请懂英语的高手们帮忙翻译一下,我不要用网上翻译软件翻译出来的英语。因为翻译出来的太不准了,高手请帮

来自:    更新日期:早些时候
谁能帮我翻译英语 不要网上翻译的 懂英语的来~

缘可以译成fate,destine,


缘在,不知本意无法准确翻译成英语。

I wonder who will be the winner at last.

Except for you! I who also don't want!

I didn't touch the better,
But because you've,
I don't want to encounter a better.

I am not on others.
But because you've,
I don't think it's necessary to others.

I am not not love,
But I will cherish you.

Can not easy,
People don't have chosen to literally.

The world of good number is not clear,
But you will have enough,
If you're not the best,
Not even the most suitable for me,
But I cherish the most.

Faults can be corrected,
Character can adjust,
But lost no chance.

Someone says:
Love is a kind of responsibility,
Now I know,
Originally, is responsible for life.

Think now:
Why so much change in a flat after the passionate feelings,
At last, insist to step by step,
Besides already habits,
The deep love,
Should have two,
Help,
Buchibuqi!

这么多也不给分,算了还是,不耽误工夫了~

这么多也不给分,算了还是,不耽误工夫了

Change their vexatious, glib. Again tor


请懂英语的高手们帮忙翻译一下,我不要用网上翻译软件翻译出来的英语。因为翻译出来的太不准了,高手请帮视频

相关评论:
  • 13145183775请懂英语的高手们帮忙翻译一下,我不要用网上翻译软件翻译出来的英语。因...
    蒙花郊楼上的那位仁兄,翻译的话在后面加上“一定准确”,会给人以误导的。你的翻译前面两句就已经有很明显的错误了。No matter how good the things are, they will be lost one day...如果你是由于打字匆忙导致的错误,那么请在确定你的答案“一定准确”之前重复检查几遍!再好的东西,也有失去的一天...

  • 13145183775请懂英语的高手们帮忙翻译一下,我不要用网上翻译软件翻译出来的英语。因...
    蒙花郊Except for you! I who also don't want!I didn't touch the better,But because you've,I don't want to encounter a better.I am not on others.But because you've,I don't think it's necessary to others.I am not not love,But I will cherish you.Can not easy,People don'...

  • 13145183775懂英语的高手们请近来帮我翻译一个英语自我介绍.
    蒙花郊早上好,我是你们新的英语老师,我很高兴见到你们.首先介绍一下我自己. Good morning. I'm your new English teacher. Nice to meet you. First, let me introduce myself. 我的名字叫KITTY,我今年23岁.我来自于洮南. My name is Kitty, twenty-three years old, from Taonan. ...

  • 13145183775请大家帮忙翻译一下
    蒙花郊【译】:I am now in Chungqing, it's a beautiful city, welcome to our city.

  • 13145183775英语高手们,请帮忙翻译一着歌词we will rock you
    蒙花郊You got blood on you face 脸上沾满了血 You big disgrace 背负着坏名声 Wavin' your banner all over the place 到处挥舞着你的旗帜 We will we will rock you 我们将击败你 Singin'We will we will rock you 唱着我们将击败你 Buddy you're an old man poor man 伙计,你是个老人,一个...

  • 13145183775各位英语高手们请帮我用英语翻译这段话,谢谢了。急啊~~~
    蒙花郊并且携手创造好的未来,也要谢谢你在我最美的年龄给了我一段刻骨铭心的爱情,我非常的爱你。I hope we can live together happily,and creat our beautifull future,also thank you for giving me a romantic experence in my best period.I love you very much.祝你们幸福 ...

  • 13145183775英语高手们请帮忙翻译一下下面的句子吧
    蒙花郊这里,with which是一个介词加which,这是定语从句的其中一种用法:介词+which。因为本来词组是be familiar with stn.而从句中with要提到which前所以就是这样的用法了 然后that is to say是一个插入语,表示 也就是说,本来理解后半句应为which we learn from the members of our own family and ...

  • 13145183775请英语高手们帮忙翻译一下
    蒙花郊Hello, I am Sharon, eight years old, today, I will introduce Anhui. Anhui province is located in southeastern China, one of the five largest freshwater lakes in Chaohu here. Anhui famous scenic spots in Mount Huangshan, Mount Jiuhua, Mount Tianzhu. On holidays, people came ...

  • 13145183775英语高手进来下啦~~帮忙翻译一下几句短语!谢谢!!
    蒙花郊Do you know my heart to you ?宝贝吖,冬天了,很冷很冷了,你真的好弱。总是很心疼你。总是穿这么点,不会冷吗?My baby,It's winter now,very very cold..You are so weak.I alwaws distressed you.You always dress so poor.Don't you feel cold?DEAR,我们的海豚。我已经抱了98...

  • 13145183775各位英语高手们帮忙翻译一下
    蒙花郊When the daylight is falling down into the night当白天到夜间,是掉下 And the sharks try to cut a big piece out of life而大鲨鱼设法削减出一幅人生 It feels alright to go out to catch an outrageous thrill因此感觉还好出门赶上了令人发指笳 But its more like spinning wheels of ...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网