文言文“至于”、“以至于”和“乃至于”的词性、词义,以及相同点、不同点。举例说明。

来自:听道    更新日期:早些时候
注重和着重各是什么词性,它们词义的相同点与不同点~

注重:重视。
着重:把重点放在某方面;强调 。

两个词都有看重,重视的某样事物的意思的。两个词差不多的。
可能“注重”的主观色彩要浓一些,“着重”更多的是为了外界的原因,或是做给别人看。

这个你最好自己体味一下,要慢慢分析的。

至于:1、连词。表示另提一事。例如:《国语·周语中》:“其贵国之宾至,则以班加一等,益虔;至於王吏,则皆官正莅事,上卿监之。” 2、连词。提出突出事例,表示达到某种程度。犹竟至于,甚至于。例如:《北史·魏彭城王勰传》:“自孝文不豫,勰常居中,亲侍医药,夙夜不离左右,至於衣不解带,乱首垢面。”3、连词。承接上文,表示下文是上文引出的结果。犹以致于。例如:《后汉书·宦者传论》:“窦武、何进,位崇戚近,乘九服之嚣怨,协羣英之埶力,而以疑留不断,至於殄败。” 4、连词。犹即使是,即便是。例如:《论语·为政》:“今之孝者,是谓能养。至於犬马,皆能有养;不敬,何以别乎?”

以至于:1、连词。犹言直至,直到。表示在时间、程度、范围、数量上的延伸。例如:《左传·昭公十六年》:“恃此质誓,故能相保,以至于今。” 2.连词。表示由于上文所说的情况,引出了下文的结果。 例如:宋 王谠 《唐语林·补遗二》:“德宗时,杨炎、卢杞为宰相,皆奸邪用事,树立朋党,以至天子播迁,宗社几覆。”

乃至于:副词,表示辨别或出乎意料之外,可译为:竟然,不过。例如:《古代汉语语法》:判断句的谓语是对主语所表示的人、物、事作出的判断,常由各种实词性词语,乃至于介宾短语及个别的副词加“也”之后构成。


文言文“至于”、“以至于”和“乃至于”的词性、词义,以及相同点、不同点。举例说明。视频

相关评论:
  • 17356101781林道人诣谢公文言文翻译及原文
    庄邢货答:林道人诣谢公文言文翻译:僧人林道人去见谢公(谢安),东阳(谢朗)那时还是小孩,病刚好,身体经不起劳累。他和林公谈论玄理,以至于互相辩驳,毫不相让。东阳的母亲王夫人在墙壁后听他们辩论,两次派人传信叫东阳回去,但谢安却留住不放。于是王夫人亲自出来,说道:“我年轻时家中就遭遇不幸,一生的...

  • 17356101781解读一下下【文言文】
    庄邢货答:翻译:孙权识大体,可以忍辱负重,能任用人才为自己计谋。有像越王勾践的 那样奇特,是英雄中的佼佼者了。所以他能控制江东,能成就与其他势力鼎足的基业。但孙权性格多猜忌,轻率的作出杀戮。这个缺点到了暨臻(孙权称帝后的一个 年号)末年(估计到孙权老年的时候)特别的严重,以至于谗言四起,污蔑...

  • 17356101781《欧阳修苦读》文言文翻译和注释是什么?
    庄邢货答:欧阳修的母亲还给他诵读许多古人的篇章,让他学习写诗。到他年龄大些了,家里没有书可读,他就到乡里的读书人家去借书来读,有时借此机会抄录下来,还没抄完,但是已经能背诵这篇文章了。以至于欧阳修白天黑夜都废寝忘食,只一心一意努力读书。他从小时候起所写的诗歌文章,就能与大人一样有文采。注释...

  • 17356101781胸有成竹文言文翻译
    庄邢货答:1. 胸有成竹古文翻译.苏轼的.急. 〔原文] 竹之始生.一寸之萌耳.而节叶具之焉.自蜩腹蛇蚹以至于剑拔十寻者.生而有之也.今画者乃节节而为之.叶叶而累之.岂复有竹乎!故画竹必先得成竹于胸中.执笔熟视.乃见其所欲画者.急其从之.振笔直遂.以追其所见.如兔起鹘落.少纵则逝矣.〔译文...

  • 17356101781裴矩谏唐太宗文言文翻译
    庄邢货答:至于贞观之治,剔除那些家给人足的“神化”,也只剩下一场完美的形式主义表演罢了 4. 太宗试贿这篇文言文的译文和字词解释 原文:上患吏多受赇,密使左右试赂之.有司门令史受绢一匹,上欲杀之,民部尚书裴矩谏曰:为吏受赂,罪诚当死;但陛下使人遗之而受,乃陷人于法也,恐非所谓"道之以德,齐之以礼".上...

  • 17356101781这篇文言文的'以至于斯也"是什么意思
    庄邢货答:因此到这个地步

  • 17356101781文言文阅读。
    庄邢货答:1、文中用了两处比喻,找出来,说说它们的比喻义。第一处:蜩腹蛇蚹以至于剑拔十寻,把竹子的萌芽比喻成幼蝉脱壳、小蛇破卵、利剑出鞘。第二处:如兔起鹘落,把奋笔作画的速度比喻成兔子跳起、鹰隼落地那样快。2、解释加点的词。(1)、“竹之始生”中的“始生”:才开始生长 (2)、“岂复有竹乎...

  • 17356101781蛛与蚕文言文曰
    庄邢货答:3. 蛛与蚕文言文翻绎 原文1 蛛与蚕曰:“尔饱食终日以至于老,口吐经纬,黄口灿然,固之自裹。蚕妇操汝入于沸汤,抽为长丝,乃丧厥躯。然则其巧也,适以自杀,不亦愚乎!”蚕答蛛曰:“我固自杀。我所吐者,遂为文章,天子衮(gǔn)龙,百官绂(fú)绣,孰非我为?汝乃枵(xiāo)...

  • 17356101781祭鳄鱼文_韩愈的文言文原文赏析及翻译
    庄邢货答:(我写作文章)来告诫鳄鱼:以前上天掌管天下的时候,(他)使山川和河流排列,自己提着罔绳和刀刃,来去处危害百姓的虫蛇恶物。这些虫蛇恶物被赶到了四海之外。等到后来的君主的德义渐渐平淡,不能够波及到很远的地方。至于江汉这种闲散的地方,都被中央抛弃了,以至于波及到了蛮九楚越的所在,又何况潮州这种散迤又离京城...

  • 17356101781嗟来之食文言文
    庄邢货答:原文 齐大饥⑴。黔敖⑵为食于路,以待饿者而食⑶之。良久,有饿者,蒙袂⑷辑屦⑸,贸贸然⑹来。黔敖左奉⑺食,右执⑻饮,曰:“嗟⑼!来食!”扬其目而视之,曰:“予⑽唯⑾不食嗟来之食⑿,以至于斯⒀也!”从而⒁谢⒂焉,终⒃不食而死。 曾子闻之,曰:“微与!其嗟也可去,其谢也...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网