汉中程文具妻也文言文翻译

来自:    更新日期:早些时候
~

1. 阅读下面文言文,完成下列各题汉中程文矩妻者,同郡李法之姊也,字

(1)本题考查理解文言实词含义的能力.理解词语的含义时要注意文言词语的特殊用法,如通假字、词类活用、一词多义和古今异义,能结合具体语境来准确辨析即可.A:解释正确;B:或:有的人.故此项解释不正确;C:解释正确;D:解释正确.故选:B.(2)本题考查对文言一词多意的辨析能力.要求学生在了解课文大意的基础上理解词语的含义,并且能辨析词语在不同语境中的含义.实词注意题干中的提示,“意义”指词的含义,“用法”指词的变用,哪一点相同或相似都可以.A:前句:为:做.后句:为:做.意义用法相同;B:前句:以:认为.后句:以:把;C:前句:而:连词,表转折,可译为:却,但是.后句:而,连词,表并列;D:前句:虽:虽然.后句:虽:即使.故选:A.(3)本题考查翻译句子.解答时一定要先回到语境中,根据语境读懂句子的整体意思,要找出关键实词、虚词,查看有无特殊句式,如判断句、倒装句(宾语前置、状语后置)、被动句、反问句等.运用“留”、“删”、“调”、“换”“补”的方法,直译为主,意义为辅.①句中重点词有:“甚”表程度,很;“别居”,别处居住.句意为:四个孩子不孝得很,为什么不叫他们另外居住来疏远他们一些?②句中重点词有:“恩养”,孝顺.句意为:我们兄弟不知道孝顺,是禽兽心肠.(4)本题考查的是对课文内容的理解.解答此题的关键是在理解课文内容的基础上,根据题目的要求和提示的信息梳理内容,找出相关的语句,概括即可.①丈夫死后,照顾关心前妻之子胜过亲生;②程兴被继母感动,携弟自求刑罚,致郡守表彰其继母;③继母临终戒子.答案:(1)B.(2)A.(3)①四个孩子不孝得很,为什么不叫他们另外居住来疏远他们一些?②我们兄弟不知道孝顺,是禽兽心肠.(4)①丈夫死后,照顾关心前妻之子胜过亲生;②程兴被继母感动,携弟自求刑罚,致郡守表彰其继母;③继母临终戒子.。

2. 求古文翻译:李yi为尚书左丞,有清德

李廙为尚书左丞,有清德。其妹,刘晏妻也。晏方秉权,尝诣廙宅,延至室。宴见其门帘甚弊,乃令人潜度广狭,后以粗竹织成,不加缘饰,将以赠廙。三携至门,不敢发言而去。

译文:

李廙是尚书左丞相,人品很好很清廉。他的表妹是刘晏的妻子。当时刘晏掌握大权,刘晏曾经到过李廙的房间,看到李廙挂在门上的帘子很破旧了,就让手下悄悄的测量门的长宽,然后用没打磨过的竹子编成帘子,不加修饰,然后送给李廙。刘晏去李廙家三次,都没敢说这个事情然后就回去了。

因为李廙非常清廉,所以不敢告诉他的。

3. 【求古文许允之妻的翻译】

东晋的许允娶了阮德慰的女儿为妻,花烛之夜,发现阮家女貌丑容陋,匆忙跑出新房,从此不肯再进.后来,许允的朋友桓范来看他,对许允说:“阮家既然嫁丑女于你,必有原因,你得考察考察她.”许允听了桓范的话,果真跨进了新房.但他一见妻子的容貌拔腿又要往外溜,新妇一把拽住他.许允边挣扎边同新妇说:“妇有‘四德’(封建礼教要求妇女具备的妇德、妇言、妇容、妇功四种德行),你符合几条?”新妇说:“我所缺的,仅仅是美容.而读书人有‘百行’,您又符合几条呢?”许允说:“我百行俱备.”新妇说:“百行德为首,您好色不好德,怎能说俱备呢?”许允哑口无言.从此夫妻相敬相爱,感情和谐.。

4. 文言文〈健忘者〉的翻译

原来有一个人健忘,走路时,走着走着就忘记停止,睡觉时,就忘记起床。

妻子很担心,说:“我听说某地有一位医生,很严重的病都能治,你不如去让他治一下?”这个人很高兴,于是骑马,带着箭出门了。出门没多远,突然想急着上厕所(大便),就下马把箭插到地上,把马系到树上,任由它小便。

接着看到他左边的箭,吓了一跳:“危险啊,这射出来的箭几乎射中我!”又看到右边的马,非常高兴的说:“刚才虽然虚惊一场,但是能牵到别人的一匹马,也不错了。”等上马的时候,踩到了马尿,生气的说:“哪里来的畜生,把我的靴子弄脏了!”于是原路返回。

