“花锚委地无人收,翠翘金雀玉搔头”中的锚是读tian还是dian呢?

来自:    更新日期:早些时候
“花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。”出自哪诗?~

出自白居易的《长恨歌》。

翠,即翠羽,翠鸟之羽。(现已可用鹅毛、丝带等多种材质替代翠鸟羽毛制作)
点翠是我国传统的金属工艺和羽毛工艺的完美结合,用以制成各种首饰器物,用点翠工艺制作出的首饰,光泽感好,色彩艳丽,而且永不褪色。
它的制作工艺极为繁杂,制作时先将金、银片按花形制作成一个底托,再用金丝沿着图案花形的边缘焊个槽,在中间部分涂上适量的胶水,将翠鸟的羽毛巧妙地粘贴在金银制成的金属底托上,形成吉祥精美的图案。这些图案上一般还会镶嵌珍珠、翡翠、红珊瑚、玛瑙等宝玉石,越发显得典雅而高贵。其高超的技艺水平和不朽的艺术价值,更是成为国粹艺术的一种。
虽然没有宝石的炫亮华丽,但是点翠制成的饰物,自有一种艳丽拙朴之美,体现了东方饰品注重细节,讲求工艺的精细、含蓄之美。

《长恨歌》白居易
  汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。
  杨家有女初长成,养在深闺人未识。
  天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。
  回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。
  春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。
  侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。
  云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。
  春宵苦短日高起,从此君王不早朝。
  承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。
  后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。
  金屋妆成娇侍夜,玉楼宴罢醉和春。
  姊妹弟兄皆列土,可怜光彩生门户。
  遂令天下父母心,不重生男重生女。
  骊宫高处入青云,仙乐风飘处处闻。
  缓歌慢舞凝丝竹,尽日君王看不足。
  渔阳鼙(pí)鼓动地来,惊破《霓裳羽衣曲》。
  九重城阙烟尘生,千乘万骑西南行。
  翠华摇摇行复止,西出都门百余里。
  六军不发无奈何,宛转娥眉马前死。
  花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。
  君王掩面救不得,回看血泪相和流。
  黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁。
  峨嵋山下少人行,旌旗无光日色薄。
  蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。
  行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声。
  天旋地转回龙驭,到此踌躇不能去。
  马嵬(wéi)坡下泥土中,不见玉颜空死处。
  君臣相顾尽沾衣,东望都门信马归。
  归来池苑皆依旧,太液芙蓉未央柳。
  芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂?
  春风桃李花开夜,秋雨梧桐叶落时。
  西宫南内(一本作“苑”)多秋草,落叶满阶红不扫。
  梨园弟子白发新,椒房阿监青娥老。
  夕殿萤飞思悄然,孤灯挑尽未成眠。
  迟迟钟鼓初长夜,耿耿星河欲曙天。
  鸳鸯瓦冷霜华重,翡翠衾寒谁与共?
  悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦。
  临邛道士鸿都客,能以精诚致魂魄。
  为感君王辗转思,遂教方士殷勤觅。
  排空驭气奔如电,升天入地求之遍。
  上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见。
  忽闻海上有仙山,山在虚无缥缈间。
  楼阁玲珑五云起,其中绰约多仙子。
  中有一人字太真,雪肤花貌参差是。
  金阙西厢叩玉扃,转教小玉报双成。
  闻道汉家天子使,九华帐里梦魂惊。
  揽衣推枕起徘徊,珠箔银屏迤逦开。
  云鬓半偏新睡觉(jué),花冠不整下堂来。
  风吹仙袂飘飖举,犹似霓裳羽衣舞。
  玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨。
  含情凝睇谢君王,一别音容两渺茫。
  昭阳殿里恩爱绝,蓬莱宫中日月长。
  回头下望人寰处,不见长安见尘雾。
  惟将旧物表深情,钿合金钗寄将去。
  钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿。
  但教心似金钿坚,天上人间会相见。
  临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。
  七月七日长生殿,夜半无人私语时。
  在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。
  天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。

~读dian,花钿,泛指女人用的首饰。
~语出《长恨歌》,根据上下文的意思:
~花钿委地无人收,借首饰坠地无人收喻杨贵妃的尸身无人埋葬,
~翠翘金雀玉搔头。也是借翠玉、黄金做得禽凤首饰(搔头)牵动、撕裂唐玄宗的心;玉又喻杨玉环,玉环本即是首饰...由此引出下句:
~君王掩面救不得, 回看血泪相和流。
~个人心得,还望指教...

