纳兰性德梦江南原文及赏析

来自:学习    更新日期:早些时候
~   江南好,城阙尚嵯峨。故物陵前惟石马,遗踪陌上有铜驼。玉树夜深歌。
  提起纳兰性德的词,总不免使人首先想到他那些感情真挚、笔触细腻、充满着哀婉气氛的悼亡词,似乎“哀感顽艳” (陈维崧语) 即是纳兰性德的全部词风。然而在这类词之外,确还有另外一种词境词风,《梦江南》即是如此。它境界开朗,气氛宏大,体现出词人朴素而真切的感受,同时也表露出词人对于历史沧桑的慨叹。
  显然,纳兰性德的 《梦江南》开拓了他所创作的词境。对于纳兰性德来说,这个使他的词风为之一变的原因,却又无不和他伴随康熙皇帝几次出巡南方密切地联系在一起。刘勰在 《文心雕龙·物色》 中讲:“诗人感物,联类不穷; 流连万象之际,沉吟视听之区; 写气图貌,既随物以宛转,属采附声,亦与心而徘徊。”在这里,刘勰讲明了诗人词家的主观感受是在一定的客观境象中产生,诗词文章是由外物所激发而成的道理。纳兰性德的 《梦江南》 即很好地印证了这一点。也就是说,出游巡视不仅给他的生活增添了几分情趣,而且也为他的词作注入了新的内容。在旅途中,纳兰性德既能够饱览到祖国山川的秀丽,也会饱尝到跋涉的艰辛,新的客观境象带给他一种新的感受,自然地,“心入于境,神会于物,因心而得”(王昌龄 《诗格》),发游目骋怀,体物写志。
  “江南好,城阙尚嵯峨。”一开头的笔墨就相当不凡。词人一路风尘,来到了古都名城金陵 (今南京) 城下,眺看着金陵的城池,不由得思绪万千,诗心勃发。金陵是一处江山极其雄伟的胜地: 地阔天高,山水互为辉映,群峰逶迤突兀,江流萦回激荡,真可说是壮丽,确是龙蟠虎踞之地。在这里,嵯峨即山高势峻之意,突出了金陵城池的险要,也突出了词人对眼前看到的景象所产生的一种深刻印象。隐约之间,使读者也会感到金陵城的雄伟壮丽。但是,这只不过是词人感受中的一个方面而已。金陵是一座历史名城,江山之胜固然极其雄伟壮观,但是它那江山之变的社会内涵却也不能不使词人感叹万千,油然而生出思古幽情。在这里仅有一个“尚”字,便蕴含了道不尽的言外之意,为单纯地感受金陵山川平添了几分叹息,显示出词人的一种复杂情感。由此不难看出,在词人的感受中,除了对金陵壮丽景象的印象之外,还有另外一种更深沉的对于社会历史变迁所产生的强烈感触。
  “故物陵前惟石马,遗踪陌上有铜驼。玉树夜深歌。”如果说上句仅用一个“尚”字来表现词人复杂的感受,那么这几行长短句,便是随着“尚”字引出来的具体内容,也就是词人对金陵历史变迁的沧桑之感。词人怀着抚今感昔的情绪,选取了一个具有典型性的景物: 陵寝萧条,路旁只有石马还在,就好像在荆棘的草丛中,遗弃着宫门前的铜驼。“陌上铜驼”,意寓六朝王运之终的最后下场。《晋书·索靖传》:“靖有先识远量,知天下将乱,指洛阳宫门铜驼叹曰:‘会见汝在荆棘中耳。’”六朝犹如梦境一般,往事成尘。在这里,着一“惟”字,突出了规模宏大的六朝陵墓除石马之外,已空无一物,使人们足见六朝由盛及衰的变化是何等巨大,颓败萧条到了何等地步。可以说,在词人的笔下,“石马”包含了两层意思。第一表明六朝统治都成陈迹。第二在今昔的变迁中,又都有一个历史见证人。这样,词人不必言情而其情自出,不必露志而其志自现。从写石马,可以写出历史; 从写兴废,可以写出词人的沧桑之感。在这个典型的具体景物形象中,反映了金陵的一幅沧桑图景,也萦回着词人感时吊古的怅惘感触。终于,词人面对着金陵山川,好象又听见了《玉树后庭花》,一曲亡国之音。《玉树后庭花》是南朝陈后主 (叔宝) 所作的歌曲,前人认为它曲词声调哀怨,一直将它看作为亡国的预兆。唐朝诗人杜牧有《泊秦淮》一诗:“烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。”琴曲犹在耳畔飘荡,情韵犹在脑际萦回。此时此刻,词人浮想联翩,痛慨人事代谢,在一种沧桑之感中,寄寓了他那“念天地之悠悠”的神韵。至此,词人的怀古与叹惜之情,可谓表现得淋漓尽致了。
  总的来说,这首小词很有特点。第一,体物写志。无论写金陵城池,还是写陵前石马,还是写《玉树后庭花》曲,都寓情志于景物之中,用具体的景物,坦然地表现朴素真切的感受,从而把读者也引向了一重遥远的历史天地,唤起人们随着词人一同发思古之幽情。第二,行文宛转,风格清新,对仗工稳,显示了词人的艺术才华。


纳兰性德梦江南原文及赏析视频

相关评论:
  • 17023725059《梦江南·昏鸦尽》的原文是什么?该如何理解呢?
    狄费裕梦江南·昏鸦尽 纳兰性德 〔清代〕昏鸦尽,小立恨因谁?急雪乍翻香阁絮,轻风吹到胆瓶梅,心字已成灰。译文 昏鸦掠过天空,远而飞去,自己却满怀着怨恨,临风独立。像急雪一样的柳絮飘落到香阁里,晚风轻轻地,吹拂着胆瓶中的寒梅。此时此刻,心字香烧成灰烬,自己的心也已冰冷。赏析 这首词,抒写...

