送杜少府之任蜀州翻译送杜少府之任蜀州翻译及原文

来自:    更新日期:早些时候
~

《送杜少府之任蜀州》翻译:三秦之地护卫着巍巍长安,透过那风云烟雾遥望着蜀川。和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉。四海之内有知心朋友,即使远在天边也如近在比邻。绝不要在岔路口上分手之时,像多情的少年男女那样悲伤得泪湿衣巾。

《送杜少府之任蜀州》原文

城阙辅三秦,风烟望五津。

与君离别意,同是宦游人。

海内存知己,天涯若比邻。

无为在歧路,儿女共沾巾。

全诗赏析

此诗意在慰勉友人勿在离别之时悲哀。首联描画出送别地与友人出发地的形势和风貌,隐含送别的情意,严整对仗;颔联为宽慰之辞,点明离别的必然性,以散调相承,以实转虚,文情跌宕;颈联奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山难阻”的情景,使友情升华到一种更高的美学境界;尾联点出“送”的主题,而且继续劝勉、叮咛朋友,也是自己情怀的吐露。

作者简介

王勃,唐代诗人,字子安,绛州龙门人。麟德初应举及第,曾任虢州参军。后往海南探父,因溺水受惊而死。少时即显露才华,与杨炯、卢照邻、骆宾王以文辞齐名,并称“初唐四杰”。他和卢照邻等皆企图改变当时“争构纤微,竞为雕刻”的诗风。




送杜少府之任蜀州翻译送杜少府之任蜀州翻译及原文视频

相关评论:
  • 14751732219送杜少府之任蜀州翻译是什么
    应胞杜1、《送杜少府之任蜀州》的翻译是:雄伟长安城由三秦之地拱卫,透过那风云烟雾遥望着五津。和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉。只要在世上还有你这个知己,纵使远在天涯也如近在比邻。绝不要在岔路口上分手之时,像小儿女那样悲伤泪湿佩巾。5、《送杜少府之任蜀州》是唐代诗人王勃...

  • 14751732219送杜少府之任蜀州翻译送杜少府之任蜀州翻译及原文
    应胞杜《送杜少府之任蜀州》翻译:三秦之地护卫着巍巍长安,透过那风云烟雾遥望着蜀川。和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉。四海之内有知心朋友,即使远在天边也如近在比邻。绝不要在岔路口上分手之时,像多情的少年男女那样悲伤得泪湿衣巾。《送杜少府之任蜀州》原文 城阙辅三秦,风烟...

  • 14751732219送杜少府之任蜀州原文及翻译
    应胞杜唐代王勃《送杜少府之任蜀州》原文:城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同判禅是宦游人。海内存知己,天涯若比邻。无为在歧路,儿女共沾巾。译文:三秦之地护卫着巍巍长安,透过那风云烟雾遥望着蜀川。和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉。四海之内有知心朋友,即使远在天边也如...

  • 14751732219送杜少府之任蜀州原文翻译及赏析送杜少府之任蜀州原文欣赏
    应胞杜1、《送杜少府之任蜀州》作者:王勃 城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。海内存知己,天涯若比邻。无为在岐路,儿女共沾巾。2、译文 古代三秦之地,拱护长安城垣宫阙。风烟滚滚,望不到蜀州岷江的五津。与你握手作别时,彼此间心心相印;你我都是远离故乡,出外做官之人。四海之内...

  • 14751732219送杜少府之任蜀州的翻译
    应胞杜翻译:巍巍长安,雄踞三秦之地;渺渺四川,却在迢迢远方。你我命运何等相仿,奔波仕途,远离家乡。只要有知心朋友,四海之内不觉遥远。即便在天涯海角,感觉就像近邻一样。岔道分手,实在不用儿女情长,泪洒衣裳。原文:城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。海内存知己,天涯若比邻。无为在...

  • 14751732219送杜少府之任蜀州全诗翻译 送杜少府之任蜀州的全诗翻译
    应胞杜《送杜少府之任蜀州》原文送杜少府之任蜀州 唐·王勃 城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。海内存知己,天涯若比邻。无为在歧路,儿女共沾巾。《送杜少府之任蜀州》注释⑴少府:官名。之:到、往。蜀州:今四川崇州。一作“蜀川”。⑵城阙(què ):即城楼,指唐代京师长安城。阙,...

  • 14751732219送杜少府之任蜀州的古诗译文
    应胞杜《送杜少府之任蜀州》的译文是:高高的城楼在长安城东,远离长安是您的去向。四月的长安城春意盎然,和我一同送别您到蜀州。离别时还有什么可忧伤的呢?就是怀念您这个知己朋友。我们手握手,您向西去我向东去,从此天各一方,难再见面。《送杜少府之任蜀州》是唐代诗人王勃创作的一首五言律诗。该诗以...

  • 14751732219《送杜少府之任蜀川》的翻译
    应胞杜《送杜少府之任蜀川》翻译如下:巍巍长安,雄踞三秦之地;渺渺四川,却在迢迢远方。你我命运何等相仿,奔波仕途,远离家乡。只要有知心朋友,四海之内不觉遥远。即便在天涯海角,感觉就像近邻一样。岔道分手,实在不用儿女情长,泪洒衣裳。拓展知识1、《 送杜少府之任蜀川》原文 唐·王勃 城阙辅三秦,...

  • 14751732219送杜少府之任蜀州翻译
    应胞杜《送杜少府之任蜀州》的翻译是:三秦之地护卫着巍峨的长安,你要奔赴的蜀地,却是一片风烟迷茫。离别时,不由得生出无限的感慨,你我都是远离故土,在仕途上奔走的游子。人世间只要是志同道合的朋友,即使远在天涯,也似在身边。不要在分手时徘徊忧伤,像多情的儿女一样,任泪水打湿衣裳。这首诗...

  • 14751732219送杜少府之任蜀州原文及翻译
    应胞杜送杜少府之任蜀州赏析 《送杜少府之任蜀州》是王勃在长安的时候写的。“少府”,是唐代对县尉的通称。这位姓杜的少府将到四川去上任,王勃在长安相送,临别时赠给他这首诗。“城阙辅三秦,风烟望五津。”开头两句分别点出送别的地点和行人的去向。“城阙”,指京城长安,阙是宫门两边的望楼。“...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网