dian
dian为古代首饰,翠翘同
tian是方言用字,表钱

应该读dian吧,查下字典就知道了


“花锚委地无人收,翠翘金雀玉搔头”中的锚是读tian还是dian呢?视频

相关评论:
  • 17743058927长恨歌白居易原文和译文
    糜侄钢原文:六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死。 译文:御林军停止前进要求赐死杨贵妃君王无可奈何,只得在马嵬坡下缢杀杨玉环。 原文:花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。 译文:贵妃头上的饰品丢弃在地上无人收拾,首饰金雀钗玉簪珍贵头饰一根根。 原文:君王掩面救不得,回看血泪相和流。 译文:皇帝欲救不能掩面而泣,回头看到...

  • 17743058927<长恨歌>原文和翻译
    糜侄钢六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死。 花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。 君王掩面救不得,回看血泪相和流。 黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁; 峨嵋山下少人行,旌旗无光日色薄。 蜀江水碧蜀山清,圣主朝朝暮暮情。 行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声。 天旋地转回龙驭,到此踌躇不能去; 马嵬坡下泥土中,不见玉颜...

  • 17743058927花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头打一生肖
    糜侄钢是生肖兔,。兔子在古代可以指同性恋,也是月亮的象征、长寿的象征。古代兔子指的是同性恋,这是民间对同性恋的俗称,因为兔子可以同性交配。

  • 17743058927长恨歌原文及翻译
    糜侄钢译:御林军停止前进要求赐死杨贵妃君王无可奈何,只得在马嵬坡下缢杀杨玉环。 花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。 译:贵妃头上的饰品丢弃在地上无人收拾,首饰金雀钗玉簪珍贵头饰一根根。 君王掩面救不得,回看血泪相和流。 译:皇帝欲救不能掩面而泣,回头看到贵妃惨死的场景血泪止不住地流。 黄埃散漫风萧索,云栈萦...

  • 17743058927<<长恨歌>>全篇
    糜侄钢六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死。 花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。 君王掩面救不得,回看血泪相和流。 黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁。 峨嵋山下少人行,旌旗无光日色薄。 蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。 行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声。 天旋地转回龙驭,到此踌躇不能去。 马嵬坡下泥土中,不见玉...

  • 17743058927几句诗的意思
    糜侄钢六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死。 花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。君王掩面救不得,回看血泪相和流。 黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁。峨嵋山下少人行,旌旗无光日色薄。 蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声。 天旋日转回龙驭,到此踌躇不能去。马嵬坡下泥土中,不见玉颜空死...

  • 17743058927白居易的长恨歌的内容
    糜侄钢六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死。 花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。 君王掩面救不得,回看血泪相和流。 黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁。 峨嵋山下少人行,旌旗无光日色薄。 蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。 行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声。 天旋地转回龙驭,到此踌躇不能去。 马嵬坡下泥土中,不见玉...

  • 17743058927求诗句:上穷碧落下黄泉的作者和整首诗,谢谢了
    糜侄钢六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死。 花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。 君王掩面救不得,回看血泪相和流。 黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁。 峨嵋山下少人行,旌旗无光日色薄。 蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。 行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声。 天旋地转回龙驭,到此踌躇不能去。 马嵬坡下泥土中,不见玉...

  • 17743058927云鬓花颜金步摇芙蓉帐暖度春宵全诗的意思及出处
    糜侄钢花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。 君王掩面救不得,回看血泪相和流。 黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁。 峨嵋山下少人行,旌旗无光日色薄。 蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。 行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声。 天旋地转回龙驭,到此踌躇不能去。 马嵬坡下泥土中,不见玉颜空死处。 君臣相顾尽沾衣,东望都门...

  • 177430589272021七夕传统情人节句子
    糜侄钢1、花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。君王掩面救不得,回看血泪相和流。…鸳鸯瓦冷霜华重,翡翠衾寒谁与共。———长恨歌 2、今生遇见你,就像黑夜里遇见彩虹 3、没安全感的孩子睡觉总喜欢抱被子。4、泥是窝的嘴矮!泥是窝的蒙香!窝深情地看着泥!窝要对泥说,窝矮泥!5、你承诺过的,而你...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网