帮帮忙,谁能把这个古文翻译成现代文。谢谢,灰常!

来自:健康知识    更新日期:早些时候
有人可以帮忙这点古文译成古文的吗?谢谢了!~

你需要翻译什么?至少把原文贴上来啊
http://www.sass.org.cn/eWebEditor/UploadFile/00n/ull/20090109102506730.pdf
逐字逐句翻译得去翻古汉语字典,所以我只大概意译一下。
华亭富林的西边,原来好像有古代糜公庙的说法,传闻供奉的是土地神……富林以前草木茂盛。一百年前(?)这个小镇人口很少,市镇上的人家不到三户,是乡镇里极其小的,连名字都不能记载在州县志上,何况是这么一个小庙。到了天顺成化年间,国家太平,老百姓们生活富足,人口越来越多,到弘治年间,又出了不少有文采的人(?)。这个镇的名声传开了,民间野史就开始把它的名字和平原贞溪列在一起,这个庙在当时因此而出名于一时,庙修得很华丽,经常有人来,还有和尚守在庙里不离开,和小镇一样恰好出名。想当初这小庙如此卑微无闻,后来又如此出名,如果这是人本来就是这样(?),不也是神仙的作用吗。到现在这三四十年间,(这句可能是小庙的名声不再),而庙也倒塌了。

元丰(宋神宗年号)年间,苏轼被囚禁在朝廷大牢里,宋神宗本来无意追究他的重罪。时相拜见宋神宗,忽然说苏轼坑定有谋反的心思。宋神宗变色说:“苏轼就算有罪,但对我他不会要谋反的,你是怎么知道的?”时相就列举了苏轼的《桧》诗说:“‘根到九泉无曲处,世间唯有蜇龙知’您是飞龙在天,苏轼不把您看成知己,却要让地下潜伏的龙知道,这不是要谋反吗?”宋神宗说:“这是诗人的词,怎么能这样解释呢!他自己歌咏桧树,关我什么事?时相顿时语塞。章子厚也在旁边替苏轼开脱,于是减轻了苏轼的罪名。章子厚曾对我说过这些,并且用脏话骂时相,说:“人陷害别人,无所顾忌,竟然有他这样的!”

女命生于来八字经,行善做事情一无情。你把别人当亲生,别人对你假殷勤。此命令为人多贤惠,心机灵巧方便人,性情下爽遇到有心,计划可以有财源茂盛。

实际上比男命强三分,逢凶化吉无刑克,只是救人不成功,恩中招来灾祸。三十个五六岁称心如意,早些年烦恼很好,易聚集容易分散,最后运用康复衣禄无忧,只是如果你有能,女人很难成长,子才好,两个儿子送了终。寿元七十三岁,经过这八十四岁。

文言文简介

文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,“五四运动”以前汉民族所使用的语言。主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语言。

春秋战国时期,用于记载文字的物品还未被发明,记载文字用的是竹简、丝绸等物。随着历史变迁,口语的演变,文言文和口语的差别逐渐扩大,“文言文”成了读书人的专用。



由于都是汉语,因此文言文翻译少去了学习语法的部分,只需要记住词义就行了,当然还有~ 文章诗词真的很美,我个人认为比现代强太多太多了。想想现在流行的东西,哪些能流传~

女命生于来八字经,行善做事情一无情。你把别人当亲生,别人对你假殷勤。此命令为人多贤惠,心机灵巧方便人,性情下爽遇到有心,计划可以有财源茂盛。实际上比男命强三分,逢凶化吉无刑克,只是救人不成功,恩中招来灾祸。三十个五六岁称心如意,早些年烦恼很好,易聚集容易分散,最后运用康复衣禄无忧,只是如果你有能,女人很难成长,子才好,两个儿子送了终。寿元七十三岁,经过这八十四岁。




帮帮忙,谁能把这个古文翻译成现代文。谢谢,灰常!视频

相关评论:
  • 19592396769救人文言文怎么说
    鱼牧德1. 大家帮帮忙啊,救人一命古文翻译 燕昭王将残破的燕国收复后即位为王,于是卑躬屈节,用重金招揽人才,想利用这些人为燕国报仇。所以,他找到郭隗说:“齐国乘着我国内乱袭击打败了我们,我很清楚燕国势单力薄,找齐国报仇不是对手,然而要是有能人和我共同治国,以雪先王之耻,这才是我的愿望。请问怎样才能报国仇呢...

