不徇私情文言文翻译
1. 郭子仪不徇私情文言文翻译
郭子仪待人忠厚,治军宽严皆宜。
他毫不嫉贤妒能,而善于发现使用人才,唯能是举。跟他一起参加平叛斗争的,有数10名武将被封王侯,有60多人成了唐朝高级官员,执掌军国大事。
如名将李光弼,平叛初期,只是郭子仪手下的左兵马使。当朝廷要选一良将出井陉,定河北时,尽管李对郭当时有误解,多存戒心。
但郭子仪仍然力荐光弼,使李能够充分发挥军事才能,独当一面,屡建奇功,被提拔为河东节度使,最终发展起同郭子仪齐名的一支平叛劲旅。而对为非作歹之人,郭子仪不徇私情迁就其过。
当他调离朔方军后,旧部王元振自恃有功,造谣惑众,擅杀主帅自立,朝廷慑于时势而默认。一时各军效仿者多起,河中、太原等地动乱。
郭子仪领命回到军中,敢于伸张正义,不念旧情,将王元振等作乱者处死。由于他公明执法,各军也纷纷法正了不轨之徒,从而保障了平叛、削藩战争的顺利进行。
欢迎采纳 希望帮到你。
2. 文言文《裴光德不徇私情》的解翻
翻译 裴光德在中书省(指宰相府)任职时,有个官职也不小的老朋友从远方来拜访他。
copy裴公招待他相当优厚,举止行动相当亲切。朋友在他的府第内毫无拘束之感。
乘机请求他在京城官府谋个判司做做。裴光德对他说: “您确实是个有能力的读书人,但是这官给您做不合适。
我不敢因为老朋友的私情而败坏了朝廷的制度。要是往后有知瞎了眼的宰相同情你,可道能会获得这个官职。
至于我,万万不会这样做。” 从文中看出裴光德是个怎样的人? 裴光德是一个大公无私,不徇私情,不轻易给故人谋一官半职,任人唯贤的人。
3. 文言文《不徇私情》翻译
翻译:
裴光德在中书省(指宰相府)任职时,有个官职不小的老朋友从远方来拜访他。裴公招待他相当优厚,举止行动相当亲切。朋友在他的府邸内毫无拘束之感。乘机请求他在京城官府谋个判司做做。
裴光德对他说:“您确实是个有能力的读书人,但是这官给您做不合适。我不敢因为老朋友的私情而败坏了朝廷的制度。要是往后有瞎了眼的宰相同情你,可能会获得这个官职。至于我,万万不会这样做。”
原文:
选自唐赵璘《因话录》
裴光德垍在中书,有故人,官亦不卑,自远相访。裴公给恤优厚,从容款洽,在其第无所不为。乘间求京府判司。
裴公曰:“公诚佳士,但此官与公不相当。 不敢以故人之私,而隳朝廷纲纪。他日有瞎眼宰相怜公者,不妨却得,某必不可。”
扩展资料:
不徇私情的同义词:大公无私
成语典故:
春秋时, 晋平公有一次问祁黄羊说:“南阳县缺个县长, 你认为, 该派谁去当比较合适呢?”
祁黄羊毫不迟疑地回答说:“叫解狐去, 最合适了。 他一定能够胜任的!”
平公惊奇地又问他:“解狐不是你的仇人吗? 你为什么还要推荐他呢?”
祁黄羊说:你只问我什么人能够胜任, 谁最合适; 你并没有问我解狐是不是我的仇人呀!”
于是, 平公就派解狐到南阳县去上任了。 解狐到任后, 替那里的人办了不少好事, 大家都称颂他。
过了一些日子, 平公又问祁黄羊说:“ 现在朝廷里缺少一个法官。 你认为, 谁能胜任这个职位呢?”
