老汉粘蝉文言文,注释和寓意。谢谢

来自:    更新日期:早些时候
老汉粘蝉文言文寓意及译文~

原文
  仲尼适楚,出于林中,见痀偻者承蜩,犹掇之也。仲尼曰:“子巧乎,有道邪?”曰:“我有道也。五六月,累丸二而不坠,则失者锱铢;累三而不坠,则失者十一;累五而不坠,犹掇之也。吾处身也,若厥株拘;吾执臂也,若槁木之技。虽天地之大,万物之多,而唯蜩翼之知;吾不反不侧,不以万物易蜩之翼,何为而不得?”孔子顾谓弟子曰:“用志不分,乃凝于神,其痀偻丈人之谓乎?”(《庄子·达生》)
译文
  盛夏时节,孔子带着他的学生们来到楚国,走进一片茂密荫郁的树林歇凉。林中蝉声一片。有一位弯腰驼背的老汉站在树下。用顶端涂着树脂的竹竿捉蝉,只见他一粘一只,就像随手拾取一样容易。大家在一旁都看得入了迷。孔子问老汉:“您捉蝉这般巧妙,其中可有规律吗?”老汉回答:“当然有。蝉这种小虫很精灵,一有风吹草动,它就逃了,因此首先要练得手拿竹竿不晃动,等到放两颗弹丸在竹竿顶端不会掉,捉蝉就有了一定把握,放三颗不会掉,捉十只才会逃走一只;放五颗不掉,捉蝉就像随手拾取一样。可是光这样还不够,还要善于隐蔽自己,我站在树下,就像半截树桩,伸出手臂,就像枯木朽枝。最后,”老汉缓口气继续说,“还要用心专一。我捉蝉时,不管天地之大,万物之多,我只看见蝉的翅膀;不管周围发生什么情况,都不能分散我的注意力。能够做到这步,还怕蝉捉不到吗?”孔子听罢,回头告诫学生们说:“听见没有,只有锲而不舍。专心一致,才能出神入化,这就是驼背老翁说的意思!”
  寓意
一个人如果能够排除外界的一切干扰,集中精力,勤学苦练,就可以掌握一门过硬的本领。

1、仲尼:孔子。2、适:到,往3、楚:春秋时国名。4、出,行走,通过。5、痀偻:曲背之病,驼背的人。6、承蜩:粘蝉,把蝉黏住。承:《说文》:“受也”。粘取。蜩:蝉。7、犹掇(duō)之:好像用手拾取一样(容易)。掇:拾取,用手去拿。8、有道耶:有门道么?道:办法、方法、规律、窍门。9、五六月:指学习经过的时间。10、累丸:累叠圆形小弹丸。累:叠起。11、不坠:不掉(落)下来。12、锱铢(zī zhū):古重量单位,二十四铢一两,六铢为一锱。此处喻极微少的数量。13、十一:十分之一,形容极少。14、 处身:立定身子。15、若:好像。16、株拘:株:木桩;枸:曲木。枯树根。17、 执臂:举竿的手臂。18、 唯蜩翼之知:即唯知蜩翼。只能感知蜩翼,其他事物好象不知道、看不见。唯……之知:只注意。之:助词。起宾语(蜩翼)前置的作用。19、不反不侧:不反身,不侧视,一动不动。形容精神集中,不因外物影响而乱动。20、以:因为。21、易:改变。22、谓:对……说。23、用志不分(yòng zhǐ bù fēn)运用心思,专一而不分散。指一心不二用,不分散注意力。志:心思;分:分散。24、凝(níng):专注,专一。25、丈人:古时对年老的人的尊称。

原文

  仲尼适楚,出于林中,见痀偻者承蜩,犹掇之也。仲尼曰:“子巧乎,有道邪?”曰:“我有道也。五六月,累丸二而不坠,则失者锱铢;累三而不坠,则失者十一;累五而不坠,犹掇之也。吾处身也,若厥株拘;吾执臂也,若槁木之技。虽天地之大,万物之多,而唯蜩翼之知;吾不反不侧,不以万物易蜩之翼,何为而不得?”孔子顾谓弟子曰:“用志不分,乃凝于神,其痀偻丈人之谓乎?”(《庄子·达生》)

