃顽疾也”,意为这是不易治好的病。
说“趣”“趣”是个多音多义词。一、读qù,指“兴趣”。又指“旨趣”、“志向”,如“父诘其趣,曰戎马沙场”,意为父亲问他的志向,回答是做军人浴血沙场。
它又指“趣向”、“行动”。二、读cù,指“催促”,上文“趣弟遽释之”,意为催促弟弟马上把雏燕放了。又指“赶快”,如“若不趣降,尽屠之”,意为如果不赶快投降,全部把你们杀光。
二、作者简介
杨振中,上海市人,原籍江苏无锡。1960年毕业于上海师范大学中文系,长期从事中学语文教育研究。现为《中学生学习报》(上海版)副主编。
20世纪80年代初编写的《中学文言文助读》至令发行逾210万册。随后Ⅲ版的《新编高中文言文助读》及《新编初中文言文助读》发行亦已近70万册。
《文言文启蒙读本》原由上海电子出版有限公司、希望出版社出版,发行逾23万册,现经过修订改由上海辞书出版社出版。它集修身、处世于一册,熔知识、能力于一炉,是中学生文言文阅读的启蒙教材,是教师、家长引导青少年学好语文的辅助材料。
参考资料来源:百度百科-雏燕
参考资料来源:百度百科-文言文启蒙读本

我弟弟喜欢鸟,一心想养一只小鸟。今天春天,有燕子从南方来,每天衔泥,在我家的屋檐下筑巢,(它们工作的)非常辛苦。不久,就可以听到啾啾的声音了,因为小燕子已经破壳而出了。一天,有一只小燕子掉在屋子里,被弟弟捡到了,他非常高兴,就把小燕子放到笼子里饲养起来。母亲知道了,说:“燕子是益鸟,吃的是害虫,它们不久就要飞到南方去度过冬天,你怎么能养的久呢?”要弟弟马上把小燕子放掉。弟弟对小燕子恋恋不舍,但是看到它的神态非常悲哀,于是弟弟就把小燕子放出笼子放飞了。小燕子飞回了燕巢,和它的家人们快快乐乐的生活在一起。

1、关于“趣弟遽释之”。
[趣:古同“促”,催促;急促。也有赶快、从速的意思]
[遽:就,竟。]
2、日思的哦一雏。[是不是有些字打错了?疑惑中...]
3、今春,有验自南来,[似乎是有燕]
4、是乃益乃,[似乎是益鸟?]

我的弟弟爱鸟,一心想要得到一只雏鸟。今年春天,从南方来了一只燕子,每天叼泥,在屋檐下筑巢。没几天,啾啾的声音随处可听,原来雏鸟已经破壳而出。一天,有一只雏鸟掉了下来,被弟弟拣到了,非常高兴,养在笼子里。母亲知道后,说:“它是益虫,吃害虫,而且要向南迁徙,你能饲养多久?”弟弟放了它,但恋恋不舍,雏鸟也很悲哀,将它放了。雏鸟飞到巢中,与它的家人团聚了。

好多错字,给你看着翻吧

我弟喜欢鸟,每天都想养一小鸟。今年春天,有燕子从南方飞来,每天都衔泥巴,在屋檐下筑巢,很频繁。没过多久,可以听到啾啾的鸟叫声,原来是小鸟已经孵出来了。有一天,有一只雏鸟掉在屋前弟弟捡到了,非常高兴,放在笼子里养。妈听说了,说:“这样虽好,可它是吃害虫的,而且要南飞过冬,你还能老养着它吗?”于是弟弟就放了它。还恋恋不舍的,然而看到雏鸟可怜的样子,就放出了笼子。雏鸟飞回鸟巢,和它的家人快乐的生活着

幼雏


雏燕(古文翻译)视频

相关评论:
  • 15025189066雏燕文言文翻译及注释
    凌丁倩答:翻译:我弟弟爱鸟,他日日夜夜都梦想得到一只小燕子。今年春天,有燕子从南方飞来,整天衔泥,有燕子在我家的屋檐下筑巢,它们工作得非常辛苦。不久,听到啾啾的声音,原来小燕子已经破壳而出了。一天,有一只小燕子掉在屋外,弟弟把它捡起来,非常高兴,装进笼子喂养它。母亲听说了,说:“这是益鸟,吃...

