[元]辛文房《唐才子传》翻译 详细点!

来自:    更新日期:早些时候
辛文房《唐才子传》翻译~

译文:韩愈,字退之,南阳人。少年成了孤儿依靠嫂子抚养,每天读书能住记住好几千字,经通百家经典。贞元(唐德宗年号)八年考中进士。共三次到朝廷上书陈奏,才得以被任职。董晋上书推荐他为宣武节度推官(官职名)。汴州的军队叛乱,韩愈投奔了张建封,被任命为府推官。后来升任监察御史。上疏议论宫里采购的事情,唐德宗大怒,贬为阳山县县令。有好的政绩,改任为江陵法曹参军。元和(唐宪宗年号)年间,担任国子博士、河南令。韩愈因为才能很高被人嫉妒,多次被贬官,于是写了《进学解》来自嘲。丞相对他的才能很惊奇,任命他担任考功(考核官员)、制诰(起草文书)的工作,封为中书舍人。裴度到淮西安抚军心,上书推荐他为行军司马。叛乱被平定,升任为刑部侍郎。唐宪宗派遣使着从印度运来佛骨到皇宫,韩愈上书极力劝止,皇帝大怒,打算处死他,裴度、崔群奋力说情,于是把他贬为潮州刺史。到任后上书给皇上,话语说得很是恳切悲哀,皇帝下诏改任为袁州刺史。后来召他回京任命为国子祭酒,改任兵部侍郎、京兆尹、兼御史大夫等职。长庆(唐穆宗年号)四年去世。韩愈长得英俊伟岸,名气盖世,继成了传统的道德文章,阐明了各位圣人的本意。独挽狂澜,文辞绚丽,南北朝时期齐、梁的艳丽风格,全都因为他被摈弃了。他的文章有及其华丽的的气势,有非常好听的节律,成为一代宗师,是颓废的文坛重新振兴,不是几句话能说清楚的,也没有合适的词语来称赞他。他的诗文多打百篇,文章的文笔气势,就像雷鸣闪电,屹立在天地之间,诗词文章的高峰,因为他定下了标准。当时的功曹张署也擅长写诗,和韩愈一同担任御史,又一同被贬官,两人互唱互答的诗句收藏在文集中。韩愈共有诗赋杂文等四十卷,现在还在世上流行。

科场考试,贾岛反复丢失,跑出了钱,你出家为僧,法名判断,不这样做,他来到洛阳,很快就到了京都长安,住青龙禅寺,元和年,贾岛发明,到陌生的诗用来纠正浮动燕气氛。当他若有所思地搜索,站在前面的汪工庋市民的诗句视而不见。他曾感叹说:“我通常希望只有最后南山紫阁峰,对白先勇Gefeng峰隐者没有。”连走路,坐下,睡觉,吃,是不停挣扎背诵的。
一致岛骑瘦驴伞的,跨越的大道。秋天的风猛烈地吹,枯叶脱落,树积累扫,所以尹明善说:“落叶满长安。”在积极思考,茫然的什么都没有,突然想到了使用“秋风吹渭水”反对高兴的话对自己无法控制的,和因此冒犯京兆尹刘栖息地楚舰队,被拘留过夜,天亮时发布。

贾岛后乘空闲一个瘦小的毛驴骑李宁,隐居的访问,吟诵的诗句:“鸟的地方池边树,僧推明年门。”要“僧推”和“和尚敲,而是努力思考这两个词不能决定,有节奏地背诵,推开门,敲在门上的姿势和手工制作的,旁边的人很惊讶,当时,韩愈任京兆尹韩俞马贾道,只花了舰队了。贾岛不知不觉地打在了第三季度舰队,韩愈的人包围着他们,拉前。贾道的具体如实告诉韩愈,说他可能没有确定的“推”和“敲“,这是很好的,头脑中游泳的图像外,不知道回避的舰队。韩愈飞行了很长一段时间,说:”敲字好。 “因此,贾岛骑和,共同探讨作诗。韩愈,贾岛形式的平民之交,所以教贾岛,贾岛写诗也是一种庸俗的,全面的检查学者,从名字上。 />贾岛得到学者们的避难所居民诗僧都没法干寺,有一天,唐玄宗隐姓埋名行的方法干寺,诗歌和听到的声音的钟楼,登上楼去,看起来佳不承认皇帝在他的脸上是沮丧的,捋袖子,斜看着唐玄宗,抢走了诗集,说:“主席先生,你的自给自足的诗集食品和衣着华丽的拿起书案上的贾岛,了解诗歌做呢? “皇上走下楼去,很快贾岛醒来,回到现实,很害怕,下跌的宫殿为了等待罪行,皇帝感到非常吃惊。后来,让贾岛随州长江县主簿,然后逐步推广到一般国师的位置。当他快了,一分钱不在家,只有生病的驴子一把古琴,当他的讯传出的消息,谁不怜爱他的诗是对不起自己命薄啊!