译文

  盛夏时节,孔子带着他的学生们来到楚国,走进一片茂密荫郁的树林歇凉。林中蝉声一片。有一位弯腰驼背的老汉站在树下。用顶端涂着树脂的竹竿捉蝉,只见他一粘一只,就像随手拾取一样容易。大家在一旁都看得入了迷。孔子问老汉:“您捉蝉这般巧妙,其中可有规律吗?”老汉回答:“当然有。蝉这种小虫很精灵,一有风吹草动,它就逃了,因此首先要练得手拿竹竿不晃动,等到放两颗弹丸在竹竿顶端不会掉,捉蝉就有了一定把握,放三颗不会掉,捉十只才会逃走一只;放五颗不掉,捉蝉就像随手拾取一样。可是光这样还不够,还要善于隐蔽自己,我站在树下,就像半截树桩,伸出手臂,就像枯木朽枝。最后,”老汉缓口气继续说,“还要用心专一。我捉蝉时,不管天地之大,万物之多,我只看见蝉的翅膀;不管周围发生什么情况,都不能分散我的注意力。能够做到这步,还怕蝉捉不到吗?”孔子听罢,回头告诫学生们说:“听见没有,只有锲而不舍。专心一致,才能出神入化,这就是驼背老翁说的意思!”

寓意

  一个人如果能够排除外界的一切干扰,集中精力,勤学苦练,就可以掌握一门过硬的本领。

盛夏时节,孔子带着他的学生们来到楚国,走进一片茂密荫郁的树林歇凉。林中蝉声一片。有一位弯腰驼背的老汉站在树下。用顶端涂着树脂的竹竿捉蝉,只见他一粘一只,就像随手拾取一样容易。大家在一旁都看得入了迷。孔子问老汉:“您捉蝉这般巧妙,其中可有规律吗?”老汉回答:“当然有。蝉这种小虫很精灵,一有风吹草动,它就逃了,因此首先要练得手拿竹竿不晃动,等到放两颗弹丸在竹竿顶端不会掉,捉蝉就有了一定把握,放三颗不会掉,捉十只才会逃走一只;放五颗不掉,捉蝉就像随手拾取一样。可是光这样还不够,还要善于隐蔽自己,我站在树下,就像半截树桩,伸出手臂,就像枯木朽枝。最后,”老汉缓口气继续说,“还要用心专一。我捉蝉时,不管天地之大,万物之多,我只看见蝉的翅膀;不管周围发生什么情况,都不能分散我的注意力。能够做到这步,还怕蝉捉不到吗?”孔子听罢,回头告诫学生们说:“听见没有,只有锲而不舍。专心一致,才能出神入化,这就是驼背老翁说的意思!”
一个人如果能够排除外界的一切干扰,集中精力,勤学苦练,就可以掌握一门过硬的本领

【原文】
陈亢(1)问于伯鱼曰:“子亦有异闻(2)乎?”对曰:“未也。尝独立,鲤趋而过庭。曰:‘学诗乎?’对曰:‘未也’。‘不学诗,无以言。’鲤退而学诗。他日又独立,鲤趋而过庭。曰:‘学礼乎?’对曰:‘未也’。‘不学礼,无以立。’鲤退而学礼。闻斯二者。”陈亢退而喜曰:“问一得三。闻诗,闻礼,又闻君子之远(3)其子也。”
【注释】
(1)陈亢:亢,音gāng,即陈子禽。
(2)异闻:这里指不同于对其他学生所讲的内容。
(3)远:音yuàn,不亲近,不偏爱。
【译文】
陈亢问伯鱼:“你在老师那里听到过什么特别的教诲吗?”伯鱼回答说:“没有呀。有一次他独自站在堂上,我快步从庭里走过,他说:‘学《诗》了吗?’我回答说:‘没有。’他说:‘不学诗,就不懂得怎么说话。’我回去就学《诗》。又有一天,他又独自站在堂上,我快步从庭里走过,他说:‘学礼了吗?’我回答说:‘没有。’他说:‘不学礼就不懂得怎样立身。’我回去就学礼。我就听到过这两件事。”陈亢回去高兴地说:“我提一个问题,得到三方面的收获,听了关于《诗》的道理,听了关于礼的道理,又听了君子不偏爱自己儿子的道理。”
【原文】
仲尼适楚,出于林中,见痀偻者承蜩(1),犹掇之也(2)。
仲尼曰:“子巧乎!有道邪?”曰:“我有道也。五六月累丸二而不坠,则失者锱铢(3);累三而不坠,则失者十一;累五而不坠,犹掇之也。吾处身也,若厥株拘(4);吾执臂也,若槁木之枝;虽天地之大,万物之多,而唯蜩翼之知(5)。吾不反不侧(6),不以万物易蜩之翼,何为而不得!”
孔子顾谓弟子曰:“用志不分,乃凝于神,其痀偻丈人之谓乎!”
【译文】
孔子到楚国去,走出树林,看见一个驼背老人正用竿子粘蝉,就好像在地上拾取一样。
孔子说:“先生真是巧啊!有门道吗?”驼背老人说:“我有我的办法。经过五、六个月的练习,在竿头累迭起两个丸子而不会坠落,那么失手的情况已经很少了;迭起三个丸子而不坠落,那么失手的情况十次不会超过一次了;迭起五个丸子而不坠落,也就会像在地面上拾取一样容易。我立定身子,犹如临近地面的断木,我举竿的手臂,就像枯木的树枝;虽然天地很大,万物品类很多,我一心只注意蝉的翅膀,从不思前想后左顾右盼,绝不因纷繁的万物而改变对蝉翼的注意,为什么不能成功呢!”
孔子转身对弟子们说:“运用心志不分散,就是高度凝聚精神,恐怕说的就是这位驼背的老人吧!”


