翻译一篇蛮简单的文言文,急急急

来自:    更新日期:早些时候
谁能帮我简单的翻译一下一篇文言文?~

齐国的景公出去打猎,上山时看见老虎,到沼泽地看见蛇。回去后,叫来晏子问他道:“今天我出猎,上

山看见老虎,到沼泽看见蛇,大概是所说的不祥吧?”晏子说:“国家有三种不祥(的情况),这个不在其中。就是有

贤能(的人)却不知道,一不祥;知道(贤能)但是不用,二不祥;用但是不委以重任,三不祥。所谓不祥,就是象这

种情况。今天上山看见老虎,(那山)是老虎的家;到沼泽看见蛇,(那沼泽)是蛇的巢穴。去老虎的家,去蛇的巢穴,

看见它们,何来什么不祥呢?”

李白少(小时候,年少时候)读书,未成,弃去(离开 放弃),适(正好)逢老妪磨杵。白问其故。曰:“欲作针”白感其言(被她的话感动),遂卒(完成)业。

翻译:
徐渭,表字文长,是山阴生员,声名很盛,薛公蕙作浙江试官时,对他的才华感到震惊,视之为国士。然而他命运不佳,屡次应试屡次落第。中丞胡公宗宪听说后,把他聘作幕僚。文长每次参见胡公,总是身着葛布长衫,头戴乌巾,挥洒自如,了无顾忌地谈论天下大事,胡公听后十分赞赏。当时胡公统率着几支军队,威镇东南沿海,部下将士在他面前,总是侧身缓步,跪下回话,不敢仰视。而文长以帐下一生员对胡公的态度却如此高傲,好议论的人把他比作刘真长、杜少陵一流人物。恰逢胡公猎得一头白鹿,以为祥瑞,嘱托文长作贺表,表文奏上后,世宗皇帝很满意。胡公是以更加器重文长,所有疏奏计簿都交他办理。文长深信自己才智过人,好出奇制胜,所谈论的用兵方略往往切中肯綮。他恃才傲物,觉得世间的事物没有能入他眼目的,然而却总是没有机会一展身手。


翻译一篇蛮简单的文言文,急急急视频

相关评论:
  • 13470637854求四篇短的文言文+全文翻译!!急!!!高分悬赏啊!!!
    骆泼汤1、陋室铭 原文:山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色 入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。 无丝竹之乱耳,无案牍(dú)之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?译文:山不在于它的高低,有了仙人就成为了名山。水...

  • 13470637854翻译一篇蛮简单的文言文,急急急
    骆泼汤翻译:徐渭,表字文长,是山阴生员,声名很盛,薛公蕙作浙江试官时,对他的才华感到震惊,视之为国士。然而他命运不佳,屡次应试屡次落第。中丞胡公宗宪听说后,把他聘作幕僚。文长每次参见胡公,总是身着葛布长衫,头戴乌巾,挥洒自如,了无顾忌地谈论天下大事,胡公听后十分赞赏。当时胡公统率着几支...

  • 13470637854急``求4篇超短的文言文加翻译.thx
    骆泼汤翻译:楚国有一个(商)人把他的珍珠卖给郑国的人,(珠宝)是用木兰树的木制的盒子装,用桂椒来熏盒子,用(精美的)珠玉点缀其上,用美玉点饰,用翠鸟的羽毛装饰(盒子)。郑国的人买了这个盒子却把珠宝还给了商人。这可以说是善于卖盒子了,却不能说善于卖珍珠。

  • 13470637854又短又好的文言文有哪些?
    骆泼汤狼不敢前,眈(dān)眈相向。翻译:一个屠户晚上回家,担子里的肉已经卖完了,只有剩下的骨头。途中有两只狼,紧跟着(他)走了很远。屠户害怕了,把骨头投给狼。一只狼得到骨头就停止了,另一只狼仍然跟从。屠户再次扔骨头,后面得到骨头的狼停了下来而先前得到骨头的狼又跟过来了。骨头已经没有了...

  • 13470637854那里有初中的短篇文言文加翻译。急!急!急!
    骆泼汤百度上都有的,书店里也有一本书叫《初中 文言文 全解全析手册》的书,里面初一到初三的文言文和课内古诗的原文和翻译什么的都有的,仅¥12.50。 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 武汉译海 2012-08-17 知道答主 回答量:35 采纳率:0% 帮助的人:9.8万 我也去答题访问个人页...

  • 13470637854求一篇简单的文言文,100字左右,最好带翻译
    骆泼汤然后知吾 向之未始游,游于是乎始,故为之文以志。是岁元和四年也。《始得西山宴游记》柳宗元 译文:自从我成了被贬受辱的人,居住在这个州里,经常惊恐不安。在那空闲的时候,就缓步地行走,漫无目的地游历,天天与我的同事、朋友上高山,入深林,走遍迂回曲折的溪流。凡是有幽泉怪石的地方,无论...

  • 13470637854急急急,翻译文言文,谢谢各位了
    骆泼汤【译文】悲痛啊!闽江液流下了眼泪,珠穆朗玛峰也低垂着头颅,哀叹我们的同胞命运多难,恨老天的昏聩。正当和暖春天般中兴的好年头,用这样剧烈的灾难欺负我们的弱小无力。四川雨下不停,全国哀悼,东边来支援,西边来送温暖,南方派来年轻力壮的工人北边有军队飞来救灾。灾难异象一直在破碎着祖国的山河...

  • 13470637854文言文翻译。急急急!
    骆泼汤“我是盗户!”听到这话大家没有不偷偷笑的。1.盖恐其复叛也。表示推测原因,这是因为……2.后讼者辄冒称盗户。总是。3.适官署多狐。适逢,恰巧遇到。4.而怨家则力攻其伪。极力。5.文中使狐事和盗户事有机结合的关键语句是那一句。请找出。狐在瓶内大呼曰:“我盗户也!”...

  • 13470637854求八年下语文文言文翻译,急急急!!!
    骆泼汤那空间的烟雾都消散净尽,天空和远山呈现出相同的颜色。我乘着船随着江流飘流荡漾,任凭船儿东西漂泊。从富阳县到桐庐县,相距一百里左右,奇山异水,是天下绝无仅有的。江水清白色,清澈得千丈深也能见到水底。游鱼和细石可以看到清清楚楚,毫无障碍。那飞腾的急流比箭还快,汹涌的波浪猛似奔马。两岸...

  • 13470637854求一篇简单的文言文,100字左右,最好带翻译
    骆泼汤说道:“真不是人呀!和别人约好一起走,却扔下别人不管,自己走了!”元方说:“您是跟家父约定中午走的。到了中午还不来,这就是不守信用;对着人家的儿子骂人家的父亲,这是不讲礼貌。”那位朋友听了很惭愧,就下车来招呼他。元方掉头回家去,再也不回看一眼。参考资料:文言文翻译网 ...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网