空城计翻译

来自:糖街    更新日期:早些时候
空城计详细翻译。~

【诸葛亮的空城计】三国时期,谙葛亮因错用马谡而失掉战略要地——街亭,魏将司马懿乘势引大军15万向诸葛亮所在的西城蜂拥而来。当时,诸葛视身边没有大将,只有一班文官,所带领的五千军队,也有一半运粮草去了,只剩2500名士兵在城里。众人听到司马懿带兵前来的消息都大惊失色。诸葛亮登城楼观望后,对众人说:“大家不要惊慌,我略用计策,便可教司马懿退兵。”

于是,诸葛亮传令,把所有的旌旗都藏起来,士兵原地不动,如果有私自外出以及大声喧哗的,立即斩首。又教士兵把四个城门打开,每个城门之上派20名士兵扮成百姓模样,洒水扫街。诸葛亮自己披上鹤氅,戴上高高的纶巾,领着两个小书童,带上一张琴,到城上望敌楼前凭栏坐下,燃起香,然后慢慢弹起琴来。

司马懿的先头部队到达城下,见了这种气势,都不敢轻易入城,便急忙返回报告司马懿。司马懿听后,笑着说:“这怎么可能呢?”于是便令三军停下,自己飞马前去观看。离城不远,他果然看见诸葛亮端坐在城楼上,笑容可掬,正在焚香弹琴。左面一个书童,手捧宝剑;右面也有一个书童,手里拿着拂尘。城门里外,20多个百姓模样的人在低头洒扫,旁若无人。司马懿看后,疑惑不已,便来到中军,今后军充作前军,前军作后军撤退。他的二子司马昭说:“莫非是诸葛亮家中无兵,所以故意弄出这个样子来?父亲您为什么要退兵呢?”司马懿说:“诸葛亮一生谨慎,不曾冒险。现在城门大开,里面必有埋伏,我军如果进去,正好中了他们的计。还是快快撤退吧!”于是各路兵马都退了回去。

【评析】 空城计是《三国演义》里特别精彩的一个计谋,历来为人们津津乐道。空城计是一仲“虚而虚之”的心理战术,在战争的紧急关头和力量虚弱的情况下运用这种战术,故意以空虚无兵之势示敌,就可能使敌人疑中生疑,怕中埋伏,从而达到排危解难的目的。 这个智谋故事见于《三国演义》第九十五回“马谡拒谏失街亭 武侯弹琴退仲达”。诸葛亮冒死作出假象,最后成功了。我们要学习这种大胆。

空城计

【古兵法原文】

虚者虚之,疑中生疑,刚柔之际,奇而复奇。

【原文今译】

兵力空虚时,愿意显示防备虚空的样子,就会使人疑心之中再产生疑心。用这种阴弱的方法对付强刚的敌人,这是用奇法中的奇法。
【出处译文】语源不可考。历史上以“空城计”退兵的不少,最早的是春秋战国时期郑国以“空城计”智退楚军的历史记载,但其影响远远不如孔明的空城计。
罗贯中《三国演义》第九十五回《马谡拒谏失街亭武侯弹琴退仲达》中,诸葛亮设空城计,吓退司马懿大军的故事是最为典型的。诸葛亮屯兵于阳平,把部队都派去攻打魏军了,只留少数老弱残兵在城中。忽然听到魏军大都督司马懿率15万大军来攻城。诸葛临危不惧,传令大开城门,还派人去城门口洒扫。诸葛亮自己则登上城楼,端坐弹琴,态度从容,琴声不乱。司马懿来到城前,见此情形,心生疑窦,怕城中有伏兵,因此不敢贸进,便下令退兵。此故事在民间盛传,民间艺人多用“空城计”之名来演绎此故事

原文是:吾非行险,盖因不得已而用之。——我不是冒险,是因为没有办法而用了这种计策。

孔明曰:“吾兵止有二千五百,若弃城而走,必不能远遁。得不为司马懿所擒乎?”言讫,拍手大笑,曰:“吾若为司马懿,必不便退也。”孔明说,我只有二千五百个兵,如果放弃城池逃跑,一定不能远远地藏匿起来。那样不会被司马懿抓住吗?”说完,拍手大笑,说:“我如果是司马懿,一定不立即退兵。”


空城计翻译视频

相关评论:
  • 15097615574空城计的解释
    柴卢冉司马懿 怀疑 设有 埋伏 ,引兵退去。 繁体写法: 空城计 注音: ㄎㄨㄙ ㄔㄥˊ ㄐㄧˋ 成语语法: 作宾语;指欺骗对手 常用程度: 常用成语 感情.色彩: 中性成语 成语结构: 偏正式成语 产生年代: 古代成语 英语翻译: presenting a bold front to conceal a weak defence <empty-city ...

