报刊新词英译纵横作者简介

来自:    更新日期:早些时候
~ 张健,1962年出生于中国,是一位在新闻翻译领域有着深厚学术造诣的学者。他于1986年毕业于上海外国语大学,取得了英语与新闻双学士学位。1988年,他进一步赴澳大利亚堪培拉大学进行深造。

在学术生涯中,张健显示出卓越的教学和研究能力。1994年,他凭借突出的表现破格晋升为副教授,同年,他荣获上海市高校优秀青年教师的荣誉。此后,他在1995年和1999年再次获得这一称号,证明了他的持续卓越。

目前,张健担任上海外国语大学新闻传播学业院副院长,同时也是硕士生导师和学术骨干。他的专业领域涵盖了新闻翻译教育和研究,曾在《上海学生英文报》担任特约审稿人,期间为《中国日报》等英语新闻机构创作了众多消息和特写,对新闻英语的实践应用有着丰富的经验。

在学术研究方面,张健在《中国翻译》和《外国语》等知名学术期刊上发表了二十多篇论文,这些论文不仅提升了他在学术界的影响力,也反映了他在新闻英语文体理论研究的深厚功底。他的著作丰富多样,包括《新闻英语》、《新闻英语文体与范文评析》、《英语报刊佳作精选》、《报刊新词英译词典》和《当代新编汉英词典》等,这些作品对于理解和学习新闻英语提供了宝贵的资源。


报刊新词英译纵横作者简介视频

相关评论:
  • 13923804797报刊新词英译纵横作者简介
    燕晶茜张健,1962年出生于中国,是一位在新闻翻译领域有着深厚学术造诣的学者。他于1986年毕业于上海外国语大学,取得了英语与新闻双学士学位。1988年,他进一步赴澳大利亚堪培拉大学进行深造。在学术生涯中,张健显示出卓越的教学和研究能力。1994年,他凭借突出的表现破格晋升为副教授,同年,他荣获上海市高校优秀...

  • 13923804797报刊语言翻译作者简介
    燕晶茜在英语新闻媒体领域,他为诸如《中国日报》等知名媒体撰写了大量新闻稿件,并进行了编译,他的作品涵盖了数百篇消息和特写,展现了其深厚的新闻采写功底。他的学术成果丰富,出版了《新闻英语文体与范文评析》、《报刊英语研究》以及《报刊新词英译纵横》等多部专业著作和教材,为新闻翻译研究做出了重要贡献。

  • 13923804797新词造句-用新词造句
    燕晶茜(49) “盐”之 新词 新语的黑色幽默:盐潮幕商、盐止无物、盐核是非、盐仗势锣、盐紧何望、何处愁盐。(指2011年3月16日全国抢购食盐潮)。 (50) 尤以 新词 新义,予以多方考证,堪补大词典之缺。 (51) 由此激起了大家更热烈的反响,讨论使用 新词 汇所能带来的好处,比如用“微测试”表示TDD中程序员使用...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网