《闻官军收河南河北》的翻译

来自:    更新日期:早些时候
~ 《闻官军收河南河北》是唐代诗人杜甫的一首诗,描述了他听到官军收复河南河北地区的消息后的喜悦心情。以下是这首诗的译文及详细解释:

译文:

剑外忽然传来收蓟北的消息,刚刚听到时,我激动得泪水沾满了衣裳。回头看看妻子和孩子,他们的忧愁都不知哪去了;我胡乱地卷起诗书,高兴得简直要发狂。我马上就要放舟从巴峡东下,穿越那巫峡的叠嶂,顺流而下,一过襄阳,便直奔洛阳。

这首诗开篇即写喜讯,“剑外忽传收蓟北”,诗人用“忽传”两字,表现了捷报的突然和惊喜的程度。“初闻涕泪满衣裳”,“初闻”紧承“忽传”,“涕泪满衣裳”则以形传神,表现突然传来的捷报在“初闻”的一刹那所激发的感情波涛,这是喜极而悲、悲喜交集的真实表现。

颔联“却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂”,诗人用“却看”“漫卷”两个连续动作,把惊喜表现的淋漓尽致。“却看妻子”“漫卷诗书”,这是两个连续性的动作,带有一定的因果关系。当诗人悲喜交集,“涕泪满衣裳”之时,自然想到多年来同受苦难的妻子儿女。“却看”就是“回头看”,“回头看”这个动作极富意蕴,诗人似乎想向家人说些什么,但又不知从何说起。其实,无需说什么了,多年笼罩全家的愁云不知跑到哪儿去了,亲人们都不再是愁眉苦脸,而是笑逐颜开,喜气洋洋。亲人的喜反转来增加了诗人的喜,诗人再也无心伏案了,随手卷起诗书,大家同享胜利的欢乐。

尾联“即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳”,这两句诗,诗人的惊喜之情达到了高潮。“即从”“穿”“便下”“向”这几个词语的运用,把两个地方之间漫长的距离一下子缩短,诗人仿佛已经置身在回乡的路上。诗人的想象飞驰,不仅想到了自己即刻出发,还想到了从巴峡穿过巫峡,一路顺流而下,直到襄阳,再由襄阳到洛阳,自己的家乡所在。这一句由四个地名构成,它们之间既有漫长的距离,也有诗人对故乡的深深思念。

总的来说,这首诗通过描述诗人听到捷报后的反应,展现了他对国家和家乡的深深忧虑和无比热爱。当听到收复失地的消息时,他的喜悦和激动无以言表,这种真挚的情感也深深地打动了读者。


《闻官军收河南河北》的翻译视频

相关评论:
  • 15174933579闻官军收河南河北全诗诗意
    颜单朗诗意:全诗情感奔放,处处渗透着“喜”字,痛快淋漓地抒发了作者无限喜悦兴奋的心情。因此被称为杜甫“生平第一快诗”。出自唐代杜甫《闻官军收河南河北》:剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。释义:...

  • 15174933579闻官军收河南河北古诗原文及翻译
    颜单朗一、原文 《闻官军收河南河北》唐·杜甫 剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。二、全诗翻译 剑外忽然传来收蓟北的消息,刚刚听到时涕泪满衣裳。回头看妻子和孩子哪还有一点的忧伤,胡乱地卷起诗书...

  • 15174933579闻官军收河南河北是谁的诗作?
    颜单朗《闻官军收河南河北》是唐代诗人杜甫的诗作。全诗如下:剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。全诗翻译:剑外忽然传来收蓟北的消息,刚刚听到时涕泪满衣裳。回头看妻子和孩子哪还有一点的忧伤,胡乱地卷...

  • 15174933579闻官军收河南河北古诗原文及翻译
    颜单朗一、《闻官军收河南河北》古诗原文 剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。二、古诗翻译 突然听说官军收复了蓟北,我激动得泪水满衣。回头看看我的妻子和孩子们,她们的忧愁已经消失,我欣喜若狂地卷起...

  • 15174933579《闻官军收河南河北》的翻译
    颜单朗洛阳:今属河南,古代城池。剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。——唐代·杜甫《闻官军收河南河北》赏析注释译文 闻官军收河南河北 杜甫〔唐代〕剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。却看妻子愁何在...

  • 15174933579闻官军收河南河北的名句意思
    颜单朗名句解释:我忍不住在这阳光明媚的日子里纵情高歌,开怀畅饮,一路春光可以伴我回故乡了。全文:《闻官军收河南河北》, 作者杜甫。剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。 却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。 白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。 即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。全文翻译:在剑南外忽然...

  • 15174933579闻官军收河南河北杜甫翻译
    颜单朗闻官军收河南河北 唐代:杜甫 剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。译文 剑门关外,喜讯忽传,官军收复冀北一带。高兴之余,泪满衣裳。回望妻子儿女,也已一扫愁云,随手卷起诗书,全家欣喜若狂...

  • 15174933579《闻官军收河南河北》古诗的全文是什么?
    颜单朗《闻官军收河南河北》古诗的全文如下:剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。翻译如下:在剑门关以南的四川,忽然传来了收复蓟北的消息,初次听闻时激动得涕泪交流,衣裳都被泪水打湿。回头再看妻子,...

  • 15174933579《闻官军收河南河北》的翻译
    颜单朗《闻官军收河南河北》是唐代诗人杜甫的作品,其译文如下:剑门关外忽然传来官军收复蓟北的消息,乍听到这个消息时我惊得从椅子上站了起来。曾经满眼泪水,内心忧虑,为了国家的战乱而哭泣。现在听到这个消息,我这眼泪啊,止不住地流了下来,我的欢喜之情简直要溢出胸膛了。赶紧备好鞍马,我要回到我的...

  • 15174933579闻官军收河南河北全诗表达了作者怎样的情感?
    颜单朗《闻官军收河南河北》杜甫〔唐代〕剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。译文 剑外忽然传来收蓟北的消息,刚刚听到时涕泪满衣裳。回头看妻子和孩子哪还有一点的忧伤,胡乱地卷起诗书欣喜若狂。日头照耀...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网