小古文:苏堤杂花的翻译

来自:营养健康    更新日期:早些时候
苏堤杂花的白话文~

《苏堤杂花》
苏公堤,春时晨光初起,宿雾未散,杂花生树,飞英蘸波,纷披掩映,如列锦铺绣。览胜者咸谓四时皆宜,而春晓为最。
【拼音】
《sū dī zá huā 》
sū gōng dī ,chūn shí chén guāng chū qǐ ,xiǔ wù wèi sàn ,zá huā shēng shù ,fēi yīng zhàn bō ,fēn pī yǎn yìng ,rú liè jǐn pù xiù 。lǎn shèng zhě xián wèi sì shí jiē yí ,ér chūn xiǎo wéi zuì 。

杭州西湖苏堤,春天里晨光刚露,夜的雾尚未散去,树上繁花盛开,飞落的花瓣溅落在碧波之上,花枝错杂相互掩遮,就像铺满锦绣。前来欣赏美景的人都说,(这个地方的风景)一年四季都很美,然而春天的早晨最好。

原文:《苏堤杂花》

苏公堤,春时晨光初起,宿雾未散,杂花生树,飞英蘸波,纷披掩映,如列锦铺绣。览胜者咸谓四时皆宜,而春晓为最。

诗歌背景

苏堤就是“苏公堤”。古人把德高望众、富有才学的老者尊称为“公”,这位“苏公”正是大诗人苏轼。36岁时,他第一次到杭州做官,写下了千古名篇《饮湖上初晴后雨》,然而,当诗人十多年后再次来到这里时,西湖已经被淤泥和水草堵塞了,不仅不再美丽,还经常发生水灾,扰乱了百姓的生活。

于是,苏轼就找人挖出淤泥和水草,并用这些“建筑垃圾”建成了湖边的堤岸,一条长长的横跨湖面的堤岸就是苏堤。它处在一片湖光山色中间,上面种满绿树红花。人们走在堤上,只见风景如画、美不胜收,心情大好,《苏堤杂花》也就成了诗歌。



  苏公堤,春时晨光初起,宿雾未散,杂花生树,飞英蘸波,纷披掩映,如列锦铺绣。览胜者咸谓四时皆宜,而春晓为最。
  意思是:
  杭州西湖苏堤,春天里,晨光刚露,夜的雾尚未散去,树上繁花盛开,飞落的花瓣溅落在碧波之上(蘸,拟人手法,花瓣在水中蘸一下又浮上来),花枝错杂相互掩遮,就像铺满锦绣。前来欣赏美景的人都说,(这个地方的风景)一年四季都很美,然而,春天的早晨最好。
应网友的要求,特意补充字词解释如下:
苏公堤:现在叫“苏堤”,是“西湖十景”之首。当年苏东坡在杭州做官时开浚西湖,取湖泥葑草筑成,横贯湖南北,全长2.8公里。堤上有映波、锁澜、望山、压堤、东浦、跨虹六桥,古朴美观。
宿雾:头天晚上的雾气。水面上由于白天阳光对水加温,日落后空气变凉,会产生雾气。
览胜者:寻找并欣赏美景的人。
咸谓:都认为。咸,相当于“都”;谓,相当于“说”,有评价、认为的意思。

苏公堤,春时晨光初起,宿雾未散,杂花生树,飞英蘸波,纷披掩映,如列锦铺绣。览胜者咸谓四时皆宜,而春晓为最。

意思是:
杭州西湖苏堤,春天里,晨光刚露,夜的雾尚未散去,树上繁花盛开,飞落的花瓣溅落在碧波之上(蘸,拟人手法,花瓣在水中蘸一下又浮上来),花枝错杂相互掩遮,就像铺满锦绣。前来欣赏美景的人都说,(这个地方的风景)一年四季都很美,然而,春天的早晨最好。

苏公堤,春时晨光初起,宿雾未散,杂花生树,飞英蘸波,纷披掩映,如列锦铺绣。览胜者咸谓四时皆宜,而春晓为最。
意思是:
杭州西湖苏堤,春天里,晨光刚露,夜的雾尚未散去,树上繁花盛开,飞落的花瓣溅落在碧波之上(蘸,拟人手法,花瓣在水中蘸一下又浮上来),花枝错杂相互掩遮,就像铺满锦绣。前来欣赏美景的人都说,(这个地方的风景)一年四季都很美,然而,春天的早晨最好。

