`Guns For Show.Knives For A Pro. ` 什么意思。哪儿的话。
来自: 更新日期:早些时候
Guns for show,knives for a pro ?什么意思?翻译一下。~
个人见解,有错请高手纠正。
Lock, Stock and Two Smoking Barrels 两杆大烟枪中、Guns For Show.Knives For A Pro这句是电影中的一句经典对白、意思是 “枪作秀、刀以鼓励。”
出自电影《两根大烟枪》的经典台词
出自两根大烟枪
我还以为你什么都知道呢~~原来你也有不知道的哦~~~娃哈哈~~
`Guns For Show.Knives For A Pro. ` 什么意思。哪儿的话。视频
相关评论:
枪只能装样子,高手都用刀
或者 操枪弄炮假把式,刀光剑影真汉子
for show 英[fɔ: ʃəu] 美[fɔr ʃo]
为了炫耀[展览,摆设]
[例句]His smile was for show.
他的笑容只是装装样子。
个人见解,有错请高手纠正。
Lock, Stock and Two Smoking Barrels 两杆大烟枪中、Guns For Show.Knives For A Pro这句是电影中的一句经典对白、意思是 “枪作秀、刀以鼓励。”
出自电影《两根大烟枪》的经典台词
出自两根大烟枪
我还以为你什么都知道呢~~原来你也有不知道的哦~~~娃哈哈~~
`Guns For Show.Knives For A Pro. ` 什么意思。哪儿的话。视频
相关评论: