晏子使楚文言文400字

来自:    更新日期:早些时候
~

1. 晏子使楚缩写400字

春秋末期,有一回齐王派晏子出使楚国去,楚王想侮辱晏子,显显楚国的威风。

楚五知道晏子身材矮小,想让他从新开的5尺来高的洞钻进去。晏子说,这是狗洞,不是城门,访问‘狗国’才钻狗洞。

楚王无可奈何,只好叫人大开城门,把他迎接进去。 晏子见到楚王时,楚王讽刺晏子无能。

晏子郑重地说明了齐国的规矩,访问上等国家,派上等人去,访问下等国家,派下等人去,自己最不中用,只能被派到楚国来。这次楚王又没讨到便宜。

一天,在楚王招待晏子的酒席上,楚王故意叫人押着囚犯从堂下走过,说是齐国的强盗,借此对晏子说,齐国人没出息,干偷盗的事。晏子立刻指出,同一种桔树在不同的地方结出不同的果实,这是因为水土不同。

齐国人在齐国能安居乐业,好好劳动,到了楚国就做盗贼,是因为楚国这个地方不好。楚王又输了。

从此以后,楚王不敢不尊重晏子了。

2. 晏子使楚400字缩写,急啊

晏子将使楚。楚王闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人过王而行。王曰:‘何为者也?’对曰:‘齐人也。’王曰,何坐?曰,坐盗。”

晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣(yì)王。王曰:“缚者曷(hé)为者也?”对曰:“齐人也,坐盗。”王视晏子曰:“齐人固善盗乎?”晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。所以然者何?水土异也。今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶!”

王笑曰:“圣人非所与熙也,寡人反取病焉。”

3. 晏子使楚 文言文

晏子出使楚国。楚国人认为晏子身材矮小,在大门的旁边开一个小门请晏子进去。晏子不进去,说:"出使到狗国的人从狗门进去,今天我出使到楚国来,不应该从这个门进去。"迎接宾客的人带晏子改从大门进去。

晏子拜见楚王。楚王说:"齐国没有人可派吗?竟派您做使臣。"晏子回答说:"齐国的都城临淄有七千五百户人家,人们一起张开袖子,天就阴暗下来;一起挥洒汗水,就会汇成大雨;街上行人肩膀靠着肩膀,脚尖碰脚后跟,怎么能说没有人才呢?"楚王说:"既然这样,那么为什么会派你当使臣呢?"晏子回答说:"齐国派遣使臣,要根据不同的对象,贤能的人被派遣出使到贤能的国王那里去,不肖的人被派遣出使到不肖的国王那里去。我晏婴是最不肖的人,所以只好出使到楚国来了。"

晏子将要出使楚国。楚王听到这消息,便对侍臣说;"晏婴,是齐国善于辞令的人,正要来,我想羞辱他,用什么办法呢?"侍臣回答说:"在他来到的时候,请让我们捆绑一个人,从大王面前走过。大王就问:'这人是干什么的?'我们就回答说:'是齐国人。'大王又问:'犯了什么罪?'我们就回答说:'犯了偷盗的罪。"'

晏子到了,楚王赏赐晏子喝酒。当酒喝到尽兴的时候,两个差吏绑着一个人来见楚王。楚王说:"绑着的人是干什么的?"差吏回答说:"是齐国人,犯了偷盗的罪。"楚王看着晏子说:"齐国人都爱偷盗吗?"晏子离开座位郑重地回答说:"我听说,橘子树长在淮河以南结出的果实就是甘橘,长在淮河以北结出的果实就是酸枳,(橘和枳)仅仅叶子相似,它们的果实味道却不同。这是什么原因呢?是水土不同。现在百姓生活在齐国不偷盗,来到楚国就偷盗,莫不是楚国的水土使人喜欢偷盗?"楚王听了苦笑着说:"不可跟圣人开玩笑啊,我反而自讨没趣了。"

智慧评点:

外交无小事,尤其在牵涉到国格的时候,更是丝毫不可侵犯。晏子以"针尖对麦芒"的方式,维持了国格,也维护了个人尊严。晏婴是名机智的人。

——选自《晏子春秋·内篇·杂下》(《诸子集成》本,中华书局1954年版)。题目是编者加的。《晏子春秋》中记录了不少有关于晏子的轶闻逸事。

晏子(?-前500),名晏,字仲平,夷维(今山东高密)人。春秋后期著名的政治家,历任齐灵公,庄公和景公的卿相,以有政治远见,外交才能和作风朴素闻名诸侯.

