为什么人们习惯把“1”读成yao?

来自:江苏    更新日期:早些时候
为什么人们习惯把“一”字读成 yao~

1、2、3、4、5、6、7、8、9、0这十个数字在军事上广泛运用,各军兵种无一例外。特别在炮兵通讯中大量使用,由于军队中人员来自山南海北,口音有所不同。作战和训练时大量与数字打交道:方向多少?距离多少?坐标多少?都离不开这十个数字,来不得半点差错,弄不好打到自己人头上。于是约定俗成,数字军语使用中改动了1(幺)、2(两)、7(拐)、9(勾)、0(洞),3、4、5、6、8读音未改。十个数字
念成:幺、两、叁、肆、伍、六、拐、八、勾、洞。如此这般改动,朗朗上口,不容易出现差错。

词典中对幺、两、洞有解释:

幺:数目中的“一”(只能单用,不能组成合成数词,也不能带量词,旧时指色子和骨牌中的一点,现在说数字时也用来代替“一”)。如:幺幺三(113)。另麻将用语,幺万、幺条、幺饼、幺鸡、幺喜、幺牌。

两:数目,二。一般用于量词和“个、半、千、万、亿”前:两个黄鹂。两本书。

洞:口令中用以代替数目中的“零”。如:洞洞八(008)。

至于拐(7)、勾(钩)词典中未有解释,《军语》也无从寻觅。现斗胆解释如下,还望高人指点。

拐:军语中代替数目中的“七”、“7”。取“7”字形象拐棍、拐杖。如:拐洞拐(707)。

勾(钩):军语中代替数目中的“九”、“9”。源自猜拳划拳。一人伸出几个手指,另一个人同时伸出手指或拳头,按事先约定的规定决定输赢。通常食指作勾(钩)状,余指合拢表示“9”,勾(钩)代表“9”由此演变尔来。如:勾两勾(929)。

猜拳划拳在吾国历史悠久。如:《儒林外史》中有“当夜猜三划五,吃了半夜,把二百文都吃完了”的记述。斗酒诗百篇的酒仙加诗仙李太白想必是猜拳划拳的泰斗,无人抵挡的住。嬴了作起诗来是那么荡气回肠、流芳万世。要是常常输拳,肯定没有心思作什么诗了。划拳的历史何时开始,无人考证,但可以肯定,酒什么时候研制功成,此活动即蓬勃兴起。这是题外话了,有点扯远了。

数字军语在吾军推广运用,无从考证。但老红军们讲起话来个个运用自如,无疑红军时期就运用了。由于《军语》未将数字军语列入,事过境迁。与时俱进的军队里也未曾闲着,竟然大有将“勾”发展成“狗”的趋向。如果将“90”念成“狗洞”,岂不有伤大雅。

数字军语现在民用也很普遍,如“110”念成“幺幺零”。假如念成“一一零”,别人倒会有怪怪的感觉。如果有人把“110”说成“幺幺洞”此人多半当过兵。一个人说话时常不经意间漏出“幺、两、拐、勾、洞”,可以断定此人当过兵,而且是个老兵油子。

平时我们打电话时告诉对方电话号码和数字什么的,用数字军语会省不少麻烦和差错。尤其对于方言不同的对象,效果极为明显,不信可以试试。

按照普通话的有关规范,“1"应当读做"yi"才对。这里面的原因有两个。声母“i"的发音问题依然存在;"1"是生活中最常用到的数字。正因为如此。人们在很多场合下。还是习惯把"1"读做"幺"。
因为革命军队里的士兵来自五湖四海,说起话来难免南腔北调,其中“2"的发音最为混乱,很多南方士兵,把"2"读成"ni",或类似的音,为了避免发音混乱,通信兵就用普通话中的"两"代替"er"的读音,同样的道理,南方人发后鼻音也有困难。
所以"0"就不能读做"ling"而读成"洞",其实,现在很多地方打麻将的时候,也喜欢把"饼"读做"桶"或"洞",还有,在很多方言里"b""p"不分,"p"是爆破音,发声清晰,于是"8"就读成了"怕"。


扩展资料:
在军事和一些其他工作上,需要把每一个数字的读音分得很清楚,使人一听就能明白,所以把0念作“咚”的音,1念成“夭”的音。
还有一些数字也改过(一时想不起来)这种念数字的方式流传到民间,人们觉得1和7不好区分,就采用了把1念成“夭”的音,其他的数字念法可能比较不好记,所以就没必要改了。

