《渔歌子》的注释
来自:客知 更新日期:早些时候
~
《渔歌子》的注释视频
相关评论:18326203577:《渔歌子》的注释
路寇言注释:1.渔歌子:原是曲调名,后来人们根据它填词,又成为词牌名。2.西塞山:在今浙江省湖州市西面。3.白鹭:一种白色的水鸟。4.桃花流水:桃花盛开的季节正是春水盛涨的时候,俗称桃花汛或桃花水。鳜鱼:俗称“花鱼”、“桂鱼”。扁平、口大、鳞细、黄绿色,味道鲜美。5.箬笠:用竹篾、箬叶编的斗...
18326203577:渔歌子古诗和释义?
路寇言青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。注释:西塞山前白鹭在自由地翱翔,江水中,肥美的鳜鱼欢快地游着,漂浮在水中的桃花是那样的鲜艳而饱满。渔翁头戴青色的箬笠,身披绿色的蓑衣,冒着斜风细雨。1. 西塞山:在浙江省湖州市西面。2. 白鹭:一种水鸟。3. 桃花流水:桃花盛开的季节正是春水盛涨的时候,...
18326203577:渔歌子这首诗是什么意思
路寇言【原文注释】 1.渔歌子:原是曲调名,后来人们根据它填词,又成为词牌名。 西塞山前白鹭飞 [3]2. 西塞山:在今浙江省湖州市西面。一说在湖北省黄石市。 3. 白鹭:一种白色的水鸟。 4. 桃花流水:桃花盛开的季节正是春水盛涨的时候,俗称桃花汛或桃花水。 5. 箬笠:用竹叶、竹篾编的宽边帽子...
18326203577:渔歌子这首诗的意思
路寇言《渔歌子》译文 西塞山前白鹭在自由地飞翔,江岸桃花盛开,春水初涨,水中鳜鱼肥美。渔翁头戴青色的箬笠,身披绿色的蓑衣,冒着斜风细雨,乐然垂钓,用不着回家。2、《渔歌子》全文 西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。(1) 西塞山:在浙江省湖州市西面。(2) 白鹭:一...
18326203577:渔歌子全文翻译及注释 渔歌子原文
路寇言渔歌子全文翻译及注释翻译:西塞山前白鹭在自由地飞翔,江岸桃花盛开,春水初涨,水中鳜鱼肥美。渔翁头戴青色的箬笠,身披绿色的蓑衣,冒着斜风细雨,乐然垂钓,用不着回家。注释 1、渔歌子:原是曲调名,后来人们根据它填词,又成为词牌名。2、西塞山:在今浙江省湖州市西面或湖北省黄石市。3、白鹭:一...
18326203577:渔歌子古诗的意思解释
路寇言注释 1、渔歌子:词牌名。此调原为唐教坊名曲。分单调、双调二体。单调二十七字,平韵,以张氏此调最为著名。双调,五十字,仄韵。《渔歌子》又名《渔父》或《渔父乐》,大概是民间的渔歌。2、西塞山:在浙江湖州。3、白鹭:一种白色的水鸟。4、桃花流水:桃花盛开的季节正是春水盛涨的时候,俗称...
18326203577:古诗《渔歌子》全诗是什么意思?
路寇言详情请查看视频回答
18326203577:渔歌子全文翻译及注释
路寇言注释 渔歌子:词牌名。此调原为唐教坊名曲。分单调、双调二体。单调二十七字,平韵,以张氏此调最为著名。双调,五十字,仄韵。《渔歌子》又名《渔父》或《渔父乐》,大概是民间的渔歌。西塞山:浙江湖州。白鹭:一种白色的水鸟。桃花流水:桃花盛开的季节正是春水盛涨的时候,俗称桃花汛或桃花水。...
18326203577:渔歌子的诗意
路寇言《渔歌子》是唐代诗人张志和的一首词。全词的意思:西塞山前白鹭在自由地飞翔,江岸桃花盛开,春水初涨,水中鳜鱼肥美。渔翁头戴青色的箬笠,身披绿色的蓑衣,冒着斜风细雨,乐然垂钓,用不着回家。简析:这首词开头两句写垂钓的地方和季节。这两句里,出现了山、水、鸟、花、鱼,勾勒了一个垂钓的优美...
