高分求翻译一小段文言文/白话文/古文

来自:感悟    更新日期:早些时候
高分跪求高手翻译以下古文!~

这篇是现代人写的古文吧!其文句出处根本无据可查!

君子之德风 小人之德草 草之风 必偃 七年夏任将安 四境之内 集众而谋 复求拂士 循其本 起于盛世 吏民之谏已久矣 何期群小弄权 纵人风流 草莽当道 请献千金 间其中 谓之权贵 笑看风月而不已 于是 家国败坏 社稷可有累卵之危 生灵可有涂炭之虞 长此以往 俸官之道 唯金所不能走 庸民之欲 独贿所不能息 教的贤者诛而悲者胜 胜而不善 市朝之大忌 有肉食者知之乎 吾虽不入政室 闻父其身 略知大义 不敢不有发而有所为 官场之现行 如此而已 作文以祭之 示来者
君子的德行就像风,小人的德行就像草,风向哪边吹,草就跟着向哪边倒。七年的夏天,(我)将到任就职,于是在自己所管辖的范围内,招集大家前来商量,求取才华出众的能人,从根本上发展一方,使人民富足,这也是当官的和百姓所希望的。不想下属小人滥用私权,尽谋私利,纵容辖下的有钱之人寻花问柳。无才之人得权滥用,办点儿什么事动辄就要孔方兄出面。这中间又有有钱有势之高官,经常在花间柳下谈笑风生。于是,国家纲纪被破坏,社会道德伏危机,人民生活趋下游,如果再这样下去,进出衙门的除了姓金的,就是姓钱的,一般草民想做点儿什么事,只能求助于孔方兄。致使有能力的人才被搁置,而忧思的人更加忧虑,实在没有办法了,(事情)就不能光明正大地去处理。这是为政的大忌。首脑们,你们知道吗?我虽然不过问政事,因父亲为政,也略知一二,(对此)我不敢说什么,也不敢做什么,只能以三寸之管替三寸之舌,作文来祭这逝去如飞的世风,也好使后人有知……

“(他)丧失性命,家族灭亡,那他的国家人民就尸体堆垒。”用来说明家族灭亡就和被夺去爵位失去国家一样,可以知道以一氏掌国是多么残酷啊。

  一德行
  明代养生家吕坤说:“仁义之道可以得长寿,良好的德行则可延年,修养德行是养生中最重要的
  要也。”
  两个字
  宋代文学家苏东坡认为,养生在于“安”、“和”二字。“安”
  即静心,“和”即顺心,若静心,那么物象能影响我的很少,若顺心,那么我会顺应所有物体的发展变化
  三戒
  孔子曰:“品行高尚的人有三戒:年少的时候,性格品质还未有定性,要戒除对声色的欲望;到了壮年,性格十分有气魄,要戒除斗盛好勇的欲望;到老年,脾气衰竭,要戒除对得失的执念。”
  四方法
  明代医学家万密斋指出:“养生之法有四个:一个是减少欲望,第二减少躁动,第三约束时间(生活规律),然后就会去除病痛。”
  五知到
  宋代周守忠说:“喜怒会有损秉性,所以就要使性情豁达用以放宽心;过多思考会消耗精力,所以要放弃而保护自己;话语繁多会损害气力,所以要闭口而不要说话;过度悲痛和欢乐会折寿,所以要抑制他们;情感欲望是损命的东西,所以要克制。”
  六节
  明代医学家江绮石说:“限制欲望用以养精神,限制烦恼用以养神气,限制愤怒用以养肝脏,限制辛勤劳作用以养气力,限制思考焦虑用以养心神,限制悲伤哀痛用以养脾肺。”
  七食
  清代养生家石成金指出:“吃饭应该早,不该过晚;吃的时候应慢些,不应太快或者不细致;吃完应八九分饱,不要过饱;吃的应清单些,味不能太重;吃些温暖的东西,不能太冷;吃的东西应煮软,不能硬;吃完喝两三口茶,漱口,让它保持干净。
  八乐
  石成金的“八乐”是:静坐的乐趣,读书的乐趣,赏花的乐趣,玩月的乐趣,观画的乐趣,听和写作的乐趣,狂歌的乐趣,睡觉(这里指无忧)的乐趣。
  九思
  孔子曰:“品行高尚的人有九思:看物思考是否明确,听物思考是否清晰,观色思考是否温润、观貌思考是否恭谦、说话思考是否合适,做事思考是否尊敬他人、有疑惑思考要题问、生气时思考解决的方法,看到他人的德行会思考效仿。

