请求翻译全文,谢谢!!!!!

来自:    更新日期:早些时候
请求翻译全文!~

昨晚我去了电影院。我坐在了一位很高的女士的后面,而她又戴了一顶大帽子。我小声地对她说:“对不起打扰了,你能不能把你的帽子拿下,我看不到屏幕“。那位女士生气地转过头,指着自己地头说:”这不是顶帽子,是我的新发型!“

我有件事等不及告诉你!
我今天去了长城!
太奇妙了!
长城有两千多年的历史且它长达约六千米!(后面是wow嘛?那就是哇!)
我特别的(看不清是激动吗),拍了好多照片!
我等下给你看!
而且你猜!
我是坐火车去的,在火车上碰到了一个姑娘,叫LINA。
我们一路聊到了长城并成为了朋友。
她告诉我了一些关于这个铁路的事情。
这是中国最早的铁路之一!这是不是很有趣?
你的,
Lylie

自分ですべて自分が何を思っていますかを知りません

我不知道自己是怎么看自己的

2年 その2年に接触しました

两年,接触了两年

私はもとは私が落ちり続けることはでき(ありえ)ないべきだと思っています

我本来认为我应该不会再堕落下去

今见たところ私があまりに自分の抵抗力を过大评価するのです

现在看来我是高估了自己的抵抗力

あちらに行きました 寂しさ つまらない时もっと多いです

去了那里,我更加寂寞和无聊了。

彼に教えるのは多い 事

他教了我很多事情(这是一句奇怪的日文,一般说 彼にたくさんのことを教えてもらった。)

后に本当に酒の后で それとも失言するかが

之后,真的是在酒后失言吗?(这句也有点儿奇怪。一般说 それは酒后の失言か )

本当に孤独かを知りません

我不知道我是否孤独。

人生の选択の両端 私は歩き続けるべきですかを知りません

我不知道我是否该选择我的人生道路

亲心は俗世间の伦理に立ちます一方で

理解不过是站在世俗间的伦理那一边

私は知りません 本当にどのように选ぶべきなことを知りません

我不知道,我真的不知道怎么选择

しかし本当にまで(へ)挽回してはいけない时 私が思いますかます

但是到了真的无法挽回的时候,我会咬着牙想

できるのは少し利己的です

能做的只有为自己

私は装って以前は何も発生したことがないことがあり得ません

我没有办法装作以前什么事情都没有发生过。

伪りをもよけることがあり得なくて 他の人の懐で私がとても幸せだと言います

也不可能装作避免假象,在别人怀里的我,也算得上比较幸福。

Gay 本当に受け入れることができません 感情は自分の事です

我没有办法接受同性恋。感情是自己的事。

来なかったことを强要します

硬要不属于自己的东西

探し出せないで 自分の感情に属します

不要去寻找,相信自己的感觉

たとえすべての人の祝福を得ますとしてもも 幸せになることがあり得ません あり得ません

就算得不到所有人的祝福。并不是说你不会得到幸福。不是那样。

最后说一样,这段日文有几处奇怪的地方,有的我就不说了。基本了解大概意思。

我都不知道我自己在想些什么。2年了,经过这2年的时间,我觉得我平静不下来了。现在看来,当初过高地估计了自己的抵抗能力,所以才去了哪里。但是寂寞、无聊的时候太多了。我告诉他的也太多了,虽然是酒后失言,但是也许确实是因为太孤独了。在人生的转角应该怎么选择我不知道。亲情(家里人?)是站在社会一般伦理的角度考虑的,但是另一方面我真的不知道该怎么选择。但是如果真的到了挽回不了的时候,我应该怎么办?所以我有一点点私心,假装以前什么都没有发生。然后在他人的怀里说我很幸福。Gay我真的接受不了,感情是自己的事情,是强求不来的。如果不能得到真正属于自己的感情的话,即使得到所有人的祝福也不可能幸福。

这是根据大体意思翻译的,文章里的日语乱七八糟阿。。。哪里得到的阿???

认为能所谓自己全部自己与不知道想什么 2年 那个2年接触了的我海鳗我遗漏持续散开不(可能有)的be是来的 现在?ta地方我过分自己的抵抗力?大?因为值去了那边的 寂寞 无聊?告诉更多在 他多的 事皇后真的以酒的皇后那个一起失言真的不知道孤独人生的?择两端我不知道应该持续走 ?心是俗世?no?去理由的一方面 我不知道真的怎么?不知道bube黄豆面 以外做到(连)真的(经过)不可挽回? 我用想的草包切稍微利己的我打扮以前没有什么都发生过的事不可能有 ?所说的也避开ri的事不可能在其他的人怀我非常幸福的不能 Gay 真的接受 感情由于自己的事 没来的事?作为得到需要的 不能找出属于自己的感情的譬喻全部的人的祝福变成桃子幸福的事不可能有 不可能有

不是我不好好翻,这种把汉语用机器翻译成的日语,只能再用机器翻回去才正确。

机器翻译的东西真是可怕.....

我勉强翻+猜了一下,仅参考!