一会就到家了,在门外徘徊,自言自语:“这是谁的家啊,莫非是医生家?”他妻子出来了,知道他又忘记了,就骂他。他瞪着眼睛说:“我和你向来不认识,你为什么出口伤人啊?”他妻子把他拉进门内。




汉中程文具妻也文言文翻译视频

相关评论:
  • 19457185647甚得乡邑欢心文言文翻译
    鱼届桦1. 《鲁肃传》文言文翻译 鲁肃字子敬,临淮东城人也。生而失父,与祖母居。家富於财,性好施与。尔时天下已乱,肃不治家事,大散财货,摽卖田地,以赈穷弊结士为务,甚得乡邑欢心。 鲁肃字子敬,临淮郡东城县人。出生时父亲便过世了,而从小与他祖母一起居住。鲁肃家境富庶,性好施予,是时天下大乱,鲁肃非但不务...

  • 19457185647游师雄文言文翻译
    鱼届桦1. 游师雄字景叔文言文翻译 "游师雄,字景叔"这句话不需要翻译,游师雄是北宋名臣,将领、诗人、书法家, 京兆府 武功(今 陕西武功县武功镇)人。这句话白话文也就是:游师雄,字是景叔。 游师雄人物简介: 游师雄(1037—1097),字景叔,北宋名臣,将领、诗人、书法家, 京兆府 武功(今 陕西武功县武功镇)人。游师雄墓志...

  • 19457185647...住陕西省汉中市镇巴县渔渡镇元坝村,我妻子程文香被拐卖,害我倾家...
    鱼届桦我也是汉中人。你这种情况首先要相信公安,你可先报警,然后问警察,要警察帮你采集你妻子的DNA,把你妻子的DNA数据录入全国失踪人口信息库,这样你找到你妻子的机会比你自己找到的机会大好多!祝你好运!

  • 19457185647薛衲文言文
    鱼届桦2. 游仲鸿文言文翻译及习题答案 译文资料供参考: 游仲鸿(1138-1215),字子正,谥为忠,南充人。 1175年(孝宗淳熙二年)进士第,官犍为主簿,被总赋李昌图看中,荐给赵汝愚作制置司干办工事。赵汝愚也器重他,称他是"直谅多闻"之士。 赵汝愚回朝作相后,游仲鸿也被交章推荐入朝,官监登闻鼓院。赵汝愚受打击出朝后...

  • 19457185647强驽之末文言文翻译
    鱼届桦1. 强弩之末(文言文)的翻译 《汉书·韩安国传》:“强弩之末,不能入鲁缟;冲风之衰,不能起毛羽。” —一即使是强弓射出的利箭,射到极远的地方,力量已尽时,就连极薄的鲁缟也射 *** 了;即使是狂暴的烈风,刮过去后,剩下最后的一丝微力,就连极轻的羽毛都吹不起来。(缟,是一种白色的薄绢,以古时鲁国所...

  • 19457185647东坡归屋文言文
    鱼届桦我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1. 文言文东坡归屋的翻译 原意为“苏轼还屋”:苏轼夜行,闻妪悲声,焚契还屋,义重绲轻。 说的是苏轼(东坡居士)他曾经住在阳羡地方用钱五百千文买了一座房子,快要搬进去了,偶然在晚上走路的时候听见有一个老太婆哭得非常悲哀。苏东坡就问他:你为什麽悲伤到这般田地呢...

  • 19457185647汉中程文矩妻者原文及翻译
    鱼届桦《汉中程文矩妻者》文言文阅读及参考答案译文 汉中程文矩妻者,同郡李法之姊也,字穆姜。有二男,而前妻四子。文矩为安众①令,丧于官。四子以母非所生,憎毁日积,而穆姜慈爱温仁,抚字②益隆,衣食资供皆兼倍所生。或谓母曰:“四子不孝甚矣,何不别居以远之?”对曰:“吾方以义相导...

  • 19457185647汉中程文具妻也文言文翻译
    鱼届桦②我们兄弟不知道孝顺,是禽兽心肠.(4)①丈夫死后,照顾关心前妻之子胜过亲生;②程兴被继母感动,携弟自求刑罚,致郡守表彰其继母;③继母临终戒子.。2. 求古文翻译:李yi为尚书左丞,有清德 李廙为尚书左丞,有清德。其妹,刘晏妻也。晏方秉权,尝诣廙宅,延至室。宴见其门帘甚弊,乃令人潜...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网