苏公堤,春时晨光初起,宿雾未散,杂花生树,飞英蘸波,纷披掩映,如列锦铺绣。览胜者咸谓四时皆宜,而春晓为最。
意思是:
杭州西湖苏堤,春天里,晨光刚露,夜的雾尚未散去,树上繁花盛开,飞落的花瓣溅落在碧波之上(蘸,拟人手法,花瓣在水中蘸一下又浮上来),花枝错杂相互掩遮,就像铺满锦绣。前来欣赏美景的人都说,(这个地方的风景)一年四季都很美,然而,春天的早晨最好。


小古文:苏堤杂花的翻译视频

相关评论:
  • 15719492782小古文:苏堤杂花的翻译
    充制剑意思是:杭州西湖苏堤,春天里,晨光刚露,夜的雾尚未散去,树上繁花盛开,飞落的花瓣溅落在碧波之上(蘸,拟人手法,花瓣在水中蘸一下又浮上来),花枝错杂相互掩遮,就像铺满锦绣。前来欣赏美景的人都说,(这个地方的风景)一年四季都很美,然而,春天的早晨最好。

  • 15719492782苏堤杂花节奏停顿划分
    充制剑停顿划分为:苏公堤,春时\/晨光初起,宿雾\/未散,杂花\/生树,飞英\/蘸波,纷披\/掩映,如\/列锦铺绣。览胜者\/咸谓四时\/皆宜,而春晓\/为最。

  • 15719492782跟春天的早晨有关的文言文
    充制剑从断桥到苏堤这一带,绿柳如烟,红桃似雾,弥漫二十多里,歌声奏乐声像阵阵清风到处传扬,少女们混合着脂粉的汗水像道道细雨,衣著华丽的富家子弟往来不绝,比堤边的草还多,美丽妖艳极了。 然而杭州人游湖,只是在午、未、申这三个时辰。其实,湖光染成绿色、山气用颜色描画的非常奇妙、都在早晨的太阳出来才出来,夕...

  • 15719492782求10篇短小经典的文言文
    充制剑公日夕仰屋叹曰:“命劣之人!才葺屋便无雨,岂不白拆了工费也?” 翻译: 下了很久的雨房屋漏雨,一夜(之间)多次移床,最后没有干的地方,妻子儿子交替着骂。迂公赶忙叫来工匠修 葺,劳作花费实在辛苦。做完了,天忽然开晴了,一直晴朗。迂公整天仰望屋(顶)叹道:“命运不好的人啊!才修屋便没有 雨,岂不是白...

  • 15719492782小古文:苏堤杂花的翻译
    充制剑意思是:杭州西湖苏堤,春天里,晨光刚露,夜的雾尚未散去,树上繁花盛开,飞落的花瓣溅落在碧波之上(蘸,拟人手法,花瓣在水中蘸一下又浮上来),花枝错杂相互掩遮,就像铺满锦绣。前来欣赏美景的人都说,(这个地方的风景)一年四季都很美,然而,春天的早晨最好。应网友的要求,特意补充字词解释如下...

  • 15719492782小古文:苏堤杂花的翻译
    充制剑原文:《苏堤杂花》苏公堤,春时晨光初起,宿雾未散,杂花生树,飞英蘸波,纷披掩映,如列锦铺绣。览胜者咸谓四时皆宜,而春晓为最。诗歌背景苏堤就是“苏公堤”。古人把德高望众、富有才学的老者尊称为“公”,这位“苏公”正是大诗人苏轼。36岁时,他第一次到杭州做官,写下了千古名篇《饮...

  • 15719492782小古文苏堤杂花译文
    充制剑苏公堤,春时晨光初起,宿雾未散,杂花生树,飞英蘸波,纷披掩映,如列锦铺绣。览胜者咸谓四时皆宜,而春晓为最。意思是:杭州西湖苏堤,春天里,晨光刚露,夜的雾尚未散去,树上繁花盛开,飞落的花瓣溅落在碧波之上(蘸,拟人手法,花瓣在水中蘸一下又浮上来),花枝错杂相互掩遮,就像铺满锦绣。前来...

  • 15719492782苏提杂花小古文带拼音朗读
    充制剑, 而ér春chūn晓xiǎo为wéi最zuì 。译文 杭州西湖苏堤,春天里,晨光刚露,夜的雾尚未散去,,树上繁花盛开,飞落的花瓣溅落在碧波之上,花枝错杂相互掩遮,就像铺满锦绣。前来欣赏美景的人都说,(这个地方的风景)一年四季都很美,然而,春天的早晨最好。

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网