海市蜃楼文言文尝读

来自:蜂蜜生活    更新日期:早些时候
~

1. 海市蜃楼文言文中 类

【《海市蜃楼》原文】

尝读《汉书·天文志》,载“海旁蜃气像楼台”,初未之信。庚寅季春,余避寇海滨。一日饭午,家僮走报怪事,曰:“海中忽涌数山,皆昔未尝有!父老观以为甚异。”余骇而出,会颖川主人走使邀余。既至,相携登聚远楼东望。第见沧溟浩渺中,矗如奇峰,联如叠巘,列如崪岫,隐见不常。移时,城郭、台榭,骤变欻起,如众大之区,数十万家,鱼鳞相比。中有浮图老子之宫,三门嵯峨,钟鼓楼翼其左右,檐牙历历,极公输巧不能过。又移时,或立如人,或散如兽,或列若旌旗之饰,瓮盎之器,诡异万千。曰近晡,冉冉漫灭。向之有者安在?而海自若也!

(宋·林景熙《霁山先生集》)

【注释】

①海旁蜃气像楼台:《汉书·天文志》有“海旁蜃气像楼台,广野气成宫阙然”之句。此指“蜃气”形成“楼台”的景象,即“海市蜃楼”。

②庚寅:指元至正27年(1290),时作者避元初战乱于浙江沿海。

③叠巘(yǎn):重叠的山峦。

④崪(zú)岫(xiù):耸立的高峰。

⑤榭(xiè):建在高台上的敞屋。

⑥欻(xū):突然。

⑦浮图:佛塔。

⑧老子:李耳,相传为道教之祖师。

⑨三门:庙门。

⑩晡(bū):即晡时,相当于午后3时至5时。

【译文】

曾经读《汉书·天文志》,上面记着“海旁蜃气像楼台”,当初我不相信这事。庚寅春末,我在海滨躲避敌寇侵扰。一天吃午饭时,家中仆人跑来报告一件怪事,说:“海中忽然涌现几座山,都是以前不曾有过的。乡里父老看了都认为太怪。”我也惊奇地出去看。恰逢陈家主人派遣仆人邀请我。到了海边,我们相扶着登上聚远楼向东望去。只见浩渺大海中,高高矗立的“奇峰”,层层相连的重叠的“山峰”,紧密相连着高峻险要的“山峰”,忽隐忽现。过了一些时候,城郭台榭一下子出现了,就像人口稠密、建筑宏伟的地区,像几十万户人家鱼鳞般紧靠着。当中有佛寺、道观,三座门高高在上,钟鼓楼像两翅坐落在寺观左右,屋檐边的饰物很分明,就是充分发挥公输般的高度技巧,也不能超过它。又过了一会儿,有像人站着的,有像兽散去的,有的排列得像旌旗上的饰物,瓮盎之类的器皿,怪异繁多。快黄昏时,才慢慢地消失。刚才所有一切在哪里呢?大海还是原来那样!

2. 海市蜃楼文言文全文翻译

曾经读《汉书·天文志》,上面记着“海旁蜃气像楼台”,当初我不相信这事。

庚寅春末,我在海滨躲避敌寇侵扰。一天吃午饭时,家中仆人跑来报告一件怪事,说:“海中忽然涌现几座山,都是以前不曾有过的。

乡里父老看了都认为太怪。”我也惊奇地出去看。

恰逢陈家主人派遣仆人邀请我。到了海边,我们相扶着登上聚远楼向东望去。

只见浩渺大海中,高高矗立的“奇峰”,层层相连的重叠的“山峰”,紧密相连着高峻险要的“山峰”,忽隐忽现。过了一些时候,城郭台榭一下子出现了,就像人口稠密、建筑宏伟的地区,像几十万户人家鱼鳞般紧靠着。

当中有佛寺、道观,三座门高高在上,钟鼓楼像两翅坐落在寺观左右,屋檐边的饰物很分明,就是充分发挥公输般的高度技巧,也不能超过它。又过了一会儿,有像人站着的,有像兽散去的,有的排列得像旌旗上的饰物,瓮盎之类的器皿,怪异繁多。

快黄昏时,才慢慢地消失。刚才所有一切在哪里呢?大海还是原来那样。

3. 文言文阅读《海市蜃楼》【宋】沈括

(1)

1,把它(这种景象)叫做

2,这样的

3,当地人

4,相同

(2)