原文:

晏子将使楚。楚王闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人,过王而行。王曰,何为者也?对曰,齐人也。王曰,何坐?曰,坐盗。”

晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣王。王曰:“缚者曷为者也?”对曰:“齐人也,坐盗。”王视晏子曰:“齐人固善盗乎?”晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。所以然者何?水土异也。今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”王笑曰:“圣人非所与熙也,寡人反取病焉。”

4. 晏子使楚400字缩写,

晏子将使楚.楚王闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人过王而行.王曰:‘何为者也?’对曰:‘齐人也.’王曰,何坐?曰,坐盗.” 晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣(yì)王.王曰:“缚者曷(hé)为者也?”对曰:“齐人也,坐盗.”王视晏子曰:“齐人固善盗乎?”晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同.所以然者何?水土异也.今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶!” 王笑曰:“圣人非所与熙也,寡人反取病焉.”。

5. 晏子使楚剧本400字

时间:春秋末期

地点:楚国

人物:晏子、楚王、武士若干人、几位楚国大臣

第一场

(布景:楚国城门外,城墙上开了洞,几位武士站在那里看门。)

楚王:(得意洋洋对大臣说)据说这次齐国派的是大夫来访问我国,你们说说,我应该怎样做呢?

大臣甲:(对楚王)对!他身材矮小,那我们就在城门旁边开个洞吧。

大臣乙:(点点头)

楚王:(笑了笑)就这么办吧!

晏子:(来到楚国,见城门紧关着,接待的人叫他从旁边的洞进去。他想了想,对接待的人)这是个狗洞,不是城门,如果我进去了,那这就是个狗国。

武士:(匆匆地跑到楚王面前)大王,大王,齐国的大夫说,要是他从那洞进来,那我国就是狗国,怎么办?

楚王:(问了问两旁的大臣们)你们有什么办法?

大臣们:(都没主意,无话可说)没……没……

楚王:(无可奈何)叫人去开城门。

第二场

(布景:楚国大堂,正面楚王之位,嵌着一条长长的金龙,两旁坐着几位大臣。)

晏子:(昂首阔步的走进大堂见了楚王,作个揖)楚王,您好。

楚王:(撇了撇嘴,冷笑一声,打量了一下晏子)难道齐国就没有人了吗?

大胆想象

晏子:(严肃地回答道)我国人可多了,首都的行人们脚碰脚跟,大王怎么说我国无人呢?

楚王:既然有这么多人,为什么要打发你来呢?

晏子:(装着为难的样子)你这一问,我怕犯欺君之罪。

楚王:(笑了笑)说实话吧,我不会生气的。

晏子:(拱了拱手)我国有个规矩,访问上等国家,可派上等人去;访问下等国家,就派下等人去,我算是最没用的了,所以我被派来了。(故意笑了笑)

楚王:(只好陪着笑)

第三场

(布景:楚王安排酒席,两个武士押着一个齐国囚犯从堂下走过,楚王侮辱齐国人没出息,晏子说两国规矩不同,楚王只好陪不是,从此不敢不尊重晏子)

楚王:(轻蔑地)安排酒席招待晏子。

两位武士:(押着一名齐国囚犯从堂下走过)

楚王:(故意冲着大家)这人犯了什么罪,是哪里人?

两位武士:这人犯了盗窃罪,是齐国人。

楚王:(笑嘻嘻地对晏子)齐国人怎么也这么没出息了?