贾岛看起来憔悴看起来令人印象深刻,爱谈论形而上学信奉佛教,他的朋友是地球以外的人。抑郁症,他的家庭生活困难,自己的诗说:“这两个三里,阴双泪。演唱会作为奖励,归卧,所以山的秋天。 “每一个新的新年的除夕,贾岛将肯定在今年取得诗歌,对在建,烧香,由于最后两个,并洒酒在地面上和祈祷,说:”这是我的本命年的艰苦啊。 “然后举怀痛饮放声歌唱只能放弃。





望采纳。以下是原文:






岛,字阆仙,范阳人。早期连败的文本字段囊树干空佛甚至遂为,此名称。东渡,对北京的自旋,青龙寺的行列。当禁止僧侣下午应不会出诗意的自我伤害。元,在白色的变化尚清钱,到僻静岛单独电网,整顿飘浮艳,当产品搜索之际,前汪工鳜每个人都觉得游心万仞,到无穷大。声称碣石的味道叹了口气,说:“我知道苏珊,除了最快和最简单的紫阁,白法院峰隐士耳。”宋丘曹路,归无欲望留长安。虽然坐着吃饭或睡觉的线,停止工作,刻苦钻研。味道跨蹇驴张盖,横截天衢在秋天是李时,黄叶可扫,随吟道:“落叶满长安侧以为这是一个联合姚明不可忽视的秋风吹渭水“,俗话说,笑出声来,由于突然的大京兆刘栖息地楚,过夜一次和传佛教。休闲复数乘法政策建后访问李多软禁:“鸟的地方池树,僧推下月门。”右玉为“僧敲精炼未定之势,傍的概念审议的颤声铅手也感到惊讶。当车骑侧退休窨井赵,韩,并不会觉得送往第三季度,真正对不确定的审查岛周围蜂拥到马前,神游一样,我不知道回避。韩国在很长一段时间,他说:“敲字好。”然后辔归,共诗歌路平民结婚,交叉,然后授予的语法,举行佛像,进士。更多赠诗云:“孟郊的埋北邙山,太阳和月亮的FY顿觉忙。天的文章浑断绝,再生贾岛在世界的恐惧。”自杰作。当新的和干燥的无居留权,居民的法律,姚合的,王健,张骥雍陶好钢琴瓶。日,宣宗微星寺,听说钟楼的鸣叫,然后戈登岛案量表的岛屿,不知道,色情,Rangbi,斜眼,他说:“音乐新鲜强烈的葡萄酒自给自足他会呀“皇帝下楼去了。随后感受到大的恐惧,,伏阙内疚,感到惊讶。未来,在目的上,所以清官被放逐去了,被授予湖北省随州市长江主簿。微微动了动后,一般状态下分割位置。垂的一天,在家里没有钱,但病驴古琴。谁不爱自己的才华,并珍惜自己命薄。岛貌明确的含义雅,谈论神秘的持有佛,AC注意到的灰尘远离。况味抑郁症,于生计的岩石山。由于刻着:“有两三个,尹双眼泪。怀不奖励,归卧所以山居秋。”除夕,将采取一岁的家里有几个焚香再拜,酹酒愿望说:“我整年苦心也。”痛饮长歌罢工。这一套10卷和诗歌形成了一个滚,通过世界。

