从《长安三万里》和《封神第一部》引发的争议看,影视作品改编应完全遵从历史细节吗?如何把握改编尺度?

来自:    更新日期:早些时候
~

在我看来,影视作品的改编不应该完全遵从历史细节。虽然历史细节对于保持作品的真实性和准确性非常重要,但在改编过程中,创作者也需要考虑到故事的可塑性和观众的需求。

首先,影视作品是一种艺术表达形式,其最重要的目的是触动观众的情感,引起共鸣。为了达到这一目的,创作者需要根据故事情节的发展、人物角色的描写以及观众的接受程度来进行灵活的改编。必须承认,历史细节并不一定能够直接适应影视艺术的表达方式,有时候需要进行调整和改变,以符合电影的叙事逻辑和情感需要。

其次,观众对于影视作品的期待也是需要考虑的因素。观众往往更关注故事情节的连贯性、人物角色的感情发展和视觉效果的呈现。如果一味追求历史细节,很可能使得影视作品显得过于晦涩或者乏味,观众无法产生共鸣或投入感,对整部作品的质量和价值产生怀疑。

当然,在改编的过程中,创作者也需要有所分寸和把握改编的尺度。改编必须兼顾保留故事的核心精神和历史背景,以及符合情节发展和观众的认知。对于一些重大历史事件或人物的刻画,应尽可能保留历史的真实性和准确性,不做虚构或歪曲。但对于一些次要细节或者以及情节转折的部分,可以适当进行自由发挥和改编,以增强故事的可读性和观赏性。

此外,改编的尺度也需要考虑社会和文 化背景。某些历史事件或人物可能存在争议或敏感性,创作者需要遵循社会和文化的规范,尊重相关利益方的权益和情感。在改编过程中,应该避免夸大、歪曲或伤害他人的历史形象和文化认同。

综上所述,影视作品改编不应该完全遵从历史细节,而是要根据故事情节、人物角色和观众需求进行灵活调整。改编的尺度要有所取舍,保留历史的真实性和核心精神,同时兼顾情节发展和观众的认知。在改编的过程中,也需要考虑社会和文化背景,遵守相关的道德和规范。这样才能创作出优秀的影视作品,同时尊重历史和观众的期待。



就我个人来看,影视作品的改编不一定要完全遵从历史细节。因为影视作品是作为一种戏剧去反映编剧和导演所表达的想要给到观众的思考,反映的是相关方向的思想和其价值观。但是因为是影视作品,而不是作为一部纪录片,所以它是无法完全去反映历史的全貌的,我们也不应该去苛刻的要求影视作品全部内容情节的真实性。更何况有时候适当的改编,想象它会丰富相关情节和观众的观影效果从而达到更好的引领带动观众入戏的影视效果。

无论是《长/安三万/里》还是《封/神/第一部》,他们都是以当时的朝/代为一个大背景,以/政/治/、经济、社会的各种现状为基础,然后去反映当时当时那个时代的人以及其主流价值思想所引领带动下社会的齿轮前进方向。那么朝/代这种主要的社会大背景是绝对不能违反历史真实的,否则就不能让人很好的去体会那个时代的风采。如果要重新杜撰出一个新的朝/代和其相对应的平行空间,像《东/宫》这类影视作品,那么就不能冠上太多相关的历史事实,应该从一而终就充满着虚幻的色彩,从而让观众更好的去融入其中的情节。

那么对于改编尺度的把握,我觉先应该在大背景、主要人物名字、主要历史情节不改变的情况下,对一些小细节加以想象和改编。因为影视作品都是通过人物对话来展示的,我们可以这些对话去了解相关人物的形象、性格、背景以及那个时代所代表的一种主流价值观。所以我觉得相关的对话内容、拍摄环境以及人物表情等等的把握,都是可以根据导演的设想去适当更换的。

严重的历史性错误就会导致整部影视作品的失败,这样的胡编乱造就是严重违反的相关历史剧的重要拍摄标准,也不能让观众买单。

所以在电影的创作中就需要导演和编剧把握好一个主要的价值引领方向,从那些小细节和史书等没有记载得很详细的细节加想象以改编,从而使整个历史情节得以合理解释,这才能称得上是适当的改编标准。