楚国的大臣们:(也得意洋洋,想这下晏子可为齐国丢尽了脸)

晏子:(乃旧面不改色)淮南的柑橘又大又甜,可是一到淮北就只能结又小又苦的。这不是因为两地水土不同吗?同样的道理,齐国人在齐国安居乐业,好好劳动,可一到楚国,就做起贼来了,还不是因为规矩不同。

楚王:(只好赔不是,从此不敢不尊重晏子)我相想取笑大夫,没想到反让大夫取笑了。

晏子:(即维护了齐国的尊严又保证了自己的颜面)

6. 晏子使楚缩写400字

齐王派晏子出使楚国,楚王想趁此机会侮辱晏子,显显楚国的威风,于是精心布置,当晏子来到城门口,吩咐属下开个与晏子身材差不多的口子让晏子进,晏子用钻狗洞就是进狗国的话巧妙回应,楚王无奈只好开成门,晏子拜见楚王,楚王却笑话晏子无才,晏子装作非常犹豫的样子,先使自己得到楚王的特准,确保自己无事。

再说了句,拜见上等国就派上等人出使,拜见下等国就派下等人出使。来回应了楚王,使楚王非常尴尬的笑,可是楚王没有死心,这时士兵拉了一个犯人说是齐国的,犯了了盗窃罪。

这时楚王就干脆把矛头对向了齐国,说齐国的人怎么这么没出息,这时候晏子很冷静的说,橘生淮南则为橘,聚生淮北则为枳,也就是说齐国人在齐国能安分守己,到了楚国怎么就成盗窃犯了?回应了楚王。这时楚王才意识到,晏子是个非常值得尊敬的人。

之后他非常的尊敬晏子。

7. 晏子使楚缩写,要400字以内,也不要太短啦

晏子使楚

春秋末期,有一回齐王派晏子出使楚国去,楚王想侮辱晏子,显显楚国的威风。

楚五知道晏子身材矮小,想让他从新开的5尺来高的洞钻进去。晏子说,这是狗洞,不是城门,访问‘狗国’才钻狗洞。楚王无可奈何,只好叫人大开城门,把他迎接进去。

晏子见到楚王时,楚王讽刺晏子无能。晏子郑重地说明了齐国的规矩,访问上等国家,派上等人去,访问下等国家,派下等人去,自己最不中用,只能被派到楚国来。这次楚王又没讨到便宜。

一天,在楚王招待晏子的酒席上,楚王故意叫人押着囚犯从堂下走过,说是齐国的强盗,借此对晏子说,齐国人没出息,干偷盗的事。晏子立刻指出,同一种桔树在不同的地方结出不同的果实,这是因为水土不同。齐国人在齐国能安居乐业,好好劳动,到了楚国就做盗贼,是因为楚国这个地方不好。楚王又输了。从此以后,楚王不敢不尊重晏子了。

8. 晏子使楚文言文

晏子使楚,楚人以晏子短,楚人为小门于大门之侧而延晏子。晏子不入,曰:“使狗国者从狗门入;今臣使楚,不当从此门入。”傧(bīn )者更道,从大门入。 见楚王。王曰:“齐无人耶?使子为使。”晏子对曰:“齐之临淄(zī )三百闾(lǘ),张袂(mèi )成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人?”王曰:“然则何为使乎?”晏子对曰:“齐命使各有所主。其贤者使使贤主,不肖者使使不肖主,婴最不肖,故宜使楚矣。” 晏子将使楚。楚王闻之,谓左右曰:“ 晏婴,齐之习辞者也。今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“ 为其来也,臣请缚一人,过王而行。王曰,何为者也?对曰,齐人也。王曰,何坐?曰,坐盗 。” 晏子至,楚王赐晏子酒。酒酣(hān),吏二缚(fù)一人诣王。王曰:“ 缚者曷为者也(倒装句)?”对曰:“ 齐人也,坐盗 。”王视晏子曰:“ 齐人固善盗乎?”晏子避席对曰:“ 婴闻之,橘(jú)生淮(huái)南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。所以然者何?水土异也。今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?” 王笑曰:“ 圣人非所与熙也,寡(guǎ)人反取病焉(yān) 。”