  • 17023725059纳兰性德《梦江南》赏析谁知道,请速告
    狄费裕晚风轻轻地吹拂着花瓶里的梅花.心字香已经烧成了灰烬.纳兰容若的词很凄美,很幽婉,我很喜欢.容若三百四十余首词中用“愁”字九十次,“泪”字六十五次,“恨”字三十九次,可谓满卷凄凉语,诗成血泪书.【原文】昏鸦1尽,小立恨因谁?急雪乍翻香阁絮2,轻风吹到胆瓶梅,心字3已成灰。【注...

  • 17023725059纳兰性德梦江南原文及赏析
    狄费裕江南好,城阙尚嵯峨。故物陵前惟石马,遗踪陌上有铜驼。玉树夜深歌。提起纳兰性德的词,总不免使人首先想到他那些感情真挚、笔触细腻、充满着哀婉气氛的悼亡词,似乎“哀感顽艳” (陈维崧语) 即是纳兰性德的全部词风。然而在这类词之外,确还有另外一种词境词风,《梦江南》即是如此。它境界开朗,气...

  • 17023725059梦江南纳兰性德原文赏析在线翻译解释
    狄费裕赏析“一片冷香唯有梦,十分清瘦更无诗。”这是顾贞观词中的句子,有着临水照花的灼灼之美,又冷艳的让人不敢亵渎。容若肯定是极爱这两句话的,他有欢喜,亦有叹息,就那般的缠绕在眉间心上意识里。梁汾之才,天地共知,然而中间却隔了一个昏昏浊世,以至他受人排挤而仕途失意,怅怅而伤。“标格...

  • 17023725059梦江南·江南好作品鉴赏
    狄费裕公元1684年,清朝康熙二十三年,纳兰性德伴随圣驾首次巡游江南,足迹遍及南京、苏州、无锡、扬州和镇江等地。这段期间,他创作了十首名为《梦江南》的词作,均以“江南好”为主题,效仿欧阳修的《采桑子》十首歌咏颖州西湖。纳兰的词作分为两部分,前三首聚焦南京,后几首都描绘了苏州、无锡和扬州等地的...

  • 17023725059梦江南·江南好作品原文
    狄费裕秋天的虎阜,山水间的诗情画意,笙箫声声,仿佛能与山水对话,讲述着木兰船上的故事。在梁溪,云林高士的画作与故人题跋,仿佛一场梦境,让人流连忘返。水的清澈,二泉的甘甜,江南的名胜维扬,琼花月色与金粉香韵并存,让人感叹不已。铁瓮古南徐的壮丽江山,风雨中策马射蛟的英勇,更显北顾的深思与...

  • 17023725059梦江南纳兰性德原文赏析在线翻译解释
    狄费裕注释 昏鸦:黄昏时分,昏暗不明的乌鸦群。香阁:青年女子所居之内室。胆瓶:长颈大腹,形如悬胆之花瓶。「急雪乍翻香阁絮,轻风吹到胆瓶梅」句:意思为柳絮好像飘飞的急雪,散落到香阁里,微微的晚风又轻轻地吹拂着胆瓶中的梅花。心字:即心字香。明·杨升菴《词品·心字香》:「范石湖《骖...

  • 17023725059昏鸦尽,小立恨因谁?急雪乍翻香阁絮,轻风吹到胆瓶梅。心字已成灰。求解...
    狄费裕思念着远游人。梦江南·昏鸦尽 清代:纳兰性德 昏鸦尽,小立恨因谁?急雪乍翻香阁絮,轻风吹到胆瓶梅,心字已成灰。译文 昏鸦掠过天空,远而飞去,自己却满怀着怨恨,临风独立。眼下是急雪翻飞,有如柳絮散落香阁。晚风轻轻地,吹拂着胆瓶中的寒梅。此时此刻,心字香烧成灰烬,自己的心也已冰冷。

  • 17023725059纳兰性德梦江南(昏鸦尽)写于哪年哪月哪日?
    狄费裕梦江南·昏鸦尽 清代:纳兰性德 昏鸦尽,小立恨因谁?急雪乍翻香阁絮,轻风吹到胆瓶梅,心字已成灰。据说,这首词是写在纳兰性德的表妹雪梅被选到宫里之后。他与表妹雪梅一块长大,从小青梅竹马,如今,表妹走了,走进了皇宫,当了妃子。他经常一个人在黄昏时小立,望着宫廷的方向凝神,初恋是彻底...

  • 17023725059我想要纳兰性德的梦江南(昏鸦尽,小立恨因谁?)的解析,有急用.
    狄费裕心中的怨恨都是为谁而生的呢?风乍起,香阁前的柳絮犹如急雪般翻飞,晚风轻轻的吹拂着胆瓶里盛开的梅花。再看那心字篆香已经默默地燃成灰烬。这是一首写爱情的词作,抒写的是凄苦、孤独、幽怨的相思之情。结句更是意有双关,心字香的燃尽不仅是实景的描画,更隐喻了词者心已成灰的伤感。

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网