  • 15025189066文言文“雏燕”的翻译
    凌丁倩答:吾弟爱鸟,日思得一雏。今春,有燕自南来,竟日衔泥,筑室于檐下,劳甚。未几,啾啾之声可闻,盖雏已出壳矣。一日,有雏坠于堂下弟拾之,不胜喜,纳于笼而饲之。母闻之,曰:“是乃益鸟,食虫害,且南飞越冬,尔安得久饲之?”趣弟遽释之。弟恋恋不舍,然视雏意甚哀,五日后遂出笼释...

  • 15025189066《雏燕》这篇古文中弟弟为什么放了那只鸟
    凌丁倩答:1.母亲告诉弟弟:“燕子是益鸟,吃的是害虫,它们不久就要飞到南方去度过冬天,你怎么能养的久呢?”2.弟弟非常喜爱小鸟,当他看到雏燕神态非常悲哀时,虽然恋恋不舍,但还是释怀的放飞了它。

  • 15025189066古文雏燕
    凌丁倩答:雏飞于巢,与其家人熙熙而乐也。翻译如下:我弟弟喜欢鸟,一心想养一只小鸟。今天春天,有燕子从南方来,每天衔泥,在我家的屋檐下筑巢,(它们工作的)非常辛苦。不久,就可以听到啾啾的声音了,因为小燕子已经破壳而出了。一天,有一只小燕子掉在屋子里,被弟弟捡到了,他非常高兴,就把小燕子放到笼子...

  • 15025189066雏燕(古文翻译)
    凌丁倩答:我弟弟喜欢鸟,一心想养一只小鸟。今天春天,有燕子从南方来,每天衔泥,在我家的屋檐下筑巢,(它们工作的)非常辛苦。不久,就可以听到啾啾的声音了,因为小燕子已经破壳而出了。一天,有一只小燕子掉在屋子里,被弟弟捡到了,他非常高兴,就把小燕子放到笼子里饲养起来。母亲知道了,说:“燕子是益鸟...

  • 15025189066文言文雏燕带拼音
    凌丁倩答:4. 文言文《雏燕》全文翻译 我弟弟喜欢鸟,一心想养一只小鸟。 今天春天,有燕子从南方来,每天衔泥,在我家的屋檐下筑巢,(它们工作的)非常辛苦。不久,就可以听到啾啾的声音了,因为小燕子已经破壳而出了。 一天,有一只小燕子掉在屋子里,被弟弟捡到了,他非常高兴,就把小燕子放到笼子里饲养起来。母亲知道了,说:“...

  • 15025189066雏燕的句子翻译
    凌丁倩答:1.纳于笼而饲之。(弟弟)装进笼子喂养它。2.尔安得久饲之?你怎么长久地喂养它呢?3.趣弟遽释之。母亲催促弟弟马上把小燕子放掉。

  • 15025189066雏燕的准确的翻译?
    凌丁倩答:雏燕 すうえん suu en 参考资料:雛燕

  • 15025189066“梁间已去将雏燕”的出处是哪里
    凌丁倩答:“梁间已去将雏燕”出自明代吴稼竳的《社日过山庄》。“梁间已去将雏燕”全诗《社日过山庄》明代 吴稼竳背依丛竹面清溪,茅屋萧疏类瀼西。儿子社钱无用觅,田家秋酿且相携。梁间已去将雏燕,阶下新行傍母鸡。一束荆薪兼蕴火,不愁山路夜归迷。《社日过山庄》吴稼竳 翻译、赏析和诗意《社日过...

  • 15025189066养弟的意思文言文
    凌丁倩答:3. 雏燕古文翻译 我弟弟喜欢鸟,一心想养一只小鸟。今天春天,有燕子从南方来,每天衔泥,在我家的屋檐下筑巢,(它们工作的)非常辛苦。不久,就可以听到啾啾的声音了,因为小燕子已经破壳而出了。一天,有一只小燕子掉在屋子里,被弟弟捡到了,他非常高兴,就把小燕子放到笼子里饲养起来。母亲知道...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网