忠实度,这是很多人心中检验根据文学作品改编的电影成功与否的第一把尺子。当文学作品能够承载几条不同的含义时,我们应该如何鉴定一部文学作品的核心意义?当没有一个/统/一的规范来比较文学作品和电影的时候,评论家如何提出可行的标准来判断忠实度问题,文学作品以多大尺度改编成电影才算是忠于原著?在有如此多接近原著的改编却没拍出几部经典电影的情况下,评论家又如何能够确定忠实度就是衡量影片是否优秀的条件?”这几个要点恰恰就是观众乃至批评家用忠实度来评论一部电影时,常常忽略了的问题。

改编

文学和电影、电视是平行共生的不同艺术,同样具有背景、人物、动作、情节、对话、主题。可当文学作品中的人物一旦穿上“影视”的外套,那么他们就是影视人物了,影视人物有区别于文学原著的叙事表达方式,有生动的声音,有立体的动作,有演员的个体生命感受,有导演自身的经验反映,等等。而且跟文学不太相同的一点是,影视剧需要观众,需要敏锐捕捉吸引观众的注意力,尽力制造期待的效果。换言之,文学语言往往传递抽象的、模糊的描述,而具象的场景和人物的选取则是影视剧所必备的,这也是改编的基本意义。

诚然,文学作品改编更多时候是一件吃力不讨好的事情。尤其对于人物关系甚至主题走向的重新设定感到无法接受,且先不论该剧整体上是否拍得好,单就这个角度来说,我以为也是值得探讨的。文学作品的影视改编,一个重要意义就是要反映我们所处的时代环境和周遭生活,是镜鉴“当下”。影视剧可以把我们的日常情感问题、价值焦虑通过一个一个镜头细腻地呈现出来,既触动大众的“共鸣”,又引发我们的“思考”。在这个意义上,如果把一部数十年前的作品“原汁原味”地改编成银幕作品,尽管也许拍得极好,但缺乏“创造性”,又算不上真正出色的作品了。换言之,“忠于原著”有时倒不见得是一件好事。而借用原著作品的框架,移植在“今天”的土壤,长出新的枝叶,同样可以成为原著生命力的另一种拓伸。

古代人都不遵循什么“还原度”,今天到影视行业苛求“历史细节”不可取。上述都是名/著,都没在“还原度”上花什么时间,但是各自都做出了自己的贡/献。

真正的“历史剧”,把运作通过跌宕起伏的戏剧冲突深入浅出地讲给人听,具体历史细节和服化道反而“不拘一格”;

虚假的“古装剧”,往往喜欢在服化道层面上多做文章,标榜“还原度”,而实际上讲的还是烂文/轻小说中那种“打/怪升/级”的套路;

而前者恰恰是电视剧里面中难得的“作品”,后者才是“过度娱乐化”的悲哀……

无论你是想尊重原著进行改编,还是进行解构式的改编,核心点就是你的逻辑是否自洽,故事是否好看,你要讲述的道理是否深刻。

所以,“是否忠于原著”不应简单地成为评判影视剧的核心标准。忠实度实际上有着丰富的内涵,是尊重,是致敬,是对话,是呼应,亦是创新。



影视作品改编历史事件或传说时,对于是否完全遵从历史细节存在一定的争议。在一些情况下,完全遵从历史细节可能是理想的选择,因为这可以更好地保持历史真实性和文化传承。然而,在其他情况下,改编尺度的把握也是必要的,以便满足观众的需求和影片的艺术价值。下面是一些关于如何把握改编尺度的思考:

1. 尊重历史真实性:影视作品改编历史事件时,应尽量尊重历史真实性。尤其是对于重大历史事件或人物来说,准确呈现历史细节可以帮助观众更好地了解历史,加深对历史的认识。

2. 保留核心精神:尽管改编作品可以在一定程度上创造性地调整历史细节,但应保留原作的核心精神。这意味着要尊重原著的主题和情感表达,以便观众能够感受到原著所传递的信息和情感。