老汉粘蝉文言文,注释和寓意。谢谢视频

相关评论:
  • 13040293465老汉粘蝉的译文
    奚昭例庄子到楚国去,走出树林,看见一个驼背老人正用竿子粘蝉,就好像在地上拾取一样。庄子说:“先生真是巧啊!有门道吗?”驼背老人说:“我有我的办法。经过五、六个月的练习,在竿头累迭起两个丸子而不会坠落,那么失手的情况已经很少了;迭起三个丸子而不坠落,那么失手的情况十次不会超过一次了;...

  • 13040293465丈人承蜩的译文
    奚昭例译文:孔子前往楚过去,行走在一座树林中,看见一个驼背人在粘知了,就象拣知了一样。孔子问道:“您真行啊!有什么诀窍吗?”驼背人答道:“我有诀窍啊。五六月时用两个弹丸粘粘在棍子上粘知了,粘不到的就不多了;用三个,粘不到的就只有十分之一;用五个,那就象拣一样了。我的身子站定在...

  • 13040293465佝偻丈人承蜩译文
    奚昭例孔子在游历楚国的途中,穿行于树林之间,偶然间看见一位身形佝偻的老人正在用竹竿捕捉蝉,其手法娴熟,仿佛是在地上捡拾一般。孔子对此感到惊叹,便上前询问:“先生,您的技艺真是高超,有什么秘诀吗?”老人微笑着说:“我有自己的方法。经过长时间的练习,我能在竿头叠放两个丸子而不掉,这样失手的...

  • 13040293465国学故事“老汉粘蝉”
    奚昭例这就是我的秘诀所在。”这段故事,就像一面镜子,折射出专注的力量。无论是粘蝉还是做其他事情,关键在于全神贯注,摒弃杂念。在我们的日常生活和工作中,这种专注的态度至关重要。就像在攀登知识的高峰,我们需要刻苦钻研,一心一意,如同那驼背老人凝视蝉翼的专注。即使面对困难,只要我们坚持不懈,集中...

  • 13040293465老汉粘蝉的注释
    奚昭例1、仲尼:孔子。2、适:到,往3、楚:春秋时国名。4、出,行走,通过。5、痀偻:曲背之病,驼背的人。6、承蜩:粘蝉,把蝉黏住。承:《说文》:“受也”。粘取。蜩:蝉。7、犹掇(duō)之:好像用手拾取一样(容易)。掇:拾取,用手去拿。8、有道耶:有门道么?道:办法、方法、规律、...

  • 13040293465《庄子..老汉粘蝉》中所言的丸子是何物
    奚昭例丸,就是小球的意思。原文是“我有道也。五六月,累丸二而不坠”翻译是驼背老人说:“我的确是有方法的。夏季五六月粘知了的时候,如果能够在竹竿的顶上放两枚球而不让球掉下来”

  • 13040293465佝偻丈人承蜩原文
    奚昭例孔子前往楚国,在穿越森林时,偶然遇见了一位驼背的老人正在专心致志地捕捉蝉。他的动作如同拾取一样轻松自然。孔子惊讶地问道:“您的技巧真高超啊!有什么秘诀吗?”老人回答说:“我确实有一套方法。如果在五六月间,我能连续把两个小球串在一起而不让它掉下,那么失手的机会就微乎其微;如果连串...

  • 13040293465丈人承蜩的意思
    奚昭例就是一个人,拿着一根竹竿,粘知了、、出自《庄子》,《佝偻丈人承蜩》,白话大意:孔子到楚国去,走到一处树林子里,看见一位驼背老人拿了一个竿子在粘蝉,一下就一只,好象是在拾取一样。孔子很奇怪,就问驼背老人:“你的技术怎么这样精巧?你有什么法则吗?”驼背老人说:“我是有法则呢。每年...

  • 13040293465老汉粘蝉驼背老人的哪些品质值得我们学习?
    奚昭例驼背老人粘蝉说明老人有专心致志、心无旁骛的品质,只有专心致志,才能心无旁骛,这样他的注意力就会非常集中,粘蝉对他来说易如反掌、手到擒来。

  • 13040293465老汉粘蝉的出处
    奚昭例先秦·庄周《庄子·达生》:“用志不分,乃凝于神。其佝偻丈人之谓乎!”

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网