俄语翻译,急急急, 请大家帮帮忙

来自:    更新日期:早些时候
俄语翻译 大家帮帮忙。~

2准备必要的文件为必要的基准文件的卫生注册和证明

3选择([standatov]有益健康的标准和指示规则建立生产的)那些要求

无可挑剔的清晰的语言,这是翻译。



1. Материал-заменитель: Проволока 5,2-П-1-10 ГОСТ 5665-79,
代用材料:线材5,2-П-1-10 ГОСТ 5665-79,
Моток 5,2-h11 ГОСТ 7417-75/ 10-Б-66-Н ГОСТ 10702-78,
卷材5,2-h11 ГОСТ 7417-75/ 10-Б-66-Н ГОСТ 10702-78,
Моток 5,2-h11 ГОСТ 7417-75/ 20-Б-66-Н ГОСТ 10702-78
卷材5,2-h11 ГОСТ 7417-75/ 20-Б-66-Н ГОСТ 10702-78,
2, Цианировать h 0,2-0,4мм, 82-86 HRN15
碳氮共渗h 0,2-0,4мм, 82-86 HRN15
3. Неуказанные пред. откл. по ОСТ 37,001246-82.
自由尺寸偏差按ОСТ 37,001246-82

4. * Размеры обеспеч. инстр.
由工装保证的尺寸
5, Покрытие: Ц6, хр.
镀层:锌6铬
6, Остальные технические требования по ГОСТ 1759.0-87,
其他技术要求按ГОСТ 1759.0-87,
класс точности В ГОСТ 17591-82.
精度等级В ГОСТ 17591-82.


俄语翻译,急急急, 请大家帮帮忙视频

相关评论:

相关主题精彩

版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

Copyright © 喜物网