求学日语的大哥大姐帮帮忙啊!

来自:    更新日期:早些时候
学日文的大哥大姐在哪~

前辈!那家伙是新来的,却在执行任务时看书呢

(转帖)


看到这么多学日语的朋友的积极,我想谈谈个人的看法,请做参考。



前提:拥有足够对付4级的词汇量 (如果没的话,看到一个单词就抄写40遍,不用背,2,3天内自然会记住,抄的时候,一定要把词性,几段动词也要抄)



有了以上的基础,接着就是去阅读大量的文章,有人问:“我不认识单词,不知道文法,不懂的句子的结构,怎么去看的懂文章?” 那么我告诉你,你如果避开了这个过程,你就和捷径失之交臂了。



大家都知道,日语里没花头的,就是1单词,2文法,3听力及4阅读,而这四个是不可能同时进步的,一定是有一个特别突出的在进步,最好的办法,就是直接接触4阅读,因为,文章里包含了1单词,2文法,只要提高了阅读其他的能力自然会上去,这是最快的。相应被带动的快很多。因为光用单词的意思去理解文章的话,很多日本特殊的短语是不能理解的。



大家千万不要怕读文章,我当初也是硬着头皮看,起初完全不能理解,所以就不断的读,(有个好处,可以听到自己的发音,及时可以更正对今后的发音),读完后,一个一个单词去理解,不懂就标注,放一边,再看整个句子,看好句子试着去理解,不能理解也放着,随后把标住的地方去查字典,这个基础上,再去理解句子,实在不懂或者碰到特定的短语句,一定要有人从旁解释,一句一句,一段一段,段和段之间都有联系,然后就是一片文章总的理解,完成了对整片文章的理解后,不看题目,自己给这篇文章想个题目,看看和原来的文章的题目有多少大的出入。



不断的以这样的步骤去看文章,这样的话,文章中出现过的单词会冲击你的单词量,文章中的文法就是平时用的文法,文章中的句形就是我们说话时候用的句形,听力也就跟着上去了。一定要完全的从日文的角度去考虑,不要从中文的角度,否则你说出来的全是只有中国人听的懂的日文。



我也是经过前辈指点,从不懂日语,到考出1级,只强化训练了6个月,语言学校基本都是逃课不去的,虽然是在日本,但是我想在中国国内的朋友也可以用很短的时间去取得很好的成绩。

あなたはもう私のものじゃないけど、相変わらずあなたのことを凄く、凄く爱しているんだ。

“凄く”就是“很”的意思,用了两遍是为了对应“很爱很爱你”里的两个“很”字

这个真心不知道,打酱油的。。。

学好国语吧

もう一绪にいるのは无理みたいが、相変わらず爱してるんだよ。


求学日语的大哥大姐帮帮忙啊!视频

相关评论:
  • 13851747262...想问几个非常简单的问题 请会日语的各位来帮帮忙啊
    卜隶斩不可能都是标准的普通话,但我们也能看懂,而且会为偶尔的方言发笑,但初学汉语的外国人就看不懂是一样的。由此,建议LZ在打基础的初级阶段尽量用正规的日语教材,这样才能系统的有规律的学习,而日语能力有一定基础之后,可以通过听动画片来提高词汇量和语感。以上建议,希望对LZ有所帮助 ...

  • 13851747262请日语学得好的大大帮忙翻译下哦。不甚感激!!
    卜隶斩还在画。。。暑假作业的蜻蜓的画 因为今天没有什么事情,所以只剩今天了 已经没有时间了,但喜欢按照自己的步调行事的(my pace) 的智哉老也画不好 无霸勾蜓(Anotogaster sieboldii)的翅膀,涂改了好多次了。纸头都泡烂了 而且智哉的头发上都染上了颜色 虽然弟弟在一边捣乱智哉还是努力用牙签啊,叉子...

  • 13851747262学日语的前辈进来帮帮忙!谢谢了!
    卜隶斩しばらく日本语を勉强して,N2を狙って行きます。テストをやってから,自分の聴力がまだまだだが,文法と単语がなかなか悪くないなあ~本気に通訳としだら,短い文がぼちぼちですが,长い文に遭うならたいへん时间がかかって言叶を组み合わせるんだ。とにかく,どうしても文法と単语...

  • 13851747262会日语的大哥大姐帮忙翻译= =
    卜隶斩在三重县四日市内的超级市场17号住在市内的男性(22)由少女称为'哥哥'、 有因过于高兴就那样休克死的事件。 了追踪看来三重县警,就那样从超级市场开始走开的少女去向。根据三重县警调查 发生事件的17号下午1点左右 在四日市平尾町的'日本技术标准规格四日市平尾'商店的点心卖场 购物的男性从正在一起...

  • 13851747262日文用中文怎么读(音译)
    卜隶斩内容如下:1、你好——口你七哇(白天)、袄哈有(早上)、空帮哇(晚上)2、谢谢——阿里嘎脱 3、再见——撒腰那拉(这个不常用)4、再见——八一八一or甲or甲阿内or甲马塔or马塔内or扫屋甲 5、没关系——卡马依马散 多依塔洗马洗帖(te)(对方说谢谢时用)6、是!不是!——害!依——...

  • 13851747262跪求高人大哥大姐帮忙把这段文字翻译成日语啊,小弟拜谢了。。。_百度...
    卜隶斩世界のゲームの繁栄年の繁栄日本のゲームの中间中间年で80に90、日本のゲーム开発は日本のゲームプレーヤーの欲望の世界を作る、最先端のゲームは、多くの优れたゲームの导入を表し、それがこそ日本であるメーカーは、竞合する世界のゲーム业界は急速に発展するために続けてください。

  • 13851747262哪个日语好的大哥大姐帮忙把这段视频里的话翻译一下。翻译成文字就可以...
    卜隶斩说实话真的不好翻,咱日语听力也没到家 = =勉强意译了一下,您凑合着看看吧 主持人:这个项目能够继续吗?(笑声)SA~~syuusuke(应该是一个人的名字之类?周助?)这样的啊……这样的话,我。。。主持人2:好了,各位,我们有请XXX(他说的实在太快了没听到名字)为我们表演~~主持人:sa~~...

  • 13851747262会日语的大哥大姐们一定帮帮忙啊
    卜隶斩我语音 解释给你听吧。。 打字太累了 留个QQ

  • 13851747262日语高手的大哥大姐,帮忙翻译一下~
    卜隶斩卒业前の実习は大学生にとって不可欠の経験の一つだと言えます。と言うのは、実习によって社会を知り、学校の讲堂で勉强できない知识を身に付け、视野まで広げられて、社会に出るには坚実な基础を筑いてくれますから。

  • 13851747262各位大哥大姐们,把下面一段日语翻译成谐音··拜托 拜托 帮帮忙啊...
    卜隶斩萨酷拉 闹 西它待、瓦塔西瓦要靠尼纳太一路、撒库拉嘎黑路噶矮路、哈拿闹卡哦里噶酷乌ki那卡尼九满、瓦塔西瓦买哦套机太买哦看噶矮太、撒库拉瓦一怎讨喜太黑路噶矮路、马卡那吧拉一起论、瓦塔西闹卡哦哦、齐噶那噶来太一路、那噶来噶哦齐他撒库拉闹哈拿尼 最佳吧 太费劲了 ...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网