3. 考虑受众需求:改编作品还需要考虑观众的需求。观众对影视作品通常有各种期望,包括娱乐、情感共鸣等。因此,在改编历史事件时,可以适度地增加戏剧冲突、增强角色魅力或调整剧情节奏,以满足观众的需求。

4. 艺术创作自由:改编作品是一种艺术创作,艺术家有权根据自己的创作理念和审美观点进行调整。适度的改编可以使影视作品更具艺术性和观赏性,让观众可以在欣赏中获得更多的乐趣。

5. 透明交流:在改编过程中,与观众和历史学家等专业人士进行透明的交流是非常重要的。他们可以提供宝贵的意见和建议,帮助影视制作团队更好地把握改编尺度,确保作品在历史和艺术方面都具有一定的可信度。

总之,影视作品改编历史事件时,应该在尊重历史真实性、保留核心精神、考虑受众需求和艺术创作自由的基础上,适度地调整历史细节。这样可以在保持历史传承的同时,创造出更具有观赏性和艺术性的作品。



影视作品改编时是否应完全遵从历史细节,以及如何把握改编尺度,是一个让人思考的问题。从《长安三万里》和《封神第一部》引发的争议可以看出,问题的答案并不简单,需要综合考虑多种因素。

首先,影视作品改编时对历史细节的处理应该考虑到创作和表现的需要。影视作品是一种艺术形式,它不同于历史学或考古学等学科,其主要目的是通过叙事和表演来传达观众的情感和观点。因此,改编时完全遵从历史细节可能限制了创作者对故事情节和人物形象的发挥,导致作品的艺术性和娱乐性降低。这在《长安三万里》中尤为明显,该剧改编自郭敬明的同名小说,虽然受到很多争议,但也获得了较高的收视率,说明了一定的市场需求和观众认可。

但是,从另一个角度看,影视作品改编时也要尊重历史本身的真实性和文化价值。历史是一个国家和民族的记忆,是文化传承的重要组成部分。如果改编过程中肆意篡改或随意忽略历史细节,可能对观众产生误导,甚至是对历史本身的亵渎。在《封神第一部》的改编中,虽然一些人物形象和故事情节的改变增加了观赏性和娱乐性,却也引发了观众对于历史准确性的质疑和争议。

在如何把握改编尺度方面,可以借鉴现有的一些经验。首先,应该尊重原著或历史故事的基本框架和核心价值,不宜大幅改变或歪曲。在这个基础上,可以根据观众的接受能力和审美需求,适当增删剧情和人物,使得作品更具有连贯性和亲和力。例如,在《红楼梦》的改编中,保留了原著的基本故事和人物,同时删减了大量细节,使得影视作品更加通俗易懂,同时兼具艺术性和文化价值。

其次,改编尺度也应该考虑到社会和文化的变革。时代变迁必然伴随着社会价值观念的调整,因此改编时也应该及时反映现实社会的需求和观点。例如,《红楼梦》的改编中,从上世纪八九十年代到现在,对于婚姻、家庭等问题的处理方式发生了很大的变化,因此改编时对这些问题的处理也有所不同。这样的改编在一定程度上缩小了影视作品与观众之间的文化差异,增强了观众的置身感和共情能力。

除此之外,改编尺度还应该考虑到人物形象的塑造和故事情节的连贯性。人物形象是影视作品中最重要的元素之一,通过细致的刻画和演绎,可以更好地传达人物的性格和情感。故事情节的连贯性则是保证影视作品整体结构和节奏的关键。因此,在改编过程中,应该把握好这两个方面,使得人物形象和故事情节既能与历史细节相协调,又能与观众产生共鸣。

总的来说,影视作品改编不应完全遵从历史细节,而是在尊重历史本身的真实性和文化价值的基础上,根据创作和观众需求进行必要的删减和改动。改编尺度的把握需要综合考虑多种因素,包括观众接受能力、社会文化背景、人物形象塑造和故事情节的连贯性等。通过合理的改编,可以更好地传达影视作品的艺术价值和文化内涵,实现观众与作品的良性互动。