  • 15097615574空城计的文言文翻译
    柴卢冉7. 文言文"诸葛亮空城计"的翻译 是原文吗 文言文"诸葛亮空城计"的翻译: 当时,诸葛亮身边没有大将,只有一班文官,所带领的五千军队,也有一半运粮草去了,只剩2500名士兵在城里。 众人听到司马懿带兵前来的消息都大惊失色。诸葛亮登城楼观望后,对众人说:“大家不要惊慌,我略用计策,便可教司马懿退兵。” 于是...

  • 15097615574《空城计》中若某等之见,必弃城而走矣.翻译成现代文.
    柴卢冉此文出自明·罗贯中《三国演义》明罗贯中据郭冲《条诸葛亮五事》(按系民间传说)中之第三事,渲染而成《三国演义》第九五回。其情节为街亭失守, 司马懿大军直逼西城,诸葛亮无兵御敌,却大开城门,并在城楼抚琴, 司马懿疑有埋伏,遂退兵。后以“空城计”泛指掩饰自己力量空虚、迷惑对方的策略。

  • 15097615574郭冲三事曰:空城计翻译!!!
    柴卢冉诸葛亮在阳平屯军,派遣魏延的各路军马一起向东进发,诸葛亮只留下大约万人守城。晋宣帝(司马懿)率领二十万人的军队与诸葛亮对抗,但是没碰上魏延的军队,直接到了阳平前,离阳平诸葛亮驻军处还有60里的时候,斥候(探测敌情的人)告诉宣帝说诸葛亮所在的城兵力很少,力量弱小。诸葛亮也知道宣帝马上...

  • 15097615574空城计七年级上册语文版全文翻译
    柴卢冉2011-01-03 七年级上第13课空城计翻译 15 2006-12-12 空城计全文翻译 10 2014-09-14 求人教版初一语文书课文空城计中司马懿说的话,原文就行不用翻译... 1 2008-12-12 初一罗贯中空城计翻译 302 2013-10-08 空城计古文翻译 99 2008-12-29 初中七年级第13课《空城计》的翻译 72 2006-11-30...

  • 15097615574空城计课文翻译300字
    柴卢冉话说三国时魏国的名将司马懿占领了街亭以后,亲自带领十五万大军向西城这个地方来了。这一天,亮正和部下商量怎么抵抗的事,突然探子来报飞马:“司马懿带领十五万人马朝西城打过来。”这个时诸葛候,诸葛亮身边并没有大将,只有一点地方官员,他所带的五千士兵有一半是运送粮草的,不能打仗,听着司马懿的...

  • 15097615574若某等之见,必弃城而走矣整句翻译现代文
    柴卢冉若某等之见,必弃城而走矣,译文:如果是我们这些人必定是抛弃城池逃走了。出自《空城计》众皆惊服曰:“丞相之机,神鬼莫测。若某等之见,必弃城而走矣。”,译文:众人都感到惊讶和佩服说,丞相的机智就连神鬼都猜不出来。如果是我们这些人必定是抛弃城池逃走了。词语注释:⑴若:如果。⑵某等:我们...

  • 15097615574诸葛亮空城计文言文的答案
    柴卢冉3. 文言文"诸葛亮空城计"的翻译 蜀国的将军马谡违反了命令,街亭失守,魏国的司马懿带领十五万士兵逼近西城。 这时西城中蜀国的士兵只剩二千多人,将士们都失了神色,诸葛亮走上城楼查看司马懿大军。果然看见敌军像蚂蚁一样聚拢,立即命令说:旗帜都藏起来,所有军士都各自守住城中的岗位,如果有不听命令的以及大声说话的...

  • 15097615574麻烦把京剧《空城计》的唱词译一下~我有些似懂非懂,学校刚改叫诸葛亮...
    柴卢冉纯自己翻译 纯手打 不给我分你不够意思~~·诸葛亮:我本来是住在卧龙岗上,一个散散淡淡的人,识别阴阳玄机易如反掌,算准天下事。 先帝爷屈尊来到南阳,动御驾三次来请我出山,我帮他联合东吴,大灭曹军威风,让刘家实力孙曹三分天下,成鼎足之势。 官位封到武乡侯,执掌三军帅印,东征西战,...

  • 15097615574空城记,猜三个数字?
    柴卢冉2. 该成语的解释是指在危急处境下,掩饰空虚,骗过对方的策略。3. 空城计的出处是明·罗贯中《三国演义》第95回。4. 空城计的例句:你不能老是用“空城计”。5. 空城计的拼音代码是 kcj。6. 空城计的歇后语是诸葛亮弹琴退司马。7. 空城计的用法是作宾语;指欺骗对手。8. 空城计的英文翻译是...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网