子路曾皙冉有公西华侍坐原文及翻译注解

来自:    更新日期:早些时候
~ 子路、曾皙、冉有、公西华陪坐孔子旁。孔子说:“因为我比你们年长一些,你们不要因此就不敢说话了。你们平时常说:‘没有人了解我们。’如果有人了解你们,那么你们打算怎么做呢?”
子路立刻回答说:“一个拥有千乘兵车的国家,处于大国之间,受到外国军队的侵扰,接着又遭遇饥荒;如果让我治理这个国家,等到三年,就可以让人变得勇敢,并且懂得礼义。”孔子听后微微一笑。
孔子又问:“那么你呢,冉有?”冉有回答说:“一个纵横六七十里或五六十里的地方,如果让我治理,三年后,就可以使百姓富足。至于礼乐教化,那就只有等待贤人君子来完成了。”
孔子转向公西华:“你呢?”公西华说:“我不敢说我能做什么,但愿意学习这些。宗庙祭祀的事务,或者是诸侯的会盟和朝见天子时,我愿意穿戴礼服礼帽,做一个小小的司仪。”
曾皙最后发言:“我和他们三人的才能不一样。”孔子说:“那有什么关系呢?不过是各自谈谈自己的志向罢了。”
曾皙说:“暮春时节,春天的衣服已经穿上了。和五六个成年人、七八个孩童到沂水里游泳,在舞零台上吹吹风,一路唱着歌儿回来。”孔子长叹一声说:“我赞成曾皙的想法呀!”
子路、冉有、公西华都出去了,曾皙最后离开。曾皙问孔子:“他们三个人的话怎么样?”孔子说:“只不过是各自谈谈自己的志向罢了。”
曾皙问:“您为什么笑子路呢?”孔子说:“治国要用礼,可是他的话毫不谦逊,所以我笑他。难道冉有讲的不是国家大事吗?‘哪里见过方圆六七十里或五六十里的地方不是国家呢?难道公西华讲的不是诸侯的大事吗?宗庙祭祀,诸侯的会盟和朝见天子,不是诸侯的大事又是什么呢?如果公西华只能给诸侯做一个小相,那么谁能做大相呢?”


子路曾皙冉有公西华侍坐原文及翻译注解视频

相关评论:
  • 19874597353论语子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。原文、翻译及赏析
    颜泪岩子路、曾皙、冉有、公西华陪(孔子)坐着。孔子说:“因为我年纪比你们大一点,(你们)不要因我(年长)就不敢说话了。(你们)平时常说:‘没有人了解我呀!’假如有人了解你们,那么(你们)打算怎么做呢?”子路不假思索地回答说:“一个拥有一千辆兵车的国家,夹在大国之间,用(别国)军队...

  • 19874597353子路曾皙冉有公西华侍坐原文及翻译
    颜泪岩原文:子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也。’如或知尔,则何以哉?”子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也模明唯为之,比及三年,可使有勇,且知方也。”夫子哂之。“求!尔何如?”对曰:“方六...

  • 19874597353《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》原文是什么?
    颜泪岩1、 子路、曾皙(xī)、冉有、公西华侍坐。2、 子曰:“以吾一日长(zhǎng)乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也。’如或知尔,则何以哉?”3、 子路率尔而对曰:“千乘(shèng)之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。”4、 夫子...

  • 19874597353子路曾皙冉有公西华侍坐一句一译是什么?
    颜泪岩原文:子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。译文:子路、曾皙、冉有、公西华四人在孔子近旁陪坐。原文:子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也。’如或知尔,则何以哉?”译文:孔子说:“因为我年纪比你们大一点,你们不要因为我年长就不敢说话了。你们平日说:‘不了解我 !’假如...

  • 19874597353子路曾皙冉有公西华侍坐赏析 子路曾皙冉有公西华侍坐原文及赏析
    颜泪岩《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》原文 子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也。’如或知尔,则何以哉?”子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。”夫子哂之。“求!

  • 19874597353子路、曾皙、冉有、公西华侍坐的原文及注释
    颜泪岩1. 《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》原文拼音如下:zǐ lù、zēng xī、rǎn yǒu、gōng xī huá shì zuò。2. 子曰:以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:不吾知也。如或知尔做盯,则何以哉?3. 子路率尔而对曰:千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年...

  • 19874597353子路曾皙冉有公西华侍坐原文及翻译(传承孔子智慧的学生们)
    颜泪岩子路曾皙冉有公西华侍坐,孔子谓子路曰:“汝弗如子贡。”子贡曰:“何为其然也?”子曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑,由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。”子路闻之,无宿诺。子路曾皙冉有公西华侍坐原文及翻译:子路、曾皙、冉有、公西华等人都在孔子身边侍坐...

  • 19874597353子路,曾皙,冉有,公西华侍坐.子曰:"以吾一日长乎尔?毋吾以也.居则曰...
    颜泪岩原文:子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也。’如或知尔,则何以哉?”子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。”夫子哂之。“求,尔何如?”对曰:“方六七十,...

  • 19874597353子路、曾皙、冉有、公西华侍坐的原文出自哪里
    颜泪岩原文如下:子路、曾皙(xī),冉有、公西华侍坐。子曰:“以吾一日长(zhǎng)乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也。’如或知尔,则何以哉?”子路率尔而对曰:“千乘(shèng)之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比(bì)及三年,可使有勇,且知方也。”夫子哂(...

  • 19874597353子路、曾皙、冉有、公西华侍坐翻译
    颜泪岩《子路,曾皙,冉有,公西华侍坐》原文 子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也。’如或知尔,则何以哉?”子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。”夫子哂之。“求!

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网