黠鼠赋文言文翻译

来自:    更新日期:早些时候
~

北宋文学家苏轼所写的《黠鼠赋》文言文翻译如下:

苏子在夜里坐着,有只老鼠在咬(东西)。苏子拍击床板,声音就停止了,停止了又响起一次。(苏子)命令童子拿蜡烛照床下,有一个空的袋子,老鼠咬东西的声音从里面发出。童子说:“啊!这只老鼠被关住就不能离开了。”(童子)打开袋子来看里面,里面静悄悄的什么声音也没有。

(童子)举起蜡烛来搜索,发现袋子中有一只死老鼠,童子惊讶地说:“老鼠刚才是在叫的,怎么会突然死了呢?那刚才是什么声音,难道是鬼吗?”(童子)把袋子翻过来倒出老鼠,老鼠一落地就逃走了,就是再敏捷的人也措手不及。

原文:

苏子夜坐,有鼠方啮。拊床而止之,既止复作。使童子烛之,有橐中空。嘐嘐聱聱,声在橐中。曰:“噫!此鼠之见闭而不得去者也。”发而视之,寂无所有,举烛而索,中有死鼠。

童子惊曰:“是方啮也,而遽死也?向为何声,岂其鬼耶?”覆而出之,堕地乃走,虽有敏者,莫措其手。

《黠鼠赋》赏析

本文是苏轼少年时代写的一篇咏物赋。它寓哲理于趣味之中,可以使读者于诙谐的叙述中获得有益的启示。这篇文人意趣很浓的小故事,描写了一只狡猾的老鼠(黠鼠)利用人的疏忽而逃脱的情节。麻雀虽小,五脏俱全,文中既有儒家“刺时刺事”的内涵,又有道家“万物有灵,草木有本心”的气韵。

故事本身,读后也能令人感慨万千,最有智慧的人类,尽管可以“役万物而君之”,却难免被狡猾的老鼠所欺骗,原因全在做事时是否精神专一。专一则事成,疏忽则事败。寓意深刻,发人深省。

以上内容参考百度百科-黠鼠赋




黠鼠赋文言文翻译视频

相关评论:
  • 19270444297黠鼠赋文言文翻译及原文注释
    廉傅毅翻译:苏子在夜里坐着,有只老鼠在咬东西。苏子拍击床板,声音就停止了,停止了又响起一次。苏子命令童子拿蜡烛照床下,有一个空的袋子,老鼠咬东西的声音从里面发出。童子说啊,这只老鼠被关住就不能离开了。(童子)打开袋子来看里面,里面静悄悄的什么声音也没有。(童子)举起蜡烛来搜索,发现袋子...

  • 19270444297文言文<黠鼠赋>翻译
    廉傅毅【译文】苏某(作者)夜晚坐着时,(听到)有老鼠在咬东西磨牙齿。(就)拍打床铺想让它停止,一停下来它又药起来。就叫童仆拿蜡烛去看看,有个袋子是空的。叽里旮旯,(那)声音是在袋子中。(童仆)说:“这老鼠被封在袋子里出不去了。”(便)打开袋子来看,寂静无声什么也没有,移动蜡烛寻找...

  • 19270444297黠鼠赋文言文翻译(黠鼠赋文言文翻译与注释)
    廉傅毅《黠鼠赋》翻译:苏子在夜里坐着,有只老鼠在咬。苏子拍击床板,声音就停止了,停止了又响起一次。命令童子拿蜡烛照床下,有一个空的袋子,老鼠咬东西的声音从里面发出。童子说“啊,这只老鼠被关住就不能离开了。”打开袋子来看里面,里面静悄悄的什么声音也没有。举起蜡烛来搜索,发现袋子中有一只...

  • 19270444297黠鼠赋文言文翻译是什么?
    廉傅毅《黠鼠赋》文言文翻译具体如下:苏子在晚上坐着,有一只鼠正在咬东西。他拍床制止老鼠咬东西,声音已经停止了,又发出老鼠咬物的声音。他让童子用烛火照床下,有一个空的袋子。鼠咬物的声音从袋子里发出。童子说“啊!这只老鼠被关闭在里面因而不能够离开。”童子打开袋子看里面,寂静得好像什么都没有...

  • 19270444297黠鼠赋文言文翻译
    廉傅毅导语:《黠鼠赋》是一个意趣很浓的小故事,描写了一只狡猾的小老鼠(黠鼠)利用人的疏忽而逃脱的情节。下面是我为你整理的黠鼠赋文言文翻译,希望对你有帮助!黠鼠赋 宋代:苏轼 苏子夜坐,有鼠方啮。拊床而止之,既止复作。使童子烛之,有橐中空。嘐嘐聱聱,声在橐中。曰:“噫!此鼠之见...

  • 19270444297黠鼠赋原文及译文。文言文
    廉傅毅黠鼠赋【原文】苏子夜坐,有鼠方啮。拊床而止之,既止复作。使童子烛之,有橐中空。嘐嘐聱聱,声在橐中。曰:“噫!此鼠之见闭而不得去者也。”发而视之,寂无所有,举烛而索,中有死鼠。童子惊曰:“是方啮也,而遽死也?向为何声,岂其鬼耶?”覆而出之,堕地乃走,虽有敏者,...

  • 19270444297黠鼠赋文言文翻译及原文注释
    廉傅毅黠鼠赋文言文翻译及原文注释如下:苏子夜坐,有鼠方啮。拊床而止之,既止复作。使童子烛之,有橐中空。嘐嘐聱聱,声在橐中。曰:“噫!此鼠之见闭而不得去者也。”发而视之,寂无所有,举烛而索,中有死鼠。童子惊曰:“是方啮也,而遽死也?向为何声,岂其鬼耶?”覆而出之,堕地乃...

  • 19270444297黠鼠赋文言文表现在哪里
    廉傅毅2. 文言文:《黠鼠赋》 《黠鼠赋》原文和译文 苏子在夜里坐着,有只老鼠在咬(东西)。苏子拍击床板,声音就停止了,停止了又响起一次。(苏子)命令童子拿蜡烛照床下,有一个空的箱型器具,老鼠咬东西的声音从里面发出。童子说“啊,这只老鼠被关住就不能离开了。”(童子)打开箱子来看里面,空空的一无所有。(童子...

  • 19270444297二鼠文言文
    廉傅毅2. 黠鼠的文言文 原文 黠鼠赋 苏轼 苏子夜坐,有鼠方啮。 拊床而止之,既止复作。使童子烛之,有橐(音tuo2) 中空,[1][1]聱聱,声在橐中。 曰:“嘻!此鼠之见闭而不得去者也。”发而视之,寂无所有,举烛而索,中有死鼠。 童子惊曰:“是方啮也,而遽死耶?向为声,岂其鬼耶?”覆而也之,堕地乃...

  • 19270444297黠鼠赋文言文训练
    廉傅毅3. 文言文:《黠鼠赋》 《黠鼠赋》原文和译文 苏子在夜里坐着,有只老鼠在咬(东西)。苏子拍击床板,声音就停止了,停止了又响起一次。(苏子)命令童子拿蜡烛照床下,有一个空的箱型器具,老鼠咬东西的声音从里面发出。童子说“啊,这只老鼠被关住就不能离开了。”(童子)打开箱子来看里面...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网