18326203577:渔子歌 张志和 (古诗)
路寇言青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。首句“西塞山前白鹭飞”,“西塞山前”点明地点,“白鹭”是闲适的象征,写白鹭自在地飞翔,衬托渔父的悠闲自得。次句“桃花流水鳜鱼肥”意思是说:桃花盛开,江水猛涨,这时节鳜鱼长得正肥。这里桃红与水绿相映,是表现暮春西塞山前的湖光山色,渲染了渔父的生活环境。
注释:
1.渔歌子:原是曲调名,后来人们根据它填词,又成为词牌名。
2.西塞山:在今浙江省湖州市西面。
3.白鹭:一种白色的水鸟。
4.桃花流水:桃花盛开的季节正是春水盛涨的时候,俗称桃花汛或桃花水。鳜鱼:俗称“花鱼”、“桂鱼”。扁平、口大、鳞细、黄绿色,味道鲜美。
5.箬笠:用竹篾、箬叶编的斗笠。
6.蓑衣:用草或棕麻编织的雨衣。
扩展资料
《渔歌子·西塞山前白鹭飞》是唐代诗人张志和的一首词。这首词开头两句写垂钓的地方和季节。这两句里,出现了山、水、鸟、花、鱼,勾勒了一个垂钓的优美环境,为人物出场作好了铺垫。
词的后两句写烟波上垂钓。尾句里的“斜风细雨”既是实写景物,又另含深意。这首词通过对自然风光和渔人垂钓的赞美,表现了作者向往自由生活的心情。
诗词原文:
渔歌子·西塞山前白鹭飞 唐▪张志和
西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。
青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。
诗词译文:
西塞山前白鹭在自由地飞翔,江岸桃花盛开,春水初涨,水中鳜鱼肥美。
渔翁头戴青色的箬笠,身披绿色的蓑衣,冒着斜风细雨,乐然垂钓,用不着回家。
参考资料来源:百度百科——渔歌子·西塞山前白鹭飞
《渔歌子》的注释视频
相关评论:
路寇言注释:1.渔歌子:原是曲调名,后来人们根据它填词,又成为词牌名。2.西塞山:在今浙江省湖州市西面。3.白鹭:一种白色的水鸟。4.桃花流水:桃花盛开的季节正是春水盛涨的时候,俗称桃花汛或桃花水。鳜鱼:俗称“花鱼”、“桂鱼”。扁平、口大、鳞细、黄绿色,味道鲜美。5.箬笠:用竹篾、箬叶编的斗...
路寇言青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。注释:西塞山前白鹭在自由地翱翔,江水中,肥美的鳜鱼欢快地游着,漂浮在水中的桃花是那样的鲜艳而饱满。渔翁头戴青色的箬笠,身披绿色的蓑衣,冒着斜风细雨。1. 西塞山:在浙江省湖州市西面。2. 白鹭:一种水鸟。3. 桃花流水:桃花盛开的季节正是春水盛涨的时候,...
路寇言【原文注释】 1.渔歌子:原是曲调名,后来人们根据它填词,又成为词牌名。 西塞山前白鹭飞 [3]2. 西塞山:在今浙江省湖州市西面。一说在湖北省黄石市。 3. 白鹭:一种白色的水鸟。 4. 桃花流水:桃花盛开的季节正是春水盛涨的时候,俗称桃花汛或桃花水。 5. 箬笠:用竹叶、竹篾编的宽边帽子...
路寇言《渔歌子》译文 西塞山前白鹭在自由地飞翔,江岸桃花盛开,春水初涨,水中鳜鱼肥美。渔翁头戴青色的箬笠,身披绿色的蓑衣,冒着斜风细雨,乐然垂钓,用不着回家。2、《渔歌子》全文 西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。(1) 西塞山:在浙江省湖州市西面。(2) 白鹭:一...
路寇言渔歌子全文翻译及注释翻译:西塞山前白鹭在自由地飞翔,江岸桃花盛开,春水初涨,水中鳜鱼肥美。渔翁头戴青色的箬笠,身披绿色的蓑衣,冒着斜风细雨,乐然垂钓,用不着回家。注释 1、渔歌子:原是曲调名,后来人们根据它填词,又成为词牌名。2、西塞山:在今浙江省湖州市西面或湖北省黄石市。3、白鹭:一...
路寇言注释 1、渔歌子:词牌名。此调原为唐教坊名曲。分单调、双调二体。单调二十七字,平韵,以张氏此调最为著名。双调,五十字,仄韵。《渔歌子》又名《渔父》或《渔父乐》,大概是民间的渔歌。2、西塞山:在浙江湖州。3、白鹭:一种白色的水鸟。4、桃花流水:桃花盛开的季节正是春水盛涨的时候,俗称...
路寇言详情请查看视频回答
路寇言注释 渔歌子:词牌名。此调原为唐教坊名曲。分单调、双调二体。单调二十七字,平韵,以张氏此调最为著名。双调,五十字,仄韵。《渔歌子》又名《渔父》或《渔父乐》,大概是民间的渔歌。西塞山:浙江湖州。白鹭:一种白色的水鸟。桃花流水:桃花盛开的季节正是春水盛涨的时候,俗称桃花汛或桃花水。...
路寇言《渔歌子》是唐代诗人张志和的一首词。全词的意思:西塞山前白鹭在自由地飞翔,江岸桃花盛开,春水初涨,水中鳜鱼肥美。渔翁头戴青色的箬笠,身披绿色的蓑衣,冒着斜风细雨,乐然垂钓,用不着回家。简析:这首词开头两句写垂钓的地方和季节。这两句里,出现了山、水、鸟、花、鱼,勾勒了一个垂钓的优美...
路寇言青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。首句“西塞山前白鹭飞”,“西塞山前”点明地点,“白鹭”是闲适的象征,写白鹭自在地飞翔,衬托渔父的悠闲自得。次句“桃花流水鳜鱼肥”意思是说:桃花盛开,江水猛涨,这时节鳜鱼长得正肥。这里桃红与水绿相映,是表现暮春西塞山前的湖光山色,渲染了渔父的生活环境。