戒之在得:“得”是指贪的意思,而且原文也有贪字一说
四曰却疾:是指远离能导致自己生病的危险源

别的回答还大差不差。

本来还想给你翻译一下
但看这“一小段”实在不够苗条
还是省点儿时间吧

这么多也好意思叫"一小段",那你要是求"一大段"还不把个图书馆搬来啊

太简单了

一德行
明代养生家吕坤说:“仁义之道可以得长寿,良好的德行则可延年,修养德行是养生中最重要的
要也。”
两个字
宋代文学家苏东坡认为,养生在于“安”、“和”二字。“安”
即静心,“和”即顺心,若静心,那么物象能影响我的很少,若顺心,那么我会顺应所有物体的发展变化
三戒
孔子曰:“品行高尚的人有三戒:年少的时候,性格品质还未有定性,要戒除对声色的欲望;到了壮年,性格十分有气魄,要戒除斗盛好勇的欲望;到老年,脾气衰竭,要戒除对得失的执念。”
四方法
明代医学家万密斋指出:“养生之法有四个:一个是减少欲望,第二减少躁动,第三约束时间(生活规律),然后就会去除病痛。”
五知到
宋代周守忠说:“喜怒会有损秉性,所以就要使性情豁达用以放宽心;过多思考会消耗精力,所以要放弃而保护自己;话语繁多会损害气力,所以要闭口而不要说话;过度悲痛和欢乐会折寿,所以要抑制他们;情感欲望是损命的东西,所以要克制。”
六节
明代医学家江绮石说:“限制欲望用以养精神,限制烦恼用以养神气,限制愤怒用以养肝脏,限制辛勤劳作用以养气力,限制思考焦虑用以养心神,限制悲伤哀痛用以养脾肺。”
七食
清代养生家石成金指出:“吃饭应该早,不该过晚;吃的时候应慢些,不应太快或者不细致;吃完应八九分饱,不要过饱;吃的应清单些,味不能太重;吃些温暖的东西,不能太冷;吃的东西应煮软,不能硬;吃完喝两三口茶,漱口,让它保持干净。
八乐
石成金的“八乐”是:静坐的乐趣,读书的乐趣,赏花的乐趣,玩月的乐趣,观画的乐趣,听和写作的乐趣,狂歌的乐趣,睡觉(这里指无忧)的乐趣。
九思
孔子曰:“品行高尚的人有九思:看物思考是否明确,听物思考是否清晰,观色思考是否温润、观貌思考是否恭谦、说话思考是否合适,做事思考是否尊敬他人、有疑惑思考要题问、生气时思考解决的方法,看到他人的德行会思考效仿。


高分求翻译一小段文言文/白话文/古文视频

相关评论:
  • 13790339252求四篇短的文言文+全文翻译!!急!!!高分悬赏啊!!!
    焦贞振1、陋室铭 原文:山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色 入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。 无丝竹之乱耳,无案牍(dú)之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?译文:山不在于它的高低,有了仙人就成为了名山。水...

  • 13790339252求四篇短的文言文+全文翻译!急!高分悬赏啊!!
    焦贞振船从头到尾大约八分多一点,大约有两个黄米粒那么高。中间高起而宽敞的部分是船舱,用箬竹叶做的船篷覆盖著。旁边开着小窗,左边右边各有四扇,共计八扇。开启窗户来看,雕刻着花纹的栏杆左右相对。关上窗户,就看见右边刻着“山高月小,水落石出”,左边刻着“清风徐来,水波不兴”,用石青涂在刻着字的凹处。 船...