一般来说,能够写成大写的我们都读成“yi”,比如年龄,年份,和年代。“1771年”可以写成“一七七一年”,“61岁”可以写成“六十一岁”,21世纪可以写成“二十一世纪”,我们在读的时候也都读“yi”,如果有人读成“yao”,我们就会觉得的很不对劲。 如果带“1”的数字本身是有序数字中的一个,它们是一个整体,有自己的数学意义,我们也读“yi”,比如月份,年龄,楼层数,公交车的路数等等。我们没有人把“11”路公交车说成“yao yao”路公交车,也没有人把“1”号楼说成“yao”号楼,因为它们的排列是有一定顺序的,不是任意的。对于一些电话号码,区号,邮编等,我们就习惯地发“yao”这个音,而不读“yi”,因为它们没有什么数学意义,像“0371”“010”,根本就不是数学意义上的数字,,只是几个数字的组合。我们可以说71岁比61岁大,但我们就没法对“0371”和“0372”去做比较,我们不能说前者比后者大。其实我们把电话号码中的“1”读成“yao ”,也是怕混淆,但我们不是自己分不清1和7,而是怕别人在听的时候分不清从而造成不必要的麻烦。 因为“yao”的读音比“yi”重,所以在读一些大家都认同的,有着特殊意义的数字时,为了强调或突出它们的重要性,我们就读前者。比如“110”,“119”“211”等。大家可以试一下,如果把“110”读成“yi yi ling” ,它的严肃性和庄重性就会大打折扣。 在读一些以日期为标志的事件时,也是有一定差别的。


为什么人们习惯把“1”读成yao?视频

相关评论:
  • 15664625083为什么把数字“1”叫“腰”yao
    卞茂海那为什么在人们工作和生活中,数字读音跟普通话规定不一致呢? 这里面的原因有两个,一则,声母“i"的发音问题依然存在;二则,"1"是生活中最常用到的数字。正因为如此,人们在很多场合下,还是习惯把"1"读做"幺"这里就产生了一个很是有趣的现象,全国各地,都把“110"读成"幺幺零",而不是"依依...

  • 15664625083quot 1 quot 为什么也念作 quot Yao quot
    卞茂海“quot”念作“Yao”是因为在某种语境或特定领域中,存在这样的发音习惯或约定俗成的读法。二、详细解释 1. 语境因素:在不同的行业或领域中,对于某些词汇的发音可能存在差异。“quot”念作“Yao”可能是因为在某些特定的行业或地域中,人们习惯于这种发音...

  • 15664625083为什麽人们打电话时习惯把1读成“腰”呢?
    卞茂海因为腰这个读音在其他九个数字中没有相近的读音,不会引起混淆。比如因为电话距离的问题,有时候,1的读音和7的读音往往使人听错。读成腰的话,就不会听错了。还有个例子就是,好像在军事上,为了使读音清晰,经常把0读成洞,8读成拐。

  • 156646250831为什么读yao
    卞茂海为什么读yao 读“yao”是因为这个字在汉语中具有独特的发音和意义。解释如下:一、语言习惯和文化背景 汉语是一种音节丰富的语言,“yao”是其音节之一。在中国文化中,每个音节都有其独特的发音规则和语境。人们从小生活在这样的语言环境中,通过模仿和实践学会发音和拼读规则。因此,对于中国人来说,“...

  • 15664625083为什么人们喜欢把110读作“邀邀零”而不是“一一零”
    卞茂海这个不止在军事上,飞机场航班次,铁路的车次,都使用的这种读数方式,动,妖,两,三,四,五,六,拐,八,九,之所以这么用是为了避免谐音,比如一和七,念起来很不容易区分,如果听的人听错了,就会误了班次或者走错车,所以这样念,以示区分....

  • 15664625083为什么一举两得,一言不发的一字读音是一声,而生活中人们总读成四声
    卞茂海“一”有两种变调 1)在去声音节前调值变为35,跟阳平的调值一样。(以下“一”字标变调)例如:一半 一旦 一定 一度 一概 一共 2)在阴平、阳平、上声前,即在非去声前,调值变为51,跟去声的调值一样。例如:(阴平前)一般 一边 一端 一经 一瞥 一身 一生 一天 一些 (阳平前...

  • 15664625083为什么十位数字是1的两位数读作十几,而不读作一十几?
    卞茂海您问的问题与中国传统习惯有关。中国古代读数习惯,凡是最高位为“一”的数字都被省略。如:十万八千斤;万两千人;千八百石;百二十回;十有五而志于学。前面都没有“一”。随着语言的发展,现代汉语在百位以上的保留“1”,十位的“1”仍然省略。但口语中,继续保留这种省略。如:十三万、万人...

  • 15664625083为什么人们都把"那"读成"nei"?
    卞茂海只是有些地方的口音而已。传播得多了,就变成了习惯。鲁迅先生说过,世上本没有路,走的人多了,也就成了路

  • 15664625083为什么人们都喜欢把谁shui读成shei
    卞茂海这是书面语和口语的不同,不是方言和普通话的问题。就比如“二”,读的和字典的注音都是不一样的。如果非要按照注音读,就感觉比较可笑。留心会发现这样的例子是很多的。

  • 15664625083为什么用x表示未知数???
    卞茂海详情请查看视频回答

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网