韩愈,字退之,南阳人。少年成了孤儿依靠嫂子抚养,每天读书能住记住好几千字,经通百家经典。贞元(唐德宗年号)八年考中进士。共三次到朝廷上书陈奏,才得以被任职。董晋上书推荐他为宣武节度推官(官职名)。汴州的军队叛乱,韩愈投奔了张建封,被任命为府推官。后来升任监察御史。上疏议论宫里采购的事情,唐德宗大怒,贬为阳山县县令。有好的政绩,改任为江陵法曹参军。元和(唐宪宗年号)年间,担任国子博士、河南令。韩愈因为才能很高被人嫉妒,多次被贬官,于是写了《进学解》来自嘲。丞相对他的才能很惊奇,任命他担任考功(考核官员)、制诰(起草文书)的工作,封为中书舍人。裴度到淮西安抚军心,上书推荐他为行军司马。叛乱被平定,升任为刑部侍郎。唐宪宗派遣使着从印度运来佛骨到皇宫,韩愈上书极力劝止,皇帝大怒,打算处死他,裴度、崔群奋力说情,于是把他贬为潮州刺史。到任后上书给皇上,话语说得很是恳切悲哀,皇帝下诏改任为袁州刺史。后来召他回京任命为国子祭酒,改任兵部侍郎、京兆尹、兼御史大夫等职。长庆(唐穆宗年号)四年去世。韩愈长得英俊伟岸,名气盖世,继成了传统的道德文章,阐明了各位圣人的本意。独挽狂澜,文辞绚丽,南北朝时期齐、梁的艳丽风格,全都因为他被摈弃了。他的文章有及其华丽的的气势,有非常好听的节律,成为一代宗师,是颓废的文坛重新振兴,不是几句话能说清楚的,也没有合适的词语来称赞他。他的诗文多打百篇,文章的文笔气势,就像雷鸣闪电,屹立在天地之间,诗词文章的高峰,因为他定下了标准。当时的功曹张署也擅长写诗,和韩愈一同担任御史,又一同被贬官,两人互唱互答的诗句收藏在文集中。韩愈共有诗赋杂文等四十卷,现在还在世上流行。

隋朝大业末年,被推举为孝廉高第,授以秘书正字官衔。不喜欢在朝廷任职,以疾病的理由辞官,又被授以扬州六合县县丞的职位。因为隋朝皇帝嗜酒,耽搁朝政,当时天下也非常混乱,于是假借中风的理由,乘着轻舟连夜偷偷走掉。自己还感叹说:“天网恢恢,我哪里能安定下来!”所以就回到了故乡。
到唐武德中年,皇帝下诏征用以前的朝官,在门下省等待任命,王绩的弟弟王静告诉王绩说:“等待任命,你觉得开心吗”王绩回答说:“等待任命薪水微薄,境况很萧瑟,只是好酒三升,还是很值得留恋的。”江国公听说之后说:“三升好酒,不足以留住王先生。”于是特此命令每天给他一斗酒。当时的人因此称呼王绩为“斗酒学士”。

贞观初年,以疾病的理由辞官回乡。河渚附近有个仲长子名叫光的,也是一个隐士,没有家室子女。王绩喜欢他的真挚真纯,所以在相近的地方建了座茅屋,每日与他相对饮酒。王绩有几个奴婢,大多种黄米,春秋两季酿黄米酒。养凫雁、种莳药草自用。把《周易》、《庄子》、《老子》放在自己的床头,没有特别的目的。自己取了名号,叫“东皋子”。即使有刺史来拜见他,他都不应答人家。最终在家中去世。他的性格简单而高傲,喜好饮酒,一次可以喝尽五斗,自己写了《五斗先生传》。弹琴、写诗、作文,高情胜气,独步当时。撰写了一卷《酒经》、一卷《酒谱》。李淳风评价说:“他就是酒家的南董。”还有诗赋等其他作品流传于世。

后人评论说:唐朝兴胜殆尽到了没落的时候,安定日渐减少而动乱日渐增多,即使清贫的普通百姓,也很少能得到安定的生活。在那个时候,在边远之地垂钓打猎的人们,不用翻山越岭或逃离海外,这是因为道德而选择归隐的人。从王绩以下,幽人有时出没,都是远腾长往之士,行为危险语言逊色,犯了很大的错误后挂冠引退,常常可以看到。跳上了仕途,算得上荣华富贵。即使有的多次被聘用升职,加赐宝物,恰好很快的融入了众多人才之中。然而仍然会有不能逃脱白刃、死于非命的人。说那隐去踪迹却名声显赫,风格高尚不于尘世相交,难道不是因为有绝妙的书法和奇美的文章吗?!文章才是真正使人不朽的伟大的事啊。


[元]辛文房《唐才子传》翻译 详细点!视频

相关评论:
  • 18111956094《白居易传》古文翻译
    韶德性《唐才子传》由元代辛文房编撰,书中对中唐、晚唐诗人的事迹有详细记载。也包括部分五代诗人。按诗人科举考试登第先后为序。书中保存了唐代诗人大量的生平资料,对其科举经历的记叙更为详备。传后又有对诗人艺术得失的品评多保存了唐人的旧说其中颇有精辟的见解。 书成于1304年(元大德八年)。原本10卷,明代初期尚存...