  • 13790339252高分求翻译一小段文言文\/白话文\/古文
    焦贞振明代养生家吕坤说:“仁义之道可以得长寿,良好的德行则可延年,修养德行是养生中最重要的 要也。”两个字 宋代文学家苏东坡认为,养生在于“安”、“和”二字。“安”即静心,“和”即顺心,若静心,那么物象能影响我的很少,若顺心,那么我会顺应所有物体的发展变化 三戒 孔子曰:“品行高尚的人...

  • 13790339252高分求文言文翻译
    焦贞振1、所以,乡长们回 去以后,都修养品德,推荐贤才,桓公亲自接见被推举的人,授他们以官职。(出自《国语.齐语》)2、所以大家都不敢只图一时的便宜,都有一 年的计划;3、各自治理好所管辖的地方,不要有人放 荡怠慢而不服从治理!”

  • 13790339252超短篇文言文及翻译
    焦贞振1. 求超短篇文言文及翻译 塞翁失马 近塞上之人,有善术者,马无敌亡而入胡。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居数月,其马将胡骏马而归。人皆贺之,其父曰:“此何遽不能为祸乎?”家富良马,其子好骑,堕而折其髀。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壮者引弦而战...

  • 13790339252高分求文言文翻译“故用智者不偷业,用力者不伤苦,此古之善伐者也...
    焦贞振原文:景公伐斄,胜之,问晏子曰:“吾欲赏于斄何如?” 对曰:“臣闻之,以谋胜国者,益臣之禄;以民力胜国者,益民之利.故上有羡获,下有加利,君上享其名,臣下利其实.故用智者不偷业,用力者不伤苦,此古之善伐者也.”公曰:“善.”于是破斄之臣,东邑之卒,皆有加利.是上独擅...

  • 13790339252高分求救!把现代文翻译成文言文
    焦贞振夫风终不能掀翻青天之一角,撞出于天外。谅其如何凶猛,竟限于一隅之间耳。吹之,惟似海底鼓起之力,但起一浪,则为压伏。风即如是压于天下,唏之嘘之,仅致地面零乱,而己犹不得恣肆。若盛怒至极,其末辄化为郁愠;悲哀至极,转成幽恨;狂欢至极,变为凄凉;失望至极,即成淡漠。尽情之...

  • 13790339252高分求助文言文翻译 好的加分
    焦贞振巡察使、卫州司马路敬潜听说他孝顺的事情,让人求把它的字。日知推辞掉了。不久,有升为黄门侍郎。那时安乐公主的府邸刚刚建成,中宗亲自去那里,跟随的官员都作诗饮宴。只有日知警戒自己,他的最后说:“我所希望的大家想想自己的安逸,不要忘记了这些都是百姓辛苦劳作的所得啊。”当时很多人谈论这个...

  • 13790339252高分:求一段文言文的解释,
    焦贞振文言翻译:光武帝每天天亮就上朝处理政务,黄昏才下朝。经常同文武大臣讲论典籍和事理,到了深夜才就寝。皇太子见皇帝如此勤政丝毫也不怠慢,趁皇帝闲暇时谏言说:“陛下您有禹汤的明德,但是却没有享受黄老的养性休生之福。您应当休养生息,生活得悠闲自在。”光武帝答道:“我以勤于政务为乐,不觉得这...

  • 13790339252高分速求文言文翻译
    焦贞振李广以卫尉为将军,被匈奴单于生擒,说明其不够勇武。霸陵尉因为旧怨而被杀,陇西羌人投降后却被用欺诈手段杀死,则是其不仁义。为选骁骑都尉,而私下接受梁王印,就是不忠义。身为大将,不清楚地理位置,甚至迷路,就不明智。不仁不义没有智慧没有勇武,可称为名将吗?况且对李广的任命并不是不...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网