三国演义文言文版好,还是白话版好

来自:    更新日期:早些时候
名著阅读三国演义看白话文版好还是文言文好~

绝对是看原版,即便看着困难也要坚持,可以慢慢看,不懂的地方甚至可以放过去,都比看简写版、拼音版、图画版、白话版强得多。毕竟,阅读一本经典不容易,收获应该是多方面的,不能轻易把好东西丢了。

建议阅读文言文,白话本难免有译错,跳过某些桥段,或者无法写出意境和深意。事实上文言文版并不深,小学阶段的已经有很多人开始看文言文版的。如果只是想对三国演义了解个大概那就推荐白话文的。

文言文好,因为个人感觉,读三国其中有一个很重要的目的就是,学习谋士的语言技巧,辩驳能力。另外读文言文你更能理解里面人物的心理。其实文言文的三国也很好懂,毕竟是明清小说,跟白话差不多!

你好!
按内容论,当然是文言文版——文字缜密,整齐,意蕴无穷。另外对你的文言文水平也有帮助。另外,文言文版更适合品味,欣赏,陶冶情操,更适合闲暇时间读
按效果论,个人认为看白话版更节省时间,更有效率,适合学生看。若是第一次看三国,,还是白话文比较容易理解内容。我本人更习惯看白话版,通俗易懂。

三国演义文言文版好,还是白话版好,这个问题其实很明显,能够看文言文版的,最好看文言文。实在看着困难,在选择白话文版。如果家庭条件允许,我建议这两种版本各买一本。对照着看。既可以增加读文言文能力,又可以领略更多的故事内涵。比较着看,会显现出古文的优美。

对于小学四年级以前的学生来说,读《三国演义》还是先读白话版好,这样好理解。但对于小学五六年级以至初中以上的学生来说,读《三国演义》还是读文言文版的原版小说更好,更能全面地理解作者的写作意图和写作手法。

我建议你先看白话版的,因为文言文版的很多你会看不懂他的意思,可能久了你会不耐烦看不进去,而白话版的容易懂些,你可以先看完白话版的知道情节大意了,再看文言文版,有哪没懂再拿白话文版的对照,还能学一些文言文词汇,对你的语文很有好处。


三国演义文言文版好,还是白话版好视频

相关评论:

相关主题精彩

版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

Copyright © 喜物网