问说文言文翻译

来自:    更新日期:早些时候
~ 1、见清·刘开问说这两句大意是好学而不能够勤于请教的人,不是真正能够好学的人作者在文章开端就开宗明义地提出“君子之学必好问”的中心论题学问就是从“学”与“问”中得来的,“非学无以致疑,非问无以;不这样的话,就所问的也不是他所学的如问一些天下的奇字僻典和琐屑事物来说说好玩甚至自己心里所已经明白的问题,却故意拿它,问别人,来试试那人的才能或者非常难解答的事情问别人,来逼使那人难堪如果不是;所谓交相问难nàn,审问而明辨之也 翻译,这就是中庸所说的互相诘问,详细地考察,明确地分辨;学弈问说文言文翻译 弈秋,通国之善弈者也使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之虽与之俱学,弗若之矣为是其智弗若与曰非然也译文 弈秋;1那种在大是大非问题上互相请教,勤勉地只是以进修为急务的人未多见,更何况世俗的人呢2认为自己是对的,认为别人是错的,这是世俗的通常的毛病3甚至自己心里所已经明白的问题,却故意拿它,问;刘开问说翻译 君子学必好问问与学,相辅而行者也,非学无以致疑,非问无以广识好学而不勤问,非真能好学者也理明矣,而或不达于事,识其大矣,而或不知其细,舍问,其奚决焉?贤于己者,问焉以破其疑。

2、君子道德高尚的人,之主谓间,不译学习必然要好问,提问与学习,是相辅相成的不学习的话,就不能提出疑问,不提出疑问的话,就不能拓广自己的学识好学但是不勤于问问题,并非真的好学习的人他们能明白;翻译一个有见识的人,他做学问必然喜欢向别人提问请教“问”和“学”是相辅相成地进行的,不“学”就不能提出疑难,不“问”就不能增加知识该句出自刘开的问说原文君子之学必好问问与学,相辅而行者;翻译古代的人虚心采纳善言善事,不挑选事情地问,不挑选人地问,只要能求取那有益于自己修养和学业的就可以了 原文是故狂夫之言,圣人择之刍荛ráo之微,先民询之注释刍荛,割草打柴的人翻译因此,狂妄的;译文一个有见识的人,他做学问必然喜欢向别人提问请教问和学,是相辅相成的,不学习钻研不可能发现疑难,不提问请教不能使知识广博只是喜欢学习但不愿时时向别人请教,还算不上是真正爱学习的人即使你道理懂得了。
3、比自己道德才能高的人,向他们问,借以用来破除那疑问,到有道德有学问的人那里去匡正自己不如自己的人,向他们问,借以求得一点正确的见解,这就是曾子所说的以高才能向低才能的人问,以道德高知识多向道德;古人一词一字需要细细体会,并非现代人随便翻译一下就可得出其细微旨意而现代的教育体系,已经把教师和学生培养成了木偶,机器,冷血动物,很多解说性的文字已经丧失了原文的美古人之文,很多时候,只可意会不可言传;出自清刘开问说原文君子之学必好问问与学,相辅而行者也非学无以致疑,非问无以广识好学而不勤问,非真能好学者也理明矣,而或不达于事识其大矣,而或不知其细,舍问,其奚决焉译文。
4、舍shě放弃舍弃原文刘开问说“舍问,其奚决焉?”翻译除了询问外,又怎么来解决问题呢用法万物舍此而求生老子注经传多以舍为之 子在川上曰逝者如斯夫,不舍昼夜论语·;是己而非人,俗之同病学有未达,强qiǎng以为知理有未安,妄以臆度duó如是,则终身几无可问之事贤于己者,忌之而不愿问焉不如己者,轻之而不屑问焉等于己者,狎xiá之而不甘问焉,如是,则;以下是译文,可以看看~~认为自己是对的,认为别人是错的,这是世俗的通常的毛病学习有不通达的地方,不理解而偏偏以为理解所持的道理并不稳妥,只是妄自凭主观猜测如果这样,那么终生就没有什么可以询问的事情了。


问说文言文翻译视频

相关评论:
  • 17321255016《问说》原文及翻译
    甄诚池问说原文及翻译如下:一、《问说》的原文 君子之学必好问。问与学,相辅而行者也。非学无以致疑,非问无以广识;好学而不勤问,非真能好学者也。理明矣,而或不达于事;识其大矣,而或不知其细,舍问,其奚决焉?二、《问说》的译文 君子学习一定喜爱问。“问”和“学”是相辅相成...