1,他说的非常详细,这里不详细摘录了。

2,二十年前曾在白天路过这个县,也清楚可以看见人与物。

(3)①登州海中的海市蜃楼②欧阳修出使河朔所见到的夜间的海市蜃楼③河朔父老所说的海市蜃楼

(4)打比方,本文“如宫室,台观……”;《山市》中的“中有楼若者……”。

(5)比喻虚无缥缈而不实际存在的事物。

希望采纳,谢谢。

4. 阅读下面的文言文,完成文后各题蜃说尝读《汉·天文志》,载“海

小题1:曹操铜雀台

小题2:(1)跑 (2)只 (3)排列 (4)消失

小题3:A

小题4:D

小题5: 先前所看到的奇异景象那里去了呢?大海还是像往常一样风平浪静。

小题6:海市蜃楼 奢华的宫殿楼台不过是虚幻的景象而已,随时代变迁终究会化为尘埃。

小题1:无

小题2:无

小题3:无

小题4:无

小题5:无

小题6:无

【译文】

我以前曾经读到《汉书·天文志》上有记载道:“海边有蜃吐气,形状很像楼台。”一开始时我并不相会有这样的事情。

唐寅三月,我为了躲避兵乱,暂住在海滨。有一天正在吃午饭时,家僮忙忙地跑过来报告外面发生了怪事:“大海里突然涌现几座大山,全是以前没见过的,父老们看了觉得非常惊奇。”我听了以后十分惊诧,赶忙跑出去看,正巧遇到颍川主人派人来邀我前往共赏此奇景。到了海边,我和颍川主人一同登上聚远楼向东望去,只见在广大无边的海面上,直立的蜃景像奇特的山峰、连绵的蜃景像重迭的山峰、排列成行的蜃景像高峻的山峰,时隐时现。过了一会儿,城墙亭阁忽然浮现,犹如一座人口多的城市,几十万户人家像是鱼鳞般整齐而密集地排列着,其中有佛寺、道观、三门,高大雄伟;钟楼和鼓楼像鸟的翅膀一样分别护着寺观的左右两侧,屋檐翘出如牙的建筑装饰,历历可辨,就是穷尽公输般的技巧也没有办法超越它。又过了一会儿,蜃景又起了变化,有的像站立着的人,有的像野兽在逃散,有的像飘扬的旌旗,有的像瓮盎之内的器具,千姿万态,变幻不定,直到傍晚时分,蜃景才慢慢消失,先前所看到的奇异景象那里去了呢?大海还是像往常一样风平浪静。

沈括在《笔谈》上所记载的登州所出现的海市蜃楼,大概就像是这样吧!我是因为亲眼看过,所以才开始相信有这回事的。

唉!想来秦朝的阿房宫、楚国的章华台、曹魏的铜雀台、陈朝的临春阁和结绮阁,如此高耸入云的楼台殿阁,历代不知有多少,可是物换星移、朝代交替,这些宫殿楼阁都已经荡然无存,化为焦土、尘埃,这也算是一种海市蜃楼吧!想到这些,那里还有闲暇工夫去讨论这种蜃景的奇异现象呢?

5. 《海市蜃楼》文言文翻译

【译文】 在登州的海上,有时候会出现云雾空气,象宫殿居室、台阁景观、城墙垣堞、人物、车马、楼屋顶盖,(都)清晰可见,把它(这种景象)叫做“海市”。

有人说:“(这是)蛟龙吐气而形成的。”(我)怀疑不是这样的。

欧阳文忠曾经河朔去出使 ,路过高唐县,在驿馆的房屋中夜间听到有鬼神从天空而经过,车马人畜的声,都一一可分辨出.他说的非常详细,这里不详细摘录了。询问本地的老人,说:“二十年前曾在白天路过这个县,也清楚可以看见人与物。”

当地人也称这(种景象)为“海市”。同登州所看见的大致上相同。




海市蜃楼文言文尝读视频

相关评论:
  • 13717256028海市蜃楼原文及意思
    胥雅庞【原文】尝读《汉书·天文志》,载“海旁蜃气像楼台①”,初未之信。庚寅②季春,余避寇海滨。一日饭午,家僮走报怪事,曰:“海中忽涌数山,皆昔未尝有!父老观以为甚异。”余骇而出,会颖川主人走使邀余。既至,相携登聚远楼东望。第见沧溟浩渺中,矗如奇峰,联如叠巘③,列如崪岫④...