影视作品改编历史事件或故事时,是否应该完全遵从历史细节一直是一个备受争议的话题。从《长安三万里》和《封神第一部》的改编争议可以看出,观众对于作品的真实性和历史准确性有不同的期望。在进行改编时,如何把握改编尺度是非常重要的,需要从不同角度进行分析。

首先,从观众的角度来看,他们希望能够通过影视作品了解历史事件和人物。对于那些对历史感兴趣或者希望学习历史的观众来说,他们更倾向于看到影视作品尽可能地还原历史细节。他们希望通过作品了解真实的历史情况,包括人物的性格、事件的经过和时代的背景等。对于这部分观众来说,改编应该尽量遵循历史细节,不夸大不虚构,以保持作品的真实性。

其次,从制片方和导演的角度来看,他们在进行改编时常常会考虑商业利益和观众的接受度。影视作品是一种商业产品,为了吸引观众并取得成功,制片方和导演可能会对历史事件进行一些删减、增添或改动,以增加娱乐性和观赏性。他们可能会根据观众的口味和市场需求,增加一些悬疑、爱情、动作等元素,使得作品更加吸引人。这种改编尺度的选择,往往是为了追求商业成功和观众的喜爱,但也可能会引发观众对于作品真实性的质疑。

再次,从历史学家的角度来看,他们对于影视作品的改编往往会更加严谨和批判。历史学家注重历史的准确性和权威性,他们会对于改编作品中的历史细节进行深入研究和分析,并提出自己的观点和质疑。对于历史学家来说,影视作品应该准确地还原历史细节,以传播正确的历史知识,而不是去迎合观众的口味或者商业利益。他们可能会批评那些改编过度、虚构夸张的作品,认为这些作品会误导观众对历史的理解。

从以上不同角度的分析来看,影视作品改编历史事件或故事时,并不是一定要完全遵从历史细节。改编尺度的把握需要综合考虑多方因素。观众希望通过作品了解历史,但也希望作品具有娱乐性和观赏性;制片方和导演追求商业成功和观众喜爱,但也要注意作品的真实性和历史准确性;历史学家注重历史的准确性和权威性,但也要考虑作品的娱乐性和观赏性。

因此,改编尺度的把握应该是一个平衡的过程。可以适度地对历史细节进行删减、增添或改动,以增加观众的娱乐性和观赏性,但不能过度夸张或虚构。在进行改编时,制片方和导演应该尊重历史事实,尽量还原历史细节,同时也要考虑观众的接受度和市场需求。有必要进行充分的研究和调查,借鉴历史学家的观点和研究成果,以确保作品的真实性和历史准确性。同时,观众也应该保持对影视作品的理性思考和批判精神,不完全依赖影视作品来了解历史,而是进行多方面的了解和比较,以获得更全面和准确的历史知识。




从《长安三万里》和《封神第一部》引发的争议看,影视作品改编应完全遵从历史细节吗?如何把握改编尺度?视频

相关评论:
  • 15765513596最新上映的电影排行榜
    怀店背答:最近上映的电影排行榜为:《长安三万里》、《封神第一部:朝歌风云》、《八角笼中》、《消失的她》、《闪电侠》。1、《长安三万里》《长安三万里》是谢君伟、邹靖的动画电影。该片以动画的形式,全新呈现以李白、高适为代表的唐代诗人群像及经典唐诗名篇,跨越千年历史,让观众领略到诗意之美及文化之...

  • 157655135966部好看的电影推荐
    怀店背答:6部精选电影推荐:1.《长安三万里》影片中的李白形象生动,他在黄鹤楼上偶遇崔颢的诗作,随即挥毫写下《将进酒》和《大鹏一日同风起,扶摇直上九万里》。这些场景让人感受到李白放纵不羁的诗人魅力,仿佛他真的是个仙人。2.《封神第一部:朝歌风云》影片中演员们的情感表达细腻而强烈,服饰和化妆道具...