  • 18111956094辛文房《唐才子传李白》怎么翻译?
    韶德性当初,李白喜欢谢家青山,如今他的墓还在那里。李白著有文集二十卷,流行于世。有人说,李白,是西凉武昭王李暠的第九代玄孙。[1]唐才子传, 是记载唐、五代诗人简要评传的汇编集。撰者为元代文学家辛文房,字良史,西域人,曾官省郎。能诗,与王执谦、杨载齐名,有《披沙诗集》,已佚。

  • 18111956094辛文房《唐才子传》
    韶德性(《唐才子传•王勃》)【译文】王勃,字子安,太原人,王通的孙儿。王勃六岁时就擅长辞章。麟德初年,刘祥道上表称赞他的才干,以高名次对策及第。还没到二十岁,就授为朝散郎。沛王又把他招人府中作修撰。当时诸王斗鸡,王勃开玩笑写了篇给英王的鸡的檄文。高宗知道了很生气,将他赶出沛...

  • 18111956094辛文房辛文房 《唐才子传》
    韶德性辛文房的《唐才子传》揭示了唐朝文学的独特魅力,他以魏帝的言论为引,强调了诗歌作为不朽事业的重要性。唐代崇尚文采,诗人辈出,才华横溢,然而岁月流转,许多才华横溢者经历沉浮,仕途艰难,他们的作品虽有成就,却常遭战火摧残,留下珍贵的文化遗产实非易事。诗,不仅是情感的表达,更是社会风俗的塑造...

  • 18111956094陈子昂字伯玉 原文及翻译
    韶德性《唐才子传·陈子昂传》元代 辛文房 原文:陈子昂,字伯玉,梓州人。开耀二年许旦榜进士。初,年十八时,未知书,以富家子,任侠尚气,弋博,后入乡校感悔,即于州东南金华山观读书,痛自修饬,精究坟典,耽爱黄、老、《易·象》。光宅元年,诣阙上书,谏灵驾入京。武后奇其才,遂拜麟台正字...

  • 18111956094谁知道辛文房<<唐才子传>>和王保定<<唐遮言>>的翻译啊
    韶德性唐摭言 卷五》译文: 王勃写《滕王阁序》时年方十四岁。都督阎公不相信他的才华。王勃虽在座,但阎公让女婿孟学诗写这篇文章,也已经预先构思好了。到了(阎公)拿纸笔在宾客间来回推让时,王勃并不推辞谦让。阎公十分恼怒,拂衣(甩衣袖,表示生气)起身(离开),专门派人窥伺王勃如何下笔。第...

  • 18111956094方干字雄飞文言文翻译
    韶德性《方干,字雄飞,桐庐人》出自辛文房的《唐才子传•方干》。原文:方干,字雄飞,桐庐人。劝有清才,散拙无营务。大中中,举进士不第,隐居镜湖中。湖北有茅斋,湖西有松岛。每风清月明,携稚子邻叟,轻樟往返,甚惬素心。所住水木閟,一草一花,俱能留客。家贫,蓄古琴,行吟醉卧以自娱...

  • 18111956094唐才子传元稹翻译
    韶德性人评元诗如李龟年说天宝遗事,貌悴而神不伤。况尤物移人,侈俗迁性,足见其举止裴薄丰茸,仍且不容胜己,至登庸成忝,贻笑于多士,其来尚矣。不矜细行,终累大德。岂不闻言行君子之枢机,荣辱.之圭墅?古人不耻能治而无位,耻有位而不能治也。此文出自唐代辛文房所著的《唐才子传》...

  • 18111956094主司惭,欲留不可得翻译成现代文
    韶德性译文:主考官感到惭愧,想留下又不可能。出自《唐才子传》, 《唐才子传》是记载唐、五代诗人简要评传的汇编集。撰者为元代文学家辛文房,字良史,西域人,曾官省郎。能诗,与王执谦、杨载齐名,有《披沙诗集》,已佚。《唐才子传》共十卷,此书对中﹑晚唐诗人事迹所记尤详﹐也包括部分五代诗人...

  • 18111956094“鹤汀笃渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,即冈峦之体势。”的意思?
    韶德性“鹤汀笃渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,即冈峦之体势。”的意思是凌空的楼阁,红色的阁道犹如飞翔在天空,从阁上看深不见底、白鹤、野鸭栖息的小洲,极尽岛屿的迂折回环之势,威严的宫殿,依照起伏的山峦而建。原文:时维九月,序属三秋。潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。俨骖騑于上路,访风景...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网