  • 19592396769麻烦谁能帮忙把这个给翻译成白话文
    鱼牧德比本土的居民要出现的早,但不知道到底早多少年月。后来本土的居民沿着黄河来到了这里,像这样又不知道多少年。到了黄帝时代,人口越来越多,各个民族之间的竞争不可避免的产生了,于是发生了炎帝、黄帝、蚩尤之间征战的故事。中国的文化,由此开始。翻译的不好,还请见谅。

  • 19592396769希望各位能帮忙把这个古文翻译!!!
    鱼牧德欲望多了,心神就会涣散,意志就会消沉。意志消沉,思虑就无法通达。因此,心神专一,欲望就不会过多;欲望不多,意志就不会消沉;意志不消沉,思想脉络就会畅通;思想脉络畅通,就能心气和顺;心气和通就没有乱气郁积于心中。 因此,对内要以修养自己的五气为主。对外要明察各种人物。修养自己可以使思绪...

  • 19592396769古文翻译 `急用啊.帮帮忙啦```
    鱼牧德过了一段时间,平公又问祈黄羊说:“京城里缺个军尉,谁可以担任这个职务呢?”祈黄羊回答说:“祈午可以。”平公说:“祈午不是你的儿子吗?”祈黄羊回答说:“君王问的是谁可以担任军尉这个职务,不是问谁是我的儿子呀!”平公说:“好!”于是又任命祈午为军尉,果然也很称职,大家都赞扬...

  • 19592396769一篇小古文翻译,大哥大姐帮帮忙!!!
    鱼牧德曾经有一个农夫,用驴驮着木柴来卖,宦官自称宫市,拿走他的木柴,给了他几尺绢,又就地索取进奉门户钱,还要求用驴将木柴送到内廷去。农夫哭了,把得到的绢又给了宦官,宦官不肯接受,说:“必须得到你的这匹驴才行。”农夫说:“我家有父母、妻子、儿女,要靠它嫌钱糊口。现在我把木柴给了你...

  • 19592396769谁能帮忙翻译一下这篇古文,出自皇明经世文编。 夫乐何为而作也。本天...
    鱼牧德皇明经世文编搜集了400多文人的作品,这几句出自明朝李本宁写《律吕总序》,此文应该主要写的是明朝以前古代的音乐历史,乐器制作和音乐旋律的标准等。开篇就是这几句,略读全文,感觉这几句就是在写文章之前的开场句,例如先说说宏观上的东西之类的。翻译如下,不对别骂我 那音乐是为什么而产生的。...

  • 19592396769谁能帮忙翻译下这篇文言文
    鱼牧德”于是太宗回头看着旁边的小太监说:“把我的刀鞘拿过来。”小太监领命把刀鞘给了太宗,太宗把刀插入刀鞘中。接着拂袖而起,一边向里走一边说:“这样难道不是轻妄的杀人吗?”翻译这段文字有很多背景。赵光义得位不顺,一心想整点重要思想来旗帜。乞丐事件给了他不错的介入点,很有今天政治秀的...

  • 19592396769谁能帮忙翻译古文《熙戏犀》
    鱼牧德西溪的犀牛,喜欢玩耍。席熙每天傍晚都带它出去,席熙忙着细心帮犀牛洗澡。犀牛吸着溪水喷向席熙逗他。席熙笑嘻嘻让犀牛不要闹,可是犀牛还是发出欢快的声音和席熙逗着玩。

  • 19592396769请帮忙翻译古文 鞭虎救弟记
    鱼牧德他左手卡着虎颈,右手用鞭子乱捶虎头,呼号声震动了山谷。老虎大怒,不能用尽力气反抗。于是舍弃了他的弟弟靠着山石大吼,想要同含光搏斗。含光背着他弟弟飞奔下岭,投宿旅店。等到把他弟弟从肩上放下,他弟弟还一息尚存。于是含光用汤药灌下去,渐渐地弟弟苏醒过来;含光也喘了口气略微安定下来,坐...

  • 19592396769帮帮忙!古文翻译!
    鱼牧德大中祥符(四个字一起,是一个年号,1008-1016)四年,皇帝西巡到洛阳,于是命他随同回京城(开封),提拔为监门大将军(京城城管的头子),归还了他以前被没收的房屋。过了些时候,任命他为左金吾街仗(皇帝礼仪队队长)。天禧元年,挂了。这人太龊了,按兵不救,该杀。看我翻译的多认真哦。

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网