祁黄羊说:”祁午能够胜任的。“
平公又奇怪起来了, 问道:” 祁午不是你的儿子吗? 你怎么推荐你的儿子, 不怕别人讲闲话吗?“
祁黄羊说:”你只问我谁可以胜任, 所以我推荐了他; 你并没有问我祁午是不是我的儿子呀!“
平公就派了祁午去做法官。 祁午当上了法官, 替人们办了许多好事, 很受人们的欢迎与爱戴。 孔子听到这两件事, 十分称赞祁黄羊。
孔子说:“ 祁黄羊说得太好了! 他推荐人, 完全是拿才能做标准, 不因为他是自己的仇人,存心偏见, 便不推荐他; 也不因为他是自己的儿子, 怕人议论, 便不推荐。 像祁黄羊这样的人, 才够得上说:‘大公无私’啦!”
参考资料:百度百科-不徇私情
参考资料:百度百科-大公无私
4. 文言文《不徇私情》翻译
初,一行幼时家贫,邻有王姥,前后济之约数十万,一行长思报之。 至开元中,一行承玄宗敬遇,言无不可。未几,会王姥儿犯杀人,狱未具姥{诣}一行求救。一行曰“姥要金帛,当十倍酬也;君上执法,难以求情,如何?”王姥戟手大骂曰:“何用识此僧!”一行从而{谢}之,终不顾。
译文: 有个法号一行的和尚,小时候家里很穷。邻居有个王老太,前前后后大约补助了他十万钱,一行和尚经常想报答他。到了开元年间,一行受到唐玄宗的尊重,没有不能说的话。不久,碰上王老太的儿子犯了杀人罪,案子还没结。王老太来见一行向他求救,一行说:“老太你如果要金银财物,我该用十倍的数来报答。皇上执法,很难用人情来求免罪,我能怎么样呢?” 王老太抬手骂道:“我认识你这个和尚有什么用!” 一行向他道歉,(王老太)离开了再没有回头。
5. 郭子仪不徇私情文言文翻译
郭子仪待人忠厚,治军宽严皆宜。他毫不嫉贤妒能,而善于发现使用人才,唯能是举。跟他一起参加平叛斗争的,有数10名武将被封王侯,有60多人成了唐朝高级官员,执掌军国大事。如名将李光弼,平叛初期,只是郭子仪手下的左兵马使。当朝廷要选一良将出井陉,定河北时,尽管李对郭当时有误解,多存戒心。但郭子仪仍然力荐光弼,使李能够充分发挥军事才能,独当一面,屡建奇功,被提拔为河东节度使,最终发展起同郭子仪齐名的一支平叛劲旅。而对为非作歹之人,郭子仪不徇私情迁就其过。当他调离朔方军后,旧部王元振自恃有功,造谣惑众,擅杀主帅自立,朝廷慑于时势而默认。一时各军效仿者多起,河中、太原等地动乱。郭子仪领命回到军中,敢于伸张正义,不念旧情,将王元振等作乱者处死。由于他公明执法,各军也纷纷法正了不轨之徒,从而保障了平叛、削藩战争的顺利进行。
欢迎采纳 希望帮到你
6. 求 不徇私情 这篇文言文翻译 >3<
裴光德(名垍,字弘中) 垍在中书(指中书省,唐朝最高行政总署之一,其长官为宰相)。
有故人(老朋友),官亦不卑,自远相访。裴公给恤(供给)优厚,从容款狎(亲密、亲切),在其第无所不为。
乘间(乘机)求京府(京城。唐朝京城在长安)判司(州郡各部参军的总称,是州郡长官的下属助手)。
裴公曰:“公诚佳士,但此官与(给)公(您)不相当(不合适)。不敢以(因为)故人之私(私情),而隳(huī,败坏)朝廷纲纪(法律,制度)。
他日(往后)有瞎眼宰相怜(同情)公者,不妨却得(也许可能还会得到)。某(我)必不可。”
译文 裴光德在中书省(指宰相府)任职时,有个官职也不小的老朋友从远方来拜访他。裴公招待他相当优厚,举止行动相当亲切。
朋友在他的府第内毫无拘束之感。乘机请求他在京城官府谋个判司做做。