如下:

自己都不知道自己在想什么,2年 在这2年的接触中,我知道自己不能再堕落下去了 现在看来我对自己的抵抗力过于有信心了,寂寞无聊的时间更多了 他教会了我很多 事后我已经不知道是真的还是酒后失言 我站在人生选择的两端 不知道该如何走下去 父母更是站在俗世的伦理的立场上的 我真的不知道我该如何抉择 但真达到了无法挽回的时候时 我想我有点自私,我无法假装什么都没有发生过 无法接受别人对我的虚伪的祝福 Gay 真的是无法接受的 感情是自己的事 无法强求 找不到自己感情的归属 即便得到了别人的祝福也是无法得到幸福的!无法得到!

自己不可能完全明白自己的想法,2年 已经接触了两年的我应该不会再想不开了~现在看来我也太高估我的抵抗力了。寂寞`无聊的时候更加多了,从他那学到了好多,`````````
`````````````````
`````````````````````````````````````````````````````````````````````````
'Gay'真的是无法接受~感情是自己的事情,没有来要自己争取!找不到自己感情所属就算得到所有人的祝福也无法得到幸福~无法得到幸福~

后语:说了一大堆````其实就是矛盾自己要不要'Gay'!


请求翻译全文,谢谢!!!!!视频

相关评论:
  • 18533613912请求英语翻译成中文,谢谢您!!
    梅家士我是一位美国律师,现在住在上海,是复旦大学的教授。那是我家的一张照片。我非常喜欢中国文化,但我的中文说的很糟。你看起来是一个很有趣很可爱的女性。我想更好地了解你。你怎么想?如果你喜欢,我希望收到你的回复。

  • 18533613912请求英语翻译成中文,谢谢大人们!
    梅家士我很抱歉没有准时回来,请接受我的道歉。另一方面,我真的不能回想出你是谁。因为不同的用户名使我不能确定我在和谁聊天。除非我知道是谁,不然我不会给出我的个人信息。基于这个观点,我只能告诉你我住在美国。因为我们在不同的拾取以及有不同的生活方式,所以我们会有很多误解或者不方便。谢谢你的...

  • 18533613912请求翻译全文,谢谢!!!
    梅家士自分ですべて自分が何を思っていますかを知りません 我不知道自己是怎么看自己的 2年 その2年に接触しました 两年,接触了两年 私はもとは私が落ちり続けることはでき(ありえ)ないべきだと思っています 我本来认为我应该不会再堕落下去 今见たところ私があまりに自分の抵抗力を过大...

  • 18533613912请求高手翻译一段英文!!急需!!谢谢!!
    梅家士你好,我很感激你能耐心的阅读我的电邮,我现在的状况并不太好。我有些事情想请你帮忙。首先,非常抱歉我不辞而别,我需紧急的前往爱丁堡,英国参加一个商业研讨会。虽然我向你吐露了这件事,但我希望你替我保密。如果这让你感到为难,我很抱歉。但我除了发邮件给你们外,我没有其他方法能够找到援助...

  • 18533613912请求高手翻译一段英文!!急需!!谢谢!!
    梅家士我有些事情想请你帮忙。首先,非常抱歉我不辞而别,我需紧急的前往爱丁堡,英国参加一个商业研讨会。虽然我向你吐露了这件事,但我希望你替我保密。如果这让你感到为难,我很抱歉。但我除了发邮件给你们外,我没有其他方法能够找到援助了。如果你不是我的朋友,或因为这封邮件让你感到不自在,你可以...

  • 18533613912司马迁《报任安书》全文及翻译
    梅家士全文:太史公牛马走司马迁,再拜言,少卿足下:曩者辱赐书,教以慎于接物,推贤进士为务,意气勤勤恳恳。若望仆不相师,而用流俗人之言,仆非敢如此也。仆虽罢驽,亦尝侧闻长者之遗风矣。顾自以为身残处秽,动而见尤,欲益反损,是以独郁悒而无谁语。谚曰:“谁为为之?孰令听之?”盖...

  • 18533613912请求专业英语翻译!谢谢
    梅家士、Then how could I contact him? Would you like to tell me about his contact information?可不可以告诉我他移动电话号码?谢谢!Could you tell me his cellphone number?Thank you!我听不懂你在说什么?请重复一遍!I didn't catch a word. Please repeat!这样可以马\/\/\/??

  • 18533613912以下生活英语,请求翻译成中文,谢谢!
    梅家士欧!真的吗!我想我非常抱歉。你可以叫我Jacky。 我中等身材,身高差不多175公分。 我现在是一个汽车旅馆的经理,并且兼职商业顾问。我去过中国几次,说不定下次去的时候可以与你见面。

  • 18533613912求《世说新语》全文翻译
    梅家士谢谢,可是不太全,不过也谢谢你了。 推荐答案 2010-11-13 14:18 《世说新语》及翻译1华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之①。朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追至,王欲舍所携人。歆曰:“本所以疑,正为此耳。既已纳其自托,宁可以急相弃邪②!”遂携拯如初。世以此定华、王之优劣。【注释】...

  • 18533613912窦娥冤第三折翻译
    梅家士古文翻译:关汉卿<窦娥冤>第三折的译文!谢谢(外末扮演监斩官走上场,说)我是监斩官。今天处决犯人,叫公差们好好守住巷口,不要让来来往往的人随便走。(花脸扮演公差,打三遍鼓、敲三下锣。刽子手摇着旗子、提着刀,押着带枷锁的正旦上场。刽子手说)走快些,走快些,监斩官到法场上已经很久了。(正旦唱) 【...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网