编辑本段故事翻译

晏子出使楚国。楚国人(想侮辱他,)因为他身材矮小,楚国人就在城门旁边特意开了一个小门,叫晏子从小门中进去。晏子不肯进去,晏子说:“只有出使狗国的人,才从狗洞中进去。今天我出使的是楚国,应该不是从此门中入城吧。“专门迎接招待宾客的人只好改道请晏子从大门中进去。 晏子拜见楚王。楚王说:“齐国恐怕是没有人了吧?”晏子回答说:“齐国首都临淄有七千多户人家,展开衣袖连在一起可以遮天蔽日,挥洒汗水就像天下雨一样,肩挨着肩,脚跟着脚,怎么能说齐国没有人呢?”楚王说:“既然这样那么为什么派你这样一个人来作使臣呢?”晏子回答说:“齐国派遣使臣,各有各的主张规矩,贤明的人就派遣他出使贤明的国家,不贤、没有德才的人就派遣他出使无能的国家,我是最无能的人,所以就只好出使楚国了。” 晏子将要出使楚国。楚王听到这个消息,对侍从说:“晏婴是齐国善于辞令的人,现在他将要来,我想要羞辱他,用什么办法呢?”侍从回答说:“当他到来时,请允许我们绑着一个人从大王面前走过。大王就问:‘他是哪国人?’侍从回答说,‘他是齐国人。’大王再问:‘犯了什么罪?’我们回答说:‘他犯了偷窃罪。’” 晏子来到了楚国,楚王请晏子喝酒,喝酒喝得正高兴的时候,两名公差绑着一个人到楚王面前去。 楚王问道:“被绑着的是什么人?”(公差)回答 说:“(他)是齐国人,犯了偷窃罪。”楚王看着晏子问道:“齐国人本来就善于偷东西的吗?''晏子离开了坐席回答道:“我听说这样一件事:橘生长在淮河以南就是橘子,生长在淮河以北就变成枳了,只是叶子的形状相似,它们的果实的味道却不同。这样的原因是什么呢?(是因为)水土条件不相同啊。现在这个人生在齐国不偷东西,一到了楚国就偷东西,莫非楚国的水土使百姓善于偷窃吗?” 楚王苦笑着说:“圣人是不能同他开玩笑的,我反而自讨没趣了。”

9. 晏子使楚文言文

译文或注释: '”

晏子来到了(楚国),楚王请晏子喝酒,喝酒喝得正高兴的时候,公差两名绑着一个人到楚王面前来。楚王问道:“绑着的人是干什么的?'(公差)回答说:“(他)是齐国人,犯了偷窃罪。”楚王看着晏子问道:“齐国人本来就善于偷东西的吗?”晏子离开了席位回答道:“我听说这样一件事:橘树生长在淮河以南的地方就是橘树,生长在淮河以北的地方就是权树,只是叶相像罢了,果实的味道却不同。为什么会这样呢?(是因为)水土条件不相同啊。现在这个人生长在齐国不偷东西,一到了楚国就偷起来了,莫非楚国的水土使他喜欢偷东西吗?”楚王笑着说:“圣人是不能同他开玩笑的,我反而自找倒霉了。”

【注释 】 徒:只是 缚:绑着




晏子使楚文言文400字视频

相关评论:
  • 13643141333晏子使楚文言文400字
    幸雁哲答:1. 晏子使楚缩写400字 春秋末期,有一回齐王派晏子出使楚国去,楚王想侮辱晏子,显显楚国的威风。 楚五知道晏子身材矮小,想让他从新开的5尺来高的洞钻进去。晏子说,这是狗洞,不是城门,访问‘狗国’才钻狗洞。 楚王无可奈何,只好叫人大开城门,把他迎接进去。 晏子见到楚王时,楚王讽刺晏子无能。 晏子郑重地说明...

