请高手帮忙把以下日语翻译成中文,谢谢

来自:    更新日期:早些时候
请财务高手把以下专业日文翻译成中文。谢谢。~

约金的保险方案,保险挂金(资产)与纽应支付的保险由保险公司出的约金的解决方案,向约中期保险解决该约满解我们的资产计上超过额处理这类额约益的解决方案收据。

”你觉得自己的脸像女性吗?“
自分の颜が女性の颜っぽいと思いますか?

“希望你们明年能来中国开演唱会

来年中国でコンサートを开いてください。

1。失去纯真
2。哦,闪电巴利。
3。一个最
4。我也 - ! ! Gibugibugibu!
5。源滨崎步滨崎步五十适合!
6。Kuddara又欲! !
7。愚蠢的事情 -
端午Gonetakeru包括八路.....
9。这是Ikesatsu一个英俊的脸庞,在此之前是
10。不是你,萨文
11。令人不能说
12.ビシッ!而且,端到端国家滚装

1。失去纯真(不再天真无邪的意思)
2。哎呀,露馅啦~
3。嚯啊
4。(象声词吧?无解)
5。(无解)
6。无聊死了!
7。才不无聊呢!
8。(无解)
9。(无解)
10。别乱动(碰)!
11。不会说出口的事
12。好好地,摆好架势!

1。圣洁
2。那,完全暴露了。
3。啊~ ~ ~呵呵呵!
4。-!!。ギブギブギブ! !
5 .你很随便五十步
6 .如果粘好了发表! !
7 .くだらなく之类
8…真是难得的好食品的存在、举出(举行)的试映会
9 .这样一个不可多得的前面的イケサツ吧
10 .さわん你
11 .语言是没有
12 .ビシッ!和,而吧
有一些没翻译出来

乱七八糟,好多都是写错了,翻译出来也是词不达意的。
最好是上传正确的内容!


请高手帮忙把以下日语翻译成中文,谢谢视频

相关评论:
  • 18299133474请高手帮忙把以下内容翻译成日语.十分感谢!!!
    全琪钞应收应付账款收付、银行往来对帐、出口退税及结汇、记帐凭证作成、成本核算、财务报表作成、国税地税各种报表申报、养老金及公积金计提支付、审计及所得税汇算清缴对应等 接受日方PO受注、生产计画作成、迟延确认、日方邮件联络、出荷PO安排、贩卖周报 月报 年报作成、新制品立上及旧机种打切跟踪联络等 ...

  • 18299133474请日本语高手帮忙翻译中翻日,几句超级简单的句子。谢谢了~
    全琪钞この周末は平素のまま遅くて起きた。昼までに起きてから、天気がいいと思う。だから、散歩して出かけるそうにする。秋が来て、天気がとても凉しくなった。でも、夜からかなり寒くなる。午后スーパーへ野菜の食べ物を买いに行って、家に简単なご饭を作った。食事の后で、友达と一...

  • 18299133474日语翻译:请高手帮忙!
    全琪钞1)财政が苦しいのに、市长は大きな庁舎を建てる计画をしている。2)住民は反対しているのに、多くの政治家がダム建设に賛成している。3)今の日本社会は精神的に何かが欠けている、という人が多い。1\/财政很吃紧,可是市长却计划着修建大型办公厅。2\/住民反对,可是很多政治家却赞成水库...

  • 18299133474想求日语方面的高手帮忙把下面这段话翻译成日语,万分感谢
    全琪钞『ひとりは寂しくはなく、谁かを想っていると寂しいくなる。』という话の意味を今ごろになって、やっと会得した。

  • 18299133474请高手帮忙如何翻译下面的汉语成日文?
    全琪钞今後共お取引を継続させたいと思っております。注文はご安心して顶いて问题ございません。我々は価额の计算をし、お支払顶いたら受注完了になります。これまでご理解とご支持を顶き诚に感谢しております。今後共何卒よろしくお愿い致します。XXX 你的名字 都是商业日语,请放心 ...

  • 18299133474紧急!紧急!请高手把下面的中文翻译成日语。拒绝机器翻译,如果可以的话...
    全琪钞みなさん、幸せとは、大げさにする必要はない、もしかしたらとても静かで、本当にわずかかもしれない。しかし、これが本当の幸せ、小さな小さな幸せであり、积み上げていくことで、幸せな生活となっていくのです。幸せ 可以换成 幸福。请您参考。

  • 18299133474日语翻译,请高手帮我把下面的话翻译成日语,谢谢!!
    全琪钞“其实我的性格比较内向,生活中不太善于表达自己,比较安静,但在工作中,有问题我会及时的请教前辈的。”実は私の性格は内向的で、生活の中ではあまり自分の表现が上手で、比较的に静かで、しかし仕事の中で、问题がある私は直ちにの先辈に教えてもらうの。」如有疑问请继续追问,望采纳,谢谢...

  • 18299133474怎样把下面日语译成中文 高手请帮忙?
    全琪钞准备要付款,所以请至急告知金额。100本 64cm レミーです。100根 64CM Remy 急いで返信ください。请至急回信。色は後で知らせます。30%の入金は昨日完了していますので 本日确认が取れると思います。颜色之后告诉您。昨天已经把付完30%,认为近日内可以确认到。お返事下さい。请回复。

  • 18299133474求高手翻译下列文字,要求是将其翻译成简体日语,谢谢
    全琪钞日本语では、多くの谚があり、イディオムはいくつかの短い导入に従がって猫、であり。 そして私达は文にいる猫の役割ですべての一见できる。 1。 「谚作戦」は価値は非効果的であることを理解しない人々、よいよへ谚の类似ある贵重な事でない。 无能のパンケーキ猫は値をつけな...

  • 18299133474请各位日语高手帮忙翻译成中文
    全琪钞7)【在意大利和日本,据说学校的教育有很大的不同。各位留学生的朋友们有留意到什么的话不妨请告诉我。】有疑问欢迎追问。希望对你有帮助。前面的朋友,能不能不随便改动人家的愿意。1里面哪里说是生日蛋糕了?哪里说是的因为有工作要做了?哪里有【不然】的意思了,这明明是在和他妈妈的对话,让他...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网