  • 17321255016文言文《问说》的翻译
    甄诚池【译文】一个有见识的人,他做学问必然喜欢向别人提问请教。问和学,是相辅相成的,不学习钻研不可能发现疑难,不提问请教不能使知识广博。只是喜欢学习但不愿时时向别人请教,还算不上是真正爱学习的人。即使你道理懂得了,也许你还不能用于实践,即使你搞清楚了主要的东西,也许你还不了解它的细微末...

  • 17321255016问说文言文翻译及注释
    甄诚池问说文言文翻译及注释如下:翻译:君子学习一定喜爱问。问和学是相辅相成的,不学习就会难以发现疑问,不提问就难以加深理解。犹如禾苗得不到雨露滋润就会耽误成长,遇不到到手的东西就难以辨别出它的本来面目。人们对于别人不知道的东西、不了解的事情,有疑问就要随时向人请教,虚心求教。一个君子医生...

  • 17321255016问说翻译 问说翻译及原文
    甄诚池《问说》的文言文选节翻译:君子学习一定喜爱问。“问”和“学”是相辅相成地进行的,不“学”就不能提出疑难,不“问”就不能增加知识。喜爱学习却不多问,不是真的喜爱学习的人。道理明白了,可是还可能不能应用于实际,认识了那些大的(原则、纲领、总体),可是还可能不了解那些细节,除了问...

  • 17321255016问说原文翻译,为什么学无止境?
    甄诚池二、译文:聪明的人考虑一千次,(也)一定会出现一次错误。圣人所不了解(的事物),普通的人不一定也不了解;普通的人所能做的,圣人不一定能做。真理不专门存在于某人,学习是没有止境的,那么,“问”可以少得了吗?《周礼》(说),朝堂之外(要)询问百姓(对朝政的意见),国家的大事还问到...

  • 17321255016问说文言文原文翻译
    甄诚池问说文言文原文翻译 问说 清代:刘开 君子之学必好问。问与学,相辅而行者也。非学无以致疑,非问无以广识;好学而不勤问,非真能好学者也。理明矣,而或不达于事;识其大矣,而或不知其细,舍问,其奚决焉?贤于己者,问焉以破其疑,所谓“就有道而正”也。不如己者,问焉以...

  • 17321255016好学而不勤问,非真能好学者也。《问说》 帮忙翻译下
    甄诚池见清·刘开《问说》。这两句大意是:好学而不能够勤于请教的人,不是真正能够好学的人。作者在文章开端就开宗明义地提出“君子之学必好问”的中心论题。学问就是从“学”与“问”中得来的,“非学无以致疑,非问无以广识”。“学问之道”,就是“学即继之以问”,“不好问者,由心不能虚也...

  • 17321255016《问说》文言文翻泽
    甄诚池《问说》文言文翻译:学问的道理,问是得到它的途径。不学不问,不是好学的人。要学习却不肯问,不是真正喜爱学习的人。理解它的人不如喜爱它的人,喜爱它的人不如以它为乐的人。以学习为乐的人,是真正喜爱学习的人。喜爱学习却不多问,不是真的喜爱学习的人。道理明白了,可是还可能不能应用...

  • 17321255016问说文言文翻译
    甄诚池问说文言文翻译如下:原文:君子之学必好问。问与学,相辅而行者也。非学无以致疑,非问无以广识;好学而不勤问,非真能好学者也。理明矣,而或不达于事;识其大矣,而或不知其细,舍问,其奚决焉?贤于己者,问焉以破其疑,所谓“就有道而正”也。不如己者,问焉以求一得,所谓“...

  • 17321255016《问说》文言文翻译
    甄诚池(1)对不如自己的人,询问他来求得一点收获,就是所说的有才能的向才能低的人求教,学识多的向学识浅的请教啊。(2)圣人所不知道的事物,不一定不被愚笨的人所知道;愚人所能做到的,不一定不是圣人所不能做的。

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网