裴光德对他说: “您确实是个有能力的读书人,但是这官给您做不合适。我不敢因为老朋友的私情而败坏了朝廷的制度。
要是往后有瞎了眼的宰相同情你,可能会获得这个官职。至于我,万万不会这样做。”
***********************************************************加油!不明白再问!如果帮到你,请采纳,谢谢!***********************************************************。
7. 不徇私情原文及翻译
不徇私情裴光德(名垍,字弘中) 垍在中书(指中书省,唐朝最高行政总署之一,其长官为宰相)。
有故人(老朋友),官亦不卑,自远相访。裴公给恤(供给)优厚,从容款狎(亲密、亲切),在其第无所不为。
乘间(乘机)求京府(京城。唐朝京城在长安)判司(州郡各部参军的总称,是州郡长官的下属助手)。
裴公曰:“公诚佳士,但此官与(给)公(您)不相当(不合适)。不敢以(因为)故人之私(私情),而隳(huī,败坏)朝廷纲纪(法律,制度)。
他日(往后)有瞎眼宰相怜(同情)公者,不妨却得(也许可能还会得到)。某(我)必不可。”
译文 裴光德在中书省(指宰相府)任职时,有个官职也不小的老朋友从远方来拜访他。裴公招待他相当优厚,举止行动相当亲切。
朋友在他的府第内毫无拘束之感。乘机请求他在京城官府谋个判司做做。
裴光德对他说: “您确实是个有能力的读书人,但是这官给您做不合适。我不敢因为老朋友的私情而败坏了朝廷的制度。
要是往后有瞎了眼的宰相同情你,可能会获得这个官职。至于我,万万不会这样做。”
8. 在文言文不徇私情中卑什么意思
不徇私情裴[péi]光德垍在中书①,有故人,官亦不卑,自远相访.裴公给恤②优厚,从容款洽③,在其第无所不为.乘间④求京府判司⑤.裴公曰:“公诚佳士,但此官与公不相当.不敢以⑥故人之私,而隳⑦朝廷纲纪.他日有瞎眼宰相怜公者,不妨却得⑧,某⑨必不可.”(选自唐 赵璘《因话录》)注释①中书:指中书省,唐朝最高行政总署之一,其长官为宰相.②给恤:供给.③款洽:亲密、亲切.④乘间:乘机.⑤判司:州郡各部参军的总称,是州郡长官的下属助手.⑥以:用.⑦隳(huī):败坏.⑧不妨却得:也许可能还会得到.⑨某:我.翻译裴光德在中书省(指宰相府)任职时,有个官职不小的老朋友从远方来拜访他.裴公招待他相当优厚,举止行动相当亲切.朋友在他的府第内毫无拘束之感.乘机请求他在京城官府谋个判司做做.裴光德对他说:“您确实是个有能力的读书人,但是这官给您做不合适.我不敢因为老朋友的私情而败坏了朝廷的制度.要是往后有瞎了眼的宰相同情你,可能会获得这个官职.至于我,万万不会这样做.卑:地位低下间:隔开间隔,这里指“找机会”诚:确实,实在怜:怜恤,体恤,这里指“同情”选文内容:“任人唯贤”还是“任人唯亲”,是泾渭分明的两条用人路线.任人唯亲,必然给那些拍马溜须或平庸之辈开了方便之门.而任人唯贤者,只看人才,不问是否亲戚或故友,那么所任用的人必然会利国利民.裴光德不徇私情,不轻易给人谋一官半职,正是出于任人唯贤的考虑.。
不徇私情文言文翻译视频
相关评论:
寇往柿翻译:裴光德在中书省(指宰相府)任职时,有个官职不小的老朋友从远方来拜访他。裴公招待他相当优厚,举止行动相当亲切。朋友在他的府邸内毫无拘束之感。乘机请求他在京城官府谋个判司做做。裴光德对他说:“您确实是个有能力的读书人,但是这官给您做不合适。我不敢因为老朋友的私情而败坏了朝廷...
