故宫英语怎么说?
来自: 更新日期:早些时候
~
故宫英语怎么说?视频
相关评论:19234084049:故宫的英语怎么说?
孔削浦故宫:Forbidden City 天坛:The Temple of Heaven 长城:The Great Wall 天安门:Tiananmen Square 颐和园:Summer Palace怎样学好英语?点击蓝字链接,免费欧美外教教你英语学习技巧:【免费领取,外教一对一精品课程】课均不到20元,每天都能跟着外教一对一学习。欢迎各位来阿卡索线上课程学习,专业外教一...
19234084049:故宫的英语怎么讲
孔削浦故宫Imperial Palace
19234084049:故宫用英语怎么说
孔削浦1、故宫:Forbidden City 。2、北京故宫是中国明清两代的皇家宫殿,旧称紫禁城,位于北京中轴线的中心。北京故宫以三大殿为中心,占地面积约72万平方米,建筑面积约15万平方米,有大小宫殿七十多座,房屋九千余间。3、北京故宫于明成祖永乐四年(1406年)开始建设,以南京故宫为蓝本营建,到永乐十八年(...
19234084049:故宫的英语?
孔削浦故宫的英文是The Imperial Palace,中文地名可以不加the,英译词需要前加the。词汇分析音标:[ðə ɪmˈpɪəriəl ˈpæləs]释义:故宫;御茶膳房 短语 At the Imperial Palace 故宫 The imperial palace figure 故宫人物 Memory of th...
19234084049:故宫又名什么,英语名是什么
孔削浦故宫又名紫禁城 [词典] the Forbidden City (in Beijing); Forbidden City;[例句]在帝王时代,紫禁城内的礼仪异常严格,令人难以置信。In the times of the emperors, the formality within the Forbidden City was rigid beyond belief.
19234084049:故宫英语怎么读 故宫英语如何读
孔削浦1、故宫,英文【the Imperial Palace】。2、故宫是世界上显存规模最大的古代皇家宫殿建筑群、故宫又叫紫禁城、它整座城池建成于公元1420年、位于天安门广场北侧、自故宫建成后先后有明清24位皇帝在此执政。是世界上现存规模最大、保存最为完整的木质结构古建筑之一,位于北京中轴线的中心,是中国古代宫廷...
19234084049:"故宫"这个单词用英语怎么说
孔削浦错了,故宫就是紫禁城,正确的英文翻译是 Forbidden City
19234084049:"故宫"这个单词用英语怎么说
孔削浦1.The Imperial Palace 2.the Palace Museum
19234084049:故宫用英文怎么讲?
孔削浦1.北京故宫:通常可以说The Forbidden City 也有人翻译成The Purple Forbidden City 故宫的官方网站上是Palace Museum,但这个说法更贴近“故宫博物院”2.沈阳的故宫是The Imperial Palace of Qing Dynasty.参考资料:http:\/\/zhidao.baidu.com\/question\/1070538.html?si=2 ...
19234084049:故宫的英文名称
孔削浦故宫的英文名称是Forbidden City.北京故宫是中国明清两代的皇家宫殿,旧称紫禁城,位于北京中轴线的中心,是中国古代宫廷建筑之精华。北京故宫以三大殿为中心,占地面积72万平方米,建筑面积约15万平方米,有大小宫殿七十多座,房屋九千余间。是世界上现存规模最大、保存最为完整的木质结构古建筑之一。
故宫的英语表达是Forbidden City。
解释:
一、故宫的基本信息
故宫,位于中国北京市中心,是中国明清两代的皇家宫殿,也是现今的博物院。由于其特殊的地位和重要性,故宫在全球范围内都有着极高的知名度。
二、英语翻译过程
在将故宫这一中文名称翻译成英文时,"Forbidden City"这一表达准确地传达了其含义。"Forbidden"一词在这里不仅表示“禁止”,还隐含了皇家特有的尊贵与神圣,而"City"则直接对应了“城市”或“宫城”的概念,两者结合,既体现了故宫的庄严,又方便了国际交流。
三、国际认知度
随着中国的国际影响力不断提升,故宫作为中国的文化代表,其英文名"Forbidden City"已被广大国际友人接受和认知。无论是在国际旅游场合还是学术研究中,"Forbidden City"已成为故宫的通用英文名称。
四、总结
"Forbidden City"这一英文表达不仅准确地传达了故宫的中文含义,而且在国际范围内有着广泛的认知度。作为世界文化遗产,故宫的英文名也随着中国文化的推广而逐渐被更多的人所熟知。
以上就是对“故宫英语怎么说?”这一问题的详细解释。
故宫英语怎么说?视频
相关评论:
孔削浦故宫:Forbidden City 天坛:The Temple of Heaven 长城:The Great Wall 天安门:Tiananmen Square 颐和园:Summer Palace怎样学好英语?点击蓝字链接,免费欧美外教教你英语学习技巧:【免费领取,外教一对一精品课程】课均不到20元,每天都能跟着外教一对一学习。欢迎各位来阿卡索线上课程学习,专业外教一...
孔削浦故宫Imperial Palace
孔削浦1、故宫:Forbidden City 。2、北京故宫是中国明清两代的皇家宫殿,旧称紫禁城,位于北京中轴线的中心。北京故宫以三大殿为中心,占地面积约72万平方米,建筑面积约15万平方米,有大小宫殿七十多座,房屋九千余间。3、北京故宫于明成祖永乐四年(1406年)开始建设,以南京故宫为蓝本营建,到永乐十八年(...
孔削浦故宫的英文是The Imperial Palace,中文地名可以不加the,英译词需要前加the。词汇分析音标:[ðə ɪmˈpɪəriəl ˈpæləs]释义:故宫;御茶膳房 短语 At the Imperial Palace 故宫 The imperial palace figure 故宫人物 Memory of th...
孔削浦故宫又名紫禁城 [词典] the Forbidden City (in Beijing); Forbidden City;[例句]在帝王时代,紫禁城内的礼仪异常严格,令人难以置信。In the times of the emperors, the formality within the Forbidden City was rigid beyond belief.
孔削浦1、故宫,英文【the Imperial Palace】。2、故宫是世界上显存规模最大的古代皇家宫殿建筑群、故宫又叫紫禁城、它整座城池建成于公元1420年、位于天安门广场北侧、自故宫建成后先后有明清24位皇帝在此执政。是世界上现存规模最大、保存最为完整的木质结构古建筑之一,位于北京中轴线的中心,是中国古代宫廷...
孔削浦错了,故宫就是紫禁城,正确的英文翻译是 Forbidden City
孔削浦1.The Imperial Palace 2.the Palace Museum
孔削浦1.北京故宫:通常可以说The Forbidden City 也有人翻译成The Purple Forbidden City 故宫的官方网站上是Palace Museum,但这个说法更贴近“故宫博物院”2.沈阳的故宫是The Imperial Palace of Qing Dynasty.参考资料:http:\/\/zhidao.baidu.com\/question\/1070538.html?si=2 ...
孔削浦故宫的英文名称是Forbidden City.北京故宫是中国明清两代的皇家宫殿,旧称紫禁城,位于北京中轴线的中心,是中国古代宫廷建筑之精华。北京故宫以三大殿为中心,占地面积72万平方米,建筑面积约15万平方米,有大小宫殿七十多座,房屋九千余间。是世界上现存规模最大、保存最为完整的木质结构古建筑之一。