  • 157655135962023暑假必看十大电影
    怀店背答:《八角笼中》根据真实事件改编,讲述了向腾辉(王宝强饰)带领一群孩子突出命运重围,探寻人生出路的故事。3、《长安三万里》《长安三万里》讲述在唐朝安史之乱爆发后数年,吐蕃大军攻打西南。大唐节度使高适交战不利,长安岌岌可危。困守孤城的高适向监军太监回忆起自己与李白的系列往事。4、《封神第一...

  • 15765513596猫眼世界电影排行榜
    怀店背答:猫眼世界电影排行榜为《热烈》、《封神第一部》、《长安三万里》、《芭比》、《八角笼中》。1、《热烈》《热烈》是由大鹏执导的电影,由黄渤、王一博领衔主演,刘敏涛、岳云鹏、小沈阳主演,于2023年7月28日在中国大陆上映。该片讲述了面对窘境仍然坚持着自己梦想的陈烁在偶然间遇到了人生伯乐丁雷,在...

  • 15765513596推荐给朋友看的电影
    怀店背答:3、《长安三万里》影片讲述在唐朝安史之乱爆发后数年,吐蕃大军攻打西南。大唐节度使高适(唐朝时期大臣、边塞诗人)交战不利,长安岌岌可危。困守孤城的高适向监军太监回忆起自己与李白的系列往事。4、《封神第一部》该片取材于中国古典神魔小说名著《封神演义》,讲述了狐狸精苏妲己(娜然饰)的魂魄进入...

  • 15765513596第36届金鸡奖入围名单公布
    怀店背答:第36届金鸡奖入围名单包括:《封神第一部:朝歌风云》《流浪地球2》《雪豹和她的朋友们》《长安三万里》《拨浪鼓咚咚响》《谯国夫人》等。一、《封神第一部:朝歌风云》在金鸡奖争夺的激烈战场上,《封神第一部:朝歌风云》脱颖而出,摘得了最佳故事片、最佳男配角和最佳摄影奖三项大奖,成为本届金鸡...

  • 15765513596电影2023排行榜前十名
    怀店背答:2、《封神第一部》《封神第一部》影片讲述商王殷寿与狐妖妲己勾结,暴虐无道,引发天谴。昆仑仙人姜子牙携“封神榜”下山,寻找天下共主,以救苍生。西伯侯之子姬发逐渐发现殷寿的本来面目,反出朝歌的故事。3、《长安三万里》《长安三万里》是由追光动画制作,谢君伟、邹靖执导,杨天翔、凌振赫、吴俊全、...

  • 157655135962023十大必看电影
    怀店背答:3、《长安三万里》影片讲述在唐朝安史之乱爆发后数年,吐蕃大军攻打西南。大唐节度使高适(唐朝时期大臣、边塞诗人)交战不利,长安岌岌可危。困守孤城的高适向监军太监回忆起自己与李白的系列往事。4、《封神第一部》该片取材于中国古典神魔小说名著《封神演义》,讲述了狐狸精苏妲己(娜然饰)的魂魄进入...

  • 15765513596电影2023排行榜前十名
    怀店背答:2. 《封神第一部》商王殷寿与狐妖妲己勾结,暴虐无道,引发天谴。昆仑仙人姜子牙携“封神榜”下山,寻找天宽册扰下共主,以救苍生。西伯侯之子姬发逐渐发现殷寿的本来面目,反出朝歌。3. 《长安三万里》以盛唐为背景,讲述安史之乱后,整个长安因战争而陷入混乱,身处局势之中的高适回忆起自己与李白的...

  • 157655135962023年新电影推荐
    怀店背答:2023年新电影推荐:《封神第一部:朝歌风云》、《八角笼中》、《热烈》、《学爸》、《长安三万里》。1、《封神第一部:朝歌风云》《封神第一部:朝歌风云》是由乌尔善执导,费翔、李雪健、黄渤、于适、陈牧驰、此沙出演的奇幻古装电影,于2023年7月20日在中国大陆上映。该片讲述商王殷寿与狐妖妲己勾结...

  • 相关主题精彩

    版权声明:本网站为非赢利性站点,内容来自于网络投稿和网络,若有相关事宜,请联系管理员

    Copyright © 喜物网