寇往柿孔子说:“ 祁黄羊说得太好了! 他推荐人, 完全是拿才能做标准, 不因为他是自己的仇人,存心偏见, 便不推荐他; 也不因为他是自己的儿子, 怕人议论, 便不推荐。 像祁黄羊这样的人, 才够得上说:‘大公无私’啦!” 参考资料:百度百科-不徇私情 参考资料:百度百科-大公无私 2. 郭子仪不徇私情文言文翻译 郭...
寇往柿裴光德是一个大公无私,不徇私情,不轻易给故人谋一官半职,任人唯贤的人。 3. 文言文《不徇私情》翻译 翻译: 裴光德在中书省(指宰相府)任职时,有个官职不小的老朋友从远方来拜访他。裴公招待他相当优厚,举止行动相当亲切。朋友在他的府邸内毫无拘束之感。乘机请求他在京城官府谋个判司做做。 裴光德对他...
寇往柿译文:有个法号一行的和尚,小时候家里很穷。邻居有个王老太,前前后后大约补助了他十万钱,一行和尚经常想报答他。到了开元年间,一行受到唐玄宗的尊重,没有不能说的话。不久,碰上王老太的儿子犯了杀人罪,案子还没结。王老太来见一行向他求救,一行说:“老太你如果要金银财物,我该用十倍的数...
寇往柿翻译 裴光德在中书省(指宰相府)任职时,有个官职也不小的老朋友从远方来拜访他。裴公招待他相当优厚,举止行动相当亲切。朋友在他的府第内毫无拘束之感。乘机请求他在京城官府谋个判司做做。裴光德对他说: “您确实是个有能力的读书人,但是这官给您做不合适。我不敢因为老朋友的私情而败坏了...
寇往柿【译文】 吕僧珍当官,不徇私情。他的侄子把贩卖葱当作谋生的手段,在吕僧珍回到故乡做官时,就放弃贩葱业想求他在州里做官。吕僧珍说:“我承受国家重大的任务,没有什么可以用来报效的。你们本来有正当的职业,怎么可以胡乱请求得到不该得的职份呢?你只应当赶快回到葱店里。”吕僧珍老家住在市北,前面建有督邮的官署,乡...
寇往柿翻译:吕僧珍当官,不徇私情。他的侄子把贩卖葱当作职业,在吕僧珍回到故乡做官时,就放弃贩葱业想求他在州里做官。吕僧珍说:我承受国家重大的任务,没有什么可以用来报效的。你们本来有正当的职业,怎么可以胡乱请求得到不该得的职份呢?你只应当赶快回到葱店里。吕僧珍老家住在市北,前面建有督邮的官署...
寇往柿1. 高中文言文阅读步步高下编 翻译16~40 16.子文不徇私情 子文是春秋时期楚国大臣斗伯比的儿子.他长大后先是接替父亲当了楚国的大夫,后来又被楚王任命为令尹,(相当于宰相),可谓一人之下亏人之上.有一天,子文的一个亲戚自恃有子文这样的后台,便在外面胡作非为,被司法官抓了起来.可是,司法官知道他是当朝令尹的...
寇往柿1. 《郭子仪初李光弼》文言文翻译 一、译文:刚开始郭子仪与李光弼同为安思顺的麾下将领时,二人(关系)不融洽,即使坐在一起也不交谈。后来子仪代替思顺当上将军后,老弼恐怕被诛杀,于是(对子仪)下跪请罪说:“我甘愿一死,只希望(你)放过我的妻子和儿子。”子仪走下堂来,握住他的手...
寇往柿文章做在"清白"两字。借"井德"喻"官德",大力宣扬"所守不迁",即坚定信念、坚持原则、信守不移;"所施不私",即清正廉洁、不徇私情。这不啻为当时贿赂成风的官场开出了一剂道德修养的良药,伸张了正气。清白泉的名字由来,是北宋著名政治家、文学家范仲淹因遭贬黜,担任越州知府,他在绍兴府山的...