  • 13717256028海市蜃楼,文言文练习
    胥雅庞尝读《汉书·天文志》,载“海旁蜃气象楼台①”,初未之信。庚寅②季春,余避寇海滨。一日饭午,家僮走报怪事,曰:“海中忽涌数山,皆昔未尝有!父老观以为甚异。”余骇而出,会颖川主人③走使④邀余。既至,相携登聚远⑤楼东望。第见沧溟浩渺中,矗如奇峰,联如叠巘⑥,列如崪岫⑦,隐...

  • 13717256028阅读下面的文言文,完成文后各题蜃说尝读《汉·天文志》,载“海旁蜃气 ...
    胥雅庞大海还是像往常一样风平浪静。小题6:海市蜃楼 奢华的宫殿楼台不过是虚幻的景象而已,随时代变迁终究会化为尘埃。 小题1:无小题2:无小题3:无小题4:无小题5:无 小题6:无【译文】我以前曾经读到《汉书·天文志》上有记载道:“海边有蜃吐气,形状很像楼台。”一开始时我并不相会有这样...

  • 13717256028海市蜃楼的文言文
    胥雅庞【《海市蜃楼》原文】 尝读《汉书·天文志》,载“海旁蜃气像楼台”,初未之信。 庚寅季春,余避寇海滨。一日饭午,家僮走报怪事,曰:“海中忽涌数山,皆昔未尝有!父老观以为甚异。” 余骇而出,会颖川主人走使邀余。既至,相携登聚远楼东望。 第见沧溟浩渺中,矗如奇峰,联如叠巘,列如崪岫,隐见不常。

  • 13717256028海市蜃楼文言文
    胥雅庞5. 海市蜃楼文言文中 类 【《海市蜃楼》原文】 尝读《汉书·天文志》,载“海旁蜃气像楼台”,初未之信。 庚寅季春,余避寇海滨。一日饭午,家僮走报怪事,曰:“海中忽涌数山,皆昔未尝有!父老观以为甚异。” 余骇而出,会颖川主人走使邀余。既至,相携登聚远楼东望。 第见沧溟浩渺中,矗如奇峰,联如...

  • 13717256028文言文阅读《海市蜃楼》【宋】沈括
    胥雅庞4,相同 (2)1,他说的非常详细,这里不详细摘录了。2,二十年前曾在白天路过这个县,也清楚可以看见人与物。(3)①登州海中的海市蜃楼②欧阳修出使河朔所见到的夜间的海市蜃楼③河朔父老所说的海市蜃楼 (4)打比方,本文“如宫室,台观……”;《山市》中的“中有楼若者……”。(5)比喻...

  • 13717256028海市蜃楼读音 蛟蜃( )之气 驿( )舍中 车马人畜( ) 尝昼( )过县
    胥雅庞第一个:shen(四声)第二个:yi(四声)第三个:chu(四声)第四个:zhou(四声)

  • 13717256028《海市蜃楼》沈括 阅读答案
    胥雅庞1.两种,分别是:(1)登州海上的海市蜃楼。(2)高唐县驿舍夜空的海市蜃楼。2.举例子,作比较,摹状貌,列数字,打比方,作诠释 3.欧阳修是文化名人,增加可靠的事实论证。4.地点:峨眉山,名称:佛光

  • 13717256028有几篇文言文的翻译,希望能有神人相助啊!
    胥雅庞《蜃说》是宋末爱国诗人林景熙的古文名篇。这篇小品文将海市蜃楼景色描绘得传神入化,又联想到人世沧桑,饱含着哀国叹时的幽咽情怀,是一篇写景巧妙、论理精当、感慨深沉的好文章。蜃说尝读《汉·天文志》,载“海旁蜃气象楼台”⑴,初未之信。 庚寅季春⑵,予避寇海滨。一日饭午,家僮走报怪事,曰:“海中忽涌数...

  • 13717256028《海市蜃楼》(沈括)的翻译
    胥雅庞文言文海市蜃楼沈括登州海中,时有云气,如宫室、台观、城堞、人物、车马、冠盖,历历可见,谓之海市。或曰:“蛟蜃之气所为”,疑不然也。欧阳文忠曾出使河朔,过高唐县,驿舍中夜有鬼神自空中过,车马人畜之声一一可辨,其说甚详,此不具纪。问本处父老,云:二十年前尝昼过县,亦历历见人物。土人亦谓之海市,...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网