  • 13643141333晏子使楚 文言文
    幸雁哲答:晏子(?-前500),名晏,字仲平,夷维(今山东高密)人。春秋后期著名的政治家,历任齐灵公,庄公和景公的卿相,以有政治远见,外交才能和作风朴素闻名诸侯.原文:晏子将使楚。楚王闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人,过王而行。

  • 13643141333晏子使楚文言文翻译及原文
    幸雁哲答:楚人因为晏子身材矮小,在大门的旁边开一个小门请晏子进去。晏子不进去,说:“出使到狗国的人从狗门进去,今天我出使到楚国来,不应该从这个狗门进去。”迎接宾客的人带晏子改从大门进去。(晏子)拜见楚王。楚王说:“齐国没有人可派吗?竟派您做使臣。”晏子回答说:“齐国的都城临淄有七千五百户...

  • 13643141333晏子使楚文言文翻译 晏子使楚文言文
    幸雁哲答:《晏子使楚》原文 (一)晏子使楚。楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子。晏子不入,曰:“使狗国者从狗门入。今臣使楚,不当从此门入。”傧者更道,从大门入。见楚王,王曰:“齐无人耶?使子为使。”晏子对曰:“齐之临淄三百闾,张袂成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人?”王...

  • 13643141333机智善辩文言文400字
    幸雁哲答:1. 关于晏子机智善辩的文言文 晏子使楚 晏子使楚,楚人以晏子短,楚人为小门于大门之侧而延晏子。晏子不入,曰:“使狗国者从狗门入;今臣使楚,不当从此门入。”傧(bīn )者更道,从大门入。 见楚王。王曰:“齐无人耶?使子为使。”晏子对曰:“齐之临淄(zī )三百闾(lǘ),张袂(mèi )成阴,挥汗成...

  • 13643141333晏子使楚文言文变白话文
    幸雁哲答:晏子出使到楚国。楚国的君臣想耍一下晏子,显楚国威风。于是在大门旁边开了个小洞,让晏子钻。晏子走到小洞前,看了看,说:“这是狗洞,不是城门。出使狗国的人,才从狗洞进。今天,我是出使楚国而不是狗国。请问我是来到了狗国还是楚国?”楚人无话可对,只好开城门,让晏子进去。晏子见到楚王...

  • 13643141333晏子使楚原文及翻译
    幸雁哲答:”晏子对曰“齐;原文 晏子使楚楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子晏子不入,曰“使狗国者,从狗门入今臣使楚,不当从此门入”傧者更道,从大门入见楚王王曰“齐无人耶,使子为使”晏子对曰“齐之临淄;故事赞扬了晏子爱国,机智勇敢,善于辞令,灵活善辩的外交才能与不惧大国不畏强暴的...

  • 13643141333文言文版《晏子使楚》
    幸雁哲答:1. 晏子使楚 文言文 晏子使楚晏子春秋故事原文晏子使楚楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子。 晏子不入,曰:“使狗国者从狗门入,今臣使楚,不当从此门入。”傧者更道,从大门入。 见楚王。王曰:“齐无人耶?使子为使。” 晏子对曰:“齐之临淄三百闾,张袂成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人?”...

  • 13643141333晏子使楚文言文翻译
    幸雁哲答:晏子使楚文言文翻译一晏子出使楚国楚王知道晏子身材矮小,在大门的旁边开一个五尺高的小洞请晏子进去晏子不进去,说quot出使到狗国的人从狗洞进去,今天我出使到楚国来,不应该从这个洞进去quot迎接宾客的人带晏子改;回答晏子使楚 晏子将要出使到楚国楚王听到这个消息,对身边的侍臣说“晏婴是齐国善于...

  • 13643141333晏子使楚二则文言文翻译 晏子使楚文言文注释
    幸雁哲答:《晏子使楚》的文言文选节翻译:晏子出使到楚国。楚人因为晏子矮小,便在大门的旁边开一个小门请晏子进去。晏子不进去,说:“出使到狗国的人从狗门进去,今天我出使到楚国来,不应该从这个门进去。”迎接宾客的人更改了路线,带晏子从大门进。晏子拜见楚王。楚王说:"齐国没有